Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

Traduction de «toch kan nauwelijks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

dimension de la pupille à peine discernable


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien beginnen zij te werken na een toch wel zeer povere opleiding van nauwelijks drie dagen. Normaliter dient een opleiding van drie weken gevolgd te worden in Antwerpen.

En outre, ils commencent à travailler après une formation très rudimentaire d'à peine trois jours, alors qu'ils doivent normalement suivre une formation de trois semaines à Anvers.


De noodzaak van samenwerking tussen universiteiten en bedrijfsleven wordt door de Commissie nauwelijks aangekaart, terwijl hiermee toch een belangrijke impuls kan worden gegeven aan innovatie en economische en sociale ontwikkeling. Voorwaarde is overigens dat niet wordt geraakt aan de autonomie en werkmethoden van beide sectoren.

Le CESE note que la communication de la Commission ne fait guère référence à la nécessaire coopération entre les universités et le monde des entreprises, coopération qui doit respecter l'autonomie et le mode de fonctionnement de chacun de ces secteurs, mais qui peut apporter une importante contribution à l'innovation et au développement économique et social.


Daar komt bovenop dat de economie nauwelijks groeit en noch stabiel, noch duurzaam is en dat de verschillen van eiland tot eiland heel erg groot zijn: Papoea Nieuw Guinea en de Salomonseilanden hebben (dankzij de prijzen voor hun grondstoffen) meer groei gekend, terwijl Fiji en Samoa, die toch al een zwakkere economie hebben, met natuurrampen te kampen hebben gehad (6).

À tout cela s'ajoute une longue période de croissance économique faible et instable, avec d'énormes différences entre les pays – la Papouasie-Nouvelle-Guinée et les îles Salomon ont bénéficié d'un taux de croissance plus élevé en raison des prix des produits de base, tandis que les Fidji et les Samoa, aux économies déjà chancelantes, ont dû faire face aux conséquences de catastrophes naturelles (6).


1.1. 1.1. Het voornoemde koninklijk besluit van 10 oktober 1974 heeft de voorbije dertig jaar nauwelijks belangrijke wijzigingen ondergaan, ofschoon het toch om een reglement gaat dat, gelet op de voortdurende ontwikkelingen in de automobielsector en meer in het bijzonder bij de motorvoertuigen op twee of drie wielen, toch regelmatige updates vereist.

1.1. L'arrêté royal du 10 octobre 1974 susmentionné n'a plus, depuis près d'une trentaine d'années, fait l'objet de modifications majeures, alors même qu'il s'agit d'un règlement qui, compte tenu de l'évolution permanente dans le domaine de l'industrie automobile, et plus particulièrement des véhicules à deux ou trois roues, nécessite des remises à jour permanentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betreurt dat de Wereldbank nauwelijks meer kon doen dan haar eigen bestaande fondsen en faciliteiten in te zetten, terwijl voor een doeltreffend antwoord op de crisis een nieuwe, forse kapitaalinjectie nodig is en de G20 toch had toegezegd middelen beschikbaar te stellen voor sociale bescherming in de armste landen, onder meer via investeringen voor gegarandeerde duurzame voedselvoorziening en vrijwillige bilaterale bijdragen aan het "kwetsbaarheidsfonds" (Vulnerability Framework) waardoor de crisisfaciliteit voor infrastructuur v ...[+++]

13. regrette que la Banque mondiale se soit vue chargée de réagir essentiellement en utilisant ses propres moyens et possibilités existants, alors même qu'une réponse efficace à la crise nécessiterait une vaste et nouvelle injection de crédits et alors même que le G20 s'engage à rendre des ressources disponibles pour la protection sociale dans les pays les plus pauvres, en investissant dans la sécurité alimentaire à long terme et au moyen de contributions bilatérales volontaires qu'il apporte au cadre de vulnérabilité de la Banque mondiale, y compris au mécanisme d'appui à l'infrastructure en situation de crise et au fonds pour une répon ...[+++]


14. betreurt dat de Wereldbank nauwelijks meer kon doen dan haar eigen bestaande fondsen en faciliteiten in te zetten, terwijl voor een doeltreffend antwoord op de crisis een nieuwe, forse kapitaalinjectie nodig is en de G20 toch had toegezegd middelen beschikbaar te stellen voor sociale bescherming in de armste landen, onder meer via investeringen voor gegarandeerde duurzame voedselvoorziening en vrijwillige bilaterale bijdragen aan het "kwetsbaarheidsfonds" (Vulnerability Framework) en de crisisfaciliteit voor infrastructuur van de ...[+++]

14. regrette que la Banque mondiale se soit vue chargée de réagir essentiellement en utilisant ses propres moyens et possibilités existants, alors même qu'une réponse efficace à la crise nécessiterait une vaste et nouvelle injection de crédits et alors même que le G20 s'engage à rendre des ressources disponibles pour la protection sociale dans les pays les plus pauvres, en investissant dans la sécurité alimentaire à long terme et au moyen de contributions bilatérales volontaires au cadre de vulnérabilité de la Banque mondiale, le mécanisme d'appui à l'infrastructure en situation de crise, par exemple, et au fonds pour une réponse sociale ...[+++]


Toch is de sociale economie op institutioneel vlak nauwelijks vertegenwoordigd; op Europees niveau wordt zij bijkans niet – of liever: in het geheel niet – erkend, laat staan ondersteund.

Et pourtant, l'économie sociale est peu représentée sur le plan institutionnel, et peu, voire pas reconnue ni soutenue au niveau européen.


Toch kan nauwelijks worden bestreden dat de dringende behoefte aan een even hoge veiligheidsnorm aan alle buitengrenzen van de EU, vooral in de nieuwe lidstaten, zowel een lastenverdeling bij het beheer van bijzonder gevoelige grenssegmenten alsook een algemene verhoging van de doeltreffendheid door gezamenlijk optreden vereist.

Toutefois, il est difficile de nier que, comme il est indispensable de mettre en œuvre des normes de sécurité pareillement rigoureuses à toutes les frontières extérieures de l'Union européenne, surtout dans les nouveaux États membres, il faut, d'une part, partager les tâches liées à la sécurisation des sections de frontières particulièrement menacées et, d'autre part, accroître l'efficacité générale par une action commune.


Toch is de levensstandaard vergeleken met voor de oorlog nauwelijks verbeterd en bieden de lage inkomens per hoofd van de bevolking uitzicht op aanzienlijk hogere groeipercentages.

Les niveaux de vie ont toutefois à peine progressé par rapport à la période d'avant-guerre et la faiblesse du revenu par habitant ouvre des perspectives de taux de croissance nettement plus élevés à l'avenir.


Overigens worden in het ontworpen artikel 90, de mogelijkheden om toch niet onregelmatig verklaard te worden, die vervat zijn in de vigerende tekst van artikel 90, niet op deugdelijke wijze hernomen : in de ontworpen paragrafen 4 en 6 wordt immers verwezen naar respectievelijk de " voorschriften" en " bepalingen" van paragraaf 3, maar deze paragraaf bevat in de ontworpen redactie nog nauwelijks voorschriften.

Au demeurant, l'article 90 en projet ne reproduit pas adéquatement les possibilités, prévues par le texte en vigueur de l'article 90, que l'offre ne soit pas, en fin de compte, déclarée irrégulière : en effet, les paragraphes 4 et 6 en projet font référence, dans la version néerlandaise, respectivement aux " voorschriften" (prescriptions) et " bepalingen" (dispositions) du paragraphe 3, alors que, dans l'énoncé envisagé, ce paragraphe ne comporte plus guère de prescriptions.




D'autres ont cherché : nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening     toch kan nauwelijks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch kan nauwelijks' ->

Date index: 2025-04-19
w