Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch ruime verminderingen werden toegestaan " (Nederlands → Frans) :

Hoewel in het SWA voldoende ruime termijnen werden gehanteerd om een aanvraag in te dienen bij BOFAS bleek in de praktijk dat toch voor een aanzienlijk aantal potentiële dossiers geen tijdige en/of volledige aanvraag tot tussenkomst werd ingediend bij BOFAS.

Si l'accord de coopération prévoyait des délais suffisants pour introduire les demandes d'intervention auprès de BOFAS, il est apparu dans la pratique que, pour un nombre significatif de dossiers potentiels, aucune demande complète et recevable n'avait été introduite.


Hoewel het Verdrag betreffende de Europese Unie (het zogenaamde Verdrag van Maastricht) althans in grote lijnen, het instrumentarium aanreikt om die aangelegenheden te behandelen, heeft een en ander toch heel wat discussies uitgelokt, dacht ik, niet beperkt zijn gebleven tot het Verenigd Koninkrijk, maar die - behalve misschien in een kleine kring centrale banken en ministeries van Financiën - ook daarbuiten in ruime mate werden gevoerd.

Bien que le Traité sur l'Union Européenne (Traité de Maastricht) prévoit, du moins dans leurs grandes lignes, les dispositifs en vertu desquels ces questions seront traitées, ils ont fait l'objet de débats limités au Royaume- Uni tout au moins, et plus globalement je pense, à l'exception d'un petit cercle de banques centrales et de ministères des Finances.


Hoewel in het SWA voldoende ruime termijnen werden gehanteerd om een aanvraag in te dienen bij BOFAS bleek in de praktijk dat toch voor een aanzienlijk aantal potentiële dossiers geen tijdige en/of volledige aanvraag tot tussenkomst werd ingediend bij BOFAS.

Si l'accord de coopération prévoyait des délais suffisants pour introduire les demandes d'intervention auprès de BOFAS, il est apparu dans la pratique que, pour un nombre significatif de dossiers potentiels, aucune demande complète et recevable n'avait été introduite.


Hoewel het Verdrag betreffende de Europese Unie (het zogenaamde Verdrag van Maastricht) althans in grote lijnen, het instrumentarium aanreikt om die aangelegenheden te behandelen, heeft een en ander toch heel wat discussies uitgelokt, dacht ik, niet beperkt zijn gebleven tot het Verenigd Koninkrijk, maar die - behalve misschien in een kleine kring centrale banken en ministeries van Financiën - ook daarbuiten in ruime mate werden gevoerd.

Bien que le Traité sur l'Union Européenne (Traité de Maastricht) prévoit, du moins dans leurs grandes lignes, les dispositifs en vertu desquels ces questions seront traitées, ils ont fait l'objet de débats limités au Royaume- Uni tout au moins, et plus globalement je pense, à l'exception d'un petit cercle de banques centrales et de ministères des Finances.


Als Nintendo en John Menzies toch ruime verminderingen werden toegestaan, wijst dit op het belang dat de Commissie hecht aan medewerking van bedrijven die de EG-mededingingsregels hebben overtreden, ook al is dit niet in het kader van een 'klassiek' horizontaal kartel .

Nintendo et John Menzies ont néanmoins bénéficié de réductions importantes de leur amende, ce qui souligne l'importance que la Commission attache à la coopération des entreprises qui ont enfreint la législation communautaire sur la concurrence, même si l'infraction n'a pas consisté en la participation à une entente horizontale «classique» .


Toch wel een eerder vreemd bericht in de krant: de afgelopen jaren werden in België ruim 3.700 radioactieve bliksemafleiders geteld, aldus een mededeling van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (het FANC).

J'ai été frappé par cette information parue dans la presse: il ressort d'une communication de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) qu'au cours des dernières années, plus de 3.700 paratonnerres radioactifs ont été répertoriés en Belgique.


Gelet op de beslissing van de Europese Commissie van 12 februari 2004 betreffende de voordelen die het Waalse Gewest en Brussels South Charleroi Airport hebben toegestaan aan de luchtvaartmaatschappij Ryanair bij haar vestiging in Charleroi, beslissing waarvan de Belgische Staat in kennis gesteld werd op 13 februari 2004 en waarbij de Commissie geoordeeld heeft dat de verminderingen die krachtens artikel 7, § 3, van het besluit van 16 juli 1998 toegepast werden op de bij ...[+++]

Considérant la décision de la Commission européenne du 12 février 2004 concernant les avantages consentis par la Région wallonne et Brussels South Charleroi Airport à la compagnie aérienne Ryanair lors de son installation à Charleroi, décision notifiée à l'Etat belge le 13 février 2004, par laquelle la Commission a jugé que les rabais sur les redevances pratiqués à l'égard des usagers de l'aéroport de Brussels South Charleroi en vertu de l'article 7, § 3, de l'arrêté du 16 juillet 1998, sont incompatibles avec le traité CE;


Bovendien zullen de belemmeringen die een relatief klein gedeelte van de handel toch ondervindt in de toekomst verminderen dank zij het ruime toepassingsgebied van de overeenkomsten van de Uruguay- Ronde en van overeenkomsten inzake openbare aanbestedingen die in april 1994 in Marrakesh uiteindelijk werden gesloten.

De plus, le pourcentage relativement faible des échanges qui l'est diminuera encore grâce au vaste champ couvert par les accords de l'Uruguay Round et sur les marchés publics, conclus à Marrakech en avril 1994.


Al werden er geen specifieke maatregelen uitgewerkt voor de kledingsector, dan is het toch zo dat ook die sector een beroep kan doen op het ruime gamma aan maatregelen ter vermindering van de sociale lasten waarop de werkgevers aanspraak kunnen maken.

Bien qu'aucune mesure spécifique n'ait été prise pour le secteur de l'habillement, les employeurs de ce secteur peuvent faire appel à une large gamme de mesures en faveur d'une réduction des charges sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch ruime verminderingen werden toegestaan' ->

Date index: 2021-01-11
w