Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch mevrouw plooij-van " (Nederlands → Frans) :

Op 13 april 2015 schreef u een brief aan mevrouw Mogherini, de Hoge Vertegenwoordiger van de EU, om aan te dringen op een labeling in de EU. Tegelijk moet u toch weten dat de weerstand binnen de EU nog altijd groot blijft.

Le 13 avril 2015, vous avez adressé à Mme Mogherini, la Haute Représentante de l'Union européenne, un courrier dans lequel vous avez insisté pour qu'un étiquetage soit instauré dans l'Union.


Ook al is het verheugend vast te stellen dat er vooruitgang is geboekt inzake de hier besproken wetsontwerpen, toch zijn deze ontwerpen minder belangrijk dan wat er in de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Senaat is besproken in februari 2000, naar aanleiding van het wetsvoorstel ter bevordering van de evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen bij verkiezingen (van mevrouw Anne-Marie Lizin c.s., stuk Senaat, nr. 2-224/1), mede-ondertekend door spreekster en van het wetsvoorstel ter bevordering van een paritaire vert ...[+++]

Même s'il y a lieu de se réjouir de l'avancée constituée par les projets de loi en discussion, ceux-ci sont largement « en-dessous » de ce qui avait été discuté en commission de l'Intérieur du Sénat en février 2000 lors de l'examen de la proposition de loi visant à promouvoir la parité entre les hommes et les femmes lors des scrutins électoraux (de Mme Anne-Marie Lizin et consorts ­ nº 2-224/1), cosignée par elle-même, et de la proposition de loi tendant à promouvoir la représentation paritaire des femmes et des hommes sur les listes de candidats aux élections législatives (de Mme de Bethune et consorts ­ nº 2-230/1), cosignée par Mme Cl ...[+++]


In de pers vernemen wij dat mevrouw Martin nu toch niet vervroegd vrijkomt, na een beslissing van de rechtbank van Bergen.

Nous avons appris dans la presse qu'à la suite d'une décision du tribunal de Mons, Mme Martin ne bénéficiera en fin de compte pas d'une libération anticipée.


Wij willen hem en de schaduwrapporteurs, mevrouw Gill en mevrouw Plooij-van Gorsel, bedanken voor hun inspanningen om met de Raad tot een compromis te komen, in een poging de procedure in eerste lezing af te sluiten.

Nous voudrions le remercier, ainsi que les rapporteurs fictifs, Mme Gill et Mme Plooij-van Gorsel, d’avoir tenté de trouver un compromis avec le Conseil afin de clore la procédure en première lecture.


Ik ben geen woordvoerder bij dit debat maar ik wens toch mevrouw Plooij-Van Gorsel nu reeds geluk te wensen met dit belangrijke verslag.

Je ne suis pas un orateur dans ce débat, mais je veux dès à présent souhaiter bonne chance à Mme Plooij-Van Gorsel pour ce rapport important.


Ik kom dan op een vraag gesteld door mevrouw Plooij die heeft gesproken over de wijze waarop de verschillende richtlijnen met elkaar moeten overeenstemmen.

J’en arrive à présent à une question posée par Mme Plooij, qui évoquait la manière dont les différentes directives doivent être alignées les unes sur les autres.


Ik zou graag mevrouw Plooij willen zeggen dat de richtlijn over het auteursrecht in de informatiemaatschappij, dat die richtlijn besproken zal worden tijdens de aanstaande Interne Markt Raad die op 25 mei zal plaatshebben.

Je voudrais préciser à Mme Plooij que la directive sur les droits d’auteur dans la société de l’information sera débattue lors du prochain Conseil "marché intérieur" du 25 mai.


Het Portugese voorzitterschap stelt alles in het werk, zeg ik tegen mevrouw Plooij, om een gemeenschappelijk standpunt te bereiken in die aanstaande Interne Markt Raad.

La Présidence portugaise fera tout son possible, Mme Plooij, pour obtenir une position commune lors de ce Conseil "marché intérieur".




Toch heb ik het gevoel dat hij iets te bescheiden is. Ik denk met heimwee aan de voorstellen ingediend door mevrouw Lizin en mevrouw de Bethune, die ik medeondertekend heb, en aan het voorstel van mevrouw de Bethune, dat door mijn collega Nyssens is medeondertekend, tot invoering van een algemene pariteit tussen mannen en vrouwen en van het ritsprincipe.

Je me souviens en effet avec une certaine nostalgie des propositions de loi de Mmes Lizin et de Bethune, propositions que j'ai cosignées, et de celle de Mme de Bethune, cosignée par ma collègue Clotilde Nyssens, qui prévoient, à tous les niveaux de pouvoir, la parité « moitié hommes et moitié femmes » et l'alternance « un homme, une femme », ce que l'on a appelé, en langage familier, le principe de la « fermeture éclair ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch mevrouw plooij-van' ->

Date index: 2024-09-16
w