Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch minder kansen " (Nederlands → Frans) :

3º De Vlamingen maken 60 % uit van de bevolking en hebben toch minder kansen op benoeming op een topfunctie in de magistratuur dan Franstalige landgenoten.

3º les Flamands, qui représentent 60 % de la population, ont moins de chances que leurs concitoyens francophones d'accéder à une haute fonction dans la magistrature.


3º De Vlamingen maken 60 % uit van de bevolking en hebben toch minder kansen op benoeming op een topfunctie in de magistratuur dan Franstalige landgenoten.

3º les Flamands, qui représentent 60 % de la population, ont moins de chances que leurs concitoyens francophones d'accéder à une haute fonction dans la magistrature.


Het rapport gaat in op de vraag of het speciaal onderwijs toch al sociaal gemarginaliseerde leerlingen niet nog meer isoleert, waardoor zij in plaats van meer juist minder kansen in het leven krijgen.

Les auteurs du rapport se demandent si les systèmes d’éducation spécialisée ne tendent pas à renforcer l’isolement d’élèves qui sont déjà socialement marginalisés, en réduisant plus qu’en augmentant leurs chances dans la vie.


O. overwegende dat toegang tot officieel basis-, voortgezet en hoger en universitair onderwijs alsook de inhoud van het curriculum dat meisjes en jongens voorgeschoteld krijgen een grote bepalende factor voor genderverschillen zijn en dientengevolge voor hun keuzes en hun toegang tot rechten; overwegende dat de toegang van zowel meisjes als jongens tot onderwijs in de EU in vergelijking met andere delen van de wereld over het algemeen weliswaar minder problematisch lijkt, maar dat er toch op gewezen moet worden dat meisjes en jongen ...[+++]

O. considérant que l'accès à l'enseignement formel primaire, secondaire et de troisième cycle, ainsi que le contenu du cursus enseigné aux jeunes filles et jeunes garçons est un facteur déterminant qui influe sur les différences entre les hommes et les femmes, et, partant, sur les choix et l'accès à certains droits; considérant qu'au sein de l'Union européenne, si l'accès des filles et des garçons à l'éducation semble généralement moins problématique qu'ailleurs dans le monde, il faut cependant souligner qu'ils ne bénéficient pas d'un accès équitable à tous ...[+++]


Q. overwegende dat toegang tot officieel basis-, voortgezet en hoger en universitair onderwijs alsook de inhoud van het curriculum dat meisjes en jongens voorgeschoteld krijgen een grote bepalende factor voor genderverschillen zijn en dientengevolge voor hun keuzes en hun toegang tot rechten; overwegende dat de toegang van zowel meisjes als jongens tot onderwijs in de EU in vergelijking met andere delen van de wereld over het algemeen weliswaar minder problematisch lijkt, maar dat er toch op gewezen moet worden dat meisjes en jongens ...[+++]

Q. considérant que l'accès à l'enseignement formel primaire, secondaire et de troisième cycle, ainsi que le contenu du cursus enseigné aux jeunes filles et jeunes garçons est un facteur déterminant qui influe sur les différences entre les hommes et les femmes, et, partant, sur les choix et l'accès à certains droits; considérant qu'au sein de l'Union européenne, si l'accès des filles et des garçons à l'éducation semble généralement moins problématique qu'ailleurs dans le monde, il faut cependant souligner qu'ils ne bénéficient pas d'un accès équitable à tous ...[+++]


Toch moet het Europees Visserijfonds deze sector blijven steunen om ervoor te zorgen dat de vissers minder afhankelijk zijn van fossiele brandstoffen, om hun werk efficiënter te maken en uit te breiden met innovatieve voorstellen, waarmee nieuwe kansen worden gecreëerd voor de scheepsbouwsector.

Pourtant, le Fonds européen pour la pêche doit continuer à soutenir ce secteur afin de réduire la dépendance des pêcheurs aux combustibles fossiles, d’accroître la productivité de cette activité et de lui présenter des propositions novatrices synonymes de nouvelles possibilités pour le secteur maritime.


De consensus voor de europropaganda wordt steeds minder maar toch wordt er via dat kanaal op gezette tijden geprovoceerd met uitspraken over gelijke kansen en werkgelegenheid. Toch zijn er tot op heden geen concrete maatregelen genomen om vrouwen een reële ontplooiing als werkneemster en als moeder te garanderen.

Malgré les provocations, en ce qui concerne l’égalité des chances et l’emploi, qui alimentent périodiquement la propagande européenne, qui perd de son soutien, des mesures concrètes n’ont pas encore été adoptées à ce jour afin de pouvoir garantir aux femmes un véritable épanouissement à la fois comme travailleuses et comme mères.


De consensus voor de europropaganda wordt steeds minder maar toch wordt er via dat kanaal op gezette tijden geprovoceerd met uitspraken over gelijke kansen en werkgelegenheid. Toch zijn er tot op heden geen concrete maatregelen genomen om vrouwen een reële ontplooiing als werkneemster en als moeder te garanderen.

Malgré les provocations, en ce qui concerne l’égalité des chances et l’emploi, qui alimentent périodiquement la propagande européenne, qui perd de son soutien, des mesures concrètes n’ont pas encore été adoptées à ce jour afin de pouvoir garantir aux femmes un véritable épanouissement à la fois comme travailleuses et comme mères.


In het kader van het Generatiepact zijn een ganse reeks maatregelen genomen om jongeren die minder kansen hebben op de arbeidsmarkt toch aan werk te helpen.

Dans le cadre du contrat de solidarité entre les générations, toute une série de mesures ont été prises pour aider les jeunes défavorisés sur le marché du travail à trouver un emploi.


Vlamingen maken 60% van de bevolking uit en hebben toch minder kansen op een benoeming in een topfunctie in de magistratuur.

Les Flamands qui représentent 60% de la population, ont moins de chances d'accéder à une haute fonction dans la magistrature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch minder kansen' ->

Date index: 2023-08-04
w