Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relevante aanwijzing
Relevante controle-informatie

Vertaling van "toch relevante informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
relevante aanwijzing | relevante controle-informatie

information probante pertinente | pertinence des informations probantes


relevante controle-informatie

pertinence des informations probantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. het KCE een rapport schreef dat behalve de conclusies (die discordant waren met het rapport zelf) toch relevante informatie opleverde, goed beseffende dat men de CVS-centra niet de kans gaf zich te vervolmaken, door te beoordelen vanaf de start van de centra;

D. que le rapport rédigé par le KCE — les conclusions exceptées (contradictoires avec le rapport lui-même) — comportait des informations significatives; conscient que les centres SFC ont été privés de la possibilité de se développer et d'acquérir une expérience suffisante, dans la mesure où ils ont fait, dès le début, l'objet d'une évaluation;


Wanneer er sprake is van grensoverschrijdend banditisme, mogen we in deze tijden van internet en mobiele telefonie volgens mij toch op zijn minst verwachten dat de politiediensten aan beide zijden van de grens elkaar snel alle relevante informatie doorspelen.

Face à une situation de banditisme transfrontalier, il me semble qu'une bonne information transmise rapidement entre les services situés de part et d'autre de la frontière, est un minimum à l'heure de l'internet et du téléphone mobile.


Het is nochtans pertinent om te weten waarom de politiediensten wél over de relevante informatie beschikten en de Veiligheid van de Staat niet terwijl deze informatie toch voor een groot stuk behoort tot het inlichtingenwerk.

Il n'empêche qu'il serait utile de savoir pourquoi les services de police ont pu disposer d'informations pertinentes, au contraire de la sûreté de l'État, alors que ces informations relèvent pourtant en grande partie du travail de renseignement.


Het is nochtans pertinent om te weten waarom de politiediensten wél over de relevante informatie beschikten en de Veiligheid van de Staat niet terwijl deze informatie toch voor een groot stuk behoort tot het inlichtingenwerk.

Il n'empêche qu'il serait utile de savoir pourquoi les services de police ont pu disposer d'informations pertinentes, au contraire de la sûreté de l'État, alors que ces informations relèvent pourtant en grande partie du travail de renseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. is ingenomen met de oprichting van fraudebestrijdingscoördinatiediensten (Afcos) in de lidstaten ingevolge artikel 3, lid 4, van de nieuwe OLAF-verordening en met het feit dat Duitsland zijn samenwerkingsovereenkomst met OLAF heeft herbevestigd; merkt op dat de Afcos tot doel hebben een doeltreffende samenwerking en uitwisseling van informatie met OLAF te vergemakkelijken en dringt er bij de lidstaten die nog geen Afcos hebben opgericht op aan dit onverwijld te doen; verwacht dat de Afcos zullen bijdragen aan een betere vastlegging van onregelmatigheden en aan een evenwichtige uitleg van de ...[+++]

56. se félicite de la création de services de coordination antifraude (AFCOS) dans les États membres, tel que requis par l'article 3, paragraphe 4, du nouveau règlement de l'OLAF, et du fait que l'Allemagne ait reconfirmé son accord de coopération avec l'OLAF; note que les AFCOS visent à faciliter la mise en place d'une coopération efficace et l'échange d'informations avec l'OLAF, et demande instamment que les États membres qui n'en ont pas encore mis en place le fassent sans plus attendre; escompte que les AFCOS contribueront à faciliter et à améliorer la notification des irrégularités, ainsi qu'à une interprétation plus équilibrée de ...[+++]


56. is ingenomen met de oprichting van fraudebestrijdingscoördinatiediensten (Afcos) in de lidstaten ingevolge artikel 3, lid 4, van de nieuwe OLAF-verordening en met het feit dat Duitsland zijn samenwerkingsovereenkomst met OLAF heeft herbevestigd; merkt op dat de Afcos tot doel hebben een doeltreffende samenwerking en uitwisseling van informatie met OLAF te vergemakkelijken en dringt er bij de lidstaten die nog geen Afcos hebben opgericht op aan dit onverwijld te doen; verwacht dat de Afcos zullen bijdragen aan een betere vastlegging van onregelmatigheden en aan een evenwichtige uitleg van de ...[+++]

56. se félicite de la création de services de coordination antifraude (AFCOS) dans les États membres, tel que requis par l'article 3, paragraphe 4, du nouveau règlement de l'OLAF, et du fait que l'Allemagne ait reconfirmé son accord de coopération avec l'OLAF; note que les AFCOS visent à faciliter la mise en place d'une coopération efficace et l'échange d'informations avec l'OLAF, et demande instamment que les États membres qui n'en ont pas encore mis en place le fassent sans plus attendre; escompte que les AFCOS contribueront à faciliter et à améliorer la notification des irrégularités, ainsi qu'à une interprétation plus équilibrée de ...[+++]


55. is ingenomen met de oprichting van fraudebestrijdingscoördinatiediensten (Afcos) in de lidstaten ingevolge artikel 3, lid 4, van de nieuwe OLAF-verordening en met het feit dat Duitsland zijn samenwerkingsovereenkomst met OLAF heeft herbevestigd; merkt op dat de Afcos tot doel hebben een doeltreffende samenwerking en uitwisseling van informatie met OLAF te vergemakkelijken en dringt er bij de lidstaten die nog geen Afcos hebben opgericht op aan dit onverwijld te doen; verwacht dat de Afcos zullen bijdragen aan een betere vastlegging van onregelmatigheden en aan een evenwichtige uitleg van de ...[+++]

55. se félicite de la création de services de coordination antifraude (AFCOS) dans les États membres, tel que requis par l'article 3, paragraphe 4, du nouveau règlement de l'OLAF, et du fait que l'Allemagne ait reconfirmé son accord de coopération avec l'OLAF; note que les AFCOS visent à faciliter la mise en place d'une coopération efficace et l'échange d'informations avec l'OLAF, et demande instamment que les États membres qui n'en ont pas encore mis en place le fassent sans plus attendre; escompte que les AFCOS contribueront à faciliter et à améliorer la notification des irrégularités, ainsi qu'à une interprétation plus équilibrée de ...[+++]


Het evenredigheidsprincipe wordt gerespecteerd, zowel door de bepalingen van artikel 5 als door de bepalingen van alinea 3, punt c. De tekst onderstreept de verantwoordelijkheid van beide partijen in het geval van onjuiste, niet relevante of niet noodzakelijke informatie die toch zou uitgewisseld zijn.

Le principe de proportionnalité est respecté tant par les dispositions de l'article 5 que par celles de l'alinéa 3, point c. Le texte souligne la responsabilité des deux parties en cas d'échange d'informations qui seraient inexactes, non pertinentes ou non nécessaires.


De tekst onderstreept de verantwoordelijkheid van beide partijen in het geval van onjuiste, -niet relevante of niet noodzakelijke informatie die toch zou uitgewisseld zijn.

Le texte souligne la responsabilité des deux parties en cas d'informations inexactes, non pertinentes ou non nécessaires qui seraient quand même échangées.


Indien de lidstaat na overleg toch besluit een vergunning te verlenen, stelt hij de andere lidstaten en de Commissie daarvan op de hoogte en verstrekt hij daarbij alle relevante informatie om het besluit toe te lichten.

Si après ces consultations, l'État membre cité en premier lieu décide malgré tout de délivrer l'autorisation, il en informe les autres États membres et la Commission en apportant toutes les informations pertinentes à l'appui de sa décision.




Anderen hebben gezocht naar : relevante aanwijzing     relevante controle-informatie     toch relevante informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch relevante informatie' ->

Date index: 2023-12-02
w