Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrije concurrentie
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije grondwaterspiegel
Vrije haven
Vrije hoogte
Vrije keuze
Vrije prijs
Vrije uitoefening van de erediensten
Vrije zone
Vrijhaven
Vrijmaking van de prijzen

Traduction de «toch het vrije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


vrije zone [ vrije haven | vrijhaven ]

zone franche [ port franc ]


vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

prix libre [ libération des prix | liberté des prix ]




vrije uitoefening van de erediensten

libre exercice des cultes






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch zijn er bepaalde omstandigheden denkbaar waarin het huwelijk ondanks de minderjarigheid van één of beide partners toch erkend zou moeten kunnen worden of dat de feitelijke gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk worden in stand gehouden, wanneer dit in het belang van de beide partners, als er sprake is van een werkelijke affectieve band tussen beide partners, van een vrije en wederzijdse instemming en er geen sprake is van misbruik of andere regels van openbare orde.

Toutefois, on peut concevoir certaines circonstances dans lesquelles le mariage devrait pouvoir être reconnu malgré la minorité de l'un ou des deux partenaires ou dans lesquelles les conséquences de fait d'un tel mariage devraient être maintenues en tout ou en partie lorsque c'est dans l'intérêt des deux partenaires, qu'il existe un lien affectif réel entre les deux partenaires, qu'il y a consentement mutuel et libre et que l'on n'est pas en présence d'abus ou d'atteinte à d'autres règles de l'ordre public.


Toch is evenzeer van belang ervoor te zorgen dat de grondbeginselen van de vrije meningsuiting, de vrijheid van geloof en de vrijheid van vereniging, die de grondslagen van onze rechtsstaat vormen, niet in het gedrang komen. Bijgevolg stelt dit wetsvoorstel de mentale destabilisatie van personen en het misbruik van personen in een verzwakte positie strafbaar » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2010, DOC 53-0080/001, pp. 3-4).

La présente proposition prévoit, dès lors, d'ériger en infraction la déstabilisation mentale des personnes et l'abus de la situation de faiblesse des personnes » (Doc. parl., Chambre, S.E. 2010, DOC 53-0080/001, pp. 3-4).


De Europese Unie en de Schengen-ruimte hebben toch het vrije verkeer en de vrije concurrentie bevorderd ?

L'Union Européenne et l'Espace Schengen n'ont-ils pas consacré la libre circulation des produits, ainsi que la libre concurrence?


Deze beroepscategorieën zijn weliswaar niet onderworpen aan een bij wet opgericht tuchtorgaan, maar worden traditioneel toch tot de vrije beroepen gerekend » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2340/001, p. 36).

Si ces catégories professionnelles ne sont pas soumises à un organe disciplinaire créé par la loi, elles sont traditionnellement classées parmi les professions libérales » (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2340/001, p. 36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik besluit met de opmerking dat het toch wel ietwat paradoxaal is dat degenen die pleiten voor de afschaffing van grenscontroles, voor het vrije verkeer van personen, goederen en diensten en voor vrije mededinging de eersten zijn om te klagen als de afschaffing van die controles en de realisering van dit vrije verkeer de Europeanen aanmoedigen om die mededinging voor hun eigen doeleinden aan te wenden.

Je conclurai en remarquant que ce n’est pas un mince paradoxe, pour ceux qui militent pour la suppression des contrôles aux frontières, la libre circulation des hommes, des marchandises et des services, et la libre concurrence, d’être les premiers à se plaindre quand cette abolition et cette liberté de circulation incitent les citoyens à faire jouer la concurrence.


Ik besluit met de opmerking dat het toch wel ietwat paradoxaal is dat degenen die pleiten voor de afschaffing van grenscontroles, voor het vrije verkeer van personen, goederen en diensten en voor vrije mededinging de eersten zijn om te klagen als de afschaffing van die controles en de realisering van dit vrije verkeer de Europeanen aanmoedigen om die mededinging voor hun eigen doeleinden aan te wenden.

Je conclurai en remarquant que ce n’est pas un mince paradoxe, pour ceux qui militent pour la suppression des contrôles aux frontières, la libre circulation des hommes, des marchandises et des services, et la libre concurrence, d’être les premiers à se plaindre quand cette abolition et cette liberté de circulation incitent les citoyens à faire jouer la concurrence.


In het kader van de kapitalistische herstructureringen worden cruciale sectoren van de sociale beschermingsdiensten overgelaten aan de “vrije markt” en aan de “vrije concurrentie”, met andere woorden aan de ongebreideldheid van het grootkapitaal, opdat zij zelfs niet meer aan de hand van de huidige, toch al beperkte sociale criteria blijven functioneren maar winst gaan produceren voor de plutocratie.

Dans le cadre des restructurations capitalistes, des secteurs essentiels de services en matière de protection sociale sont soumis au «libre-échange» et à la «libre concurrence», en d’autres termes à la non-responsabilité des grandes entreprises, de telle sorte que, à présent, ils appliquent à peine les critères sociaux limités actuellement en vigueur et génèrent plutôt des profits pour la ploutocratie.


We zouden toch niet willen dat wat we nu doen ten koste gaat van de bevolking en van het maatschappelijk middenveld. Integendeel, we moeten alles in het werk stellen om de vrije burgers en de vrije organisaties een steuntje in de rug te geven.

Nous devons au contraire nous efforcer aujourd’hui de consolider la société libre, ou la société civile libre.


Ook al nemen zij een onderwijsopdracht op zich, toch verschillen de gemeenschapsuniversiteiten en de door de gemeenschappen gesubsidieerde vrije universiteiten op organiek vlak, vermits de gemeenschapsuniversiteiten - organiek - diensten naar publiek recht zijn, terwijl de vrije universiteiten privaatrechtelijke rechtspersonen zijn die een taak van openbare dienst waarnemen.

En effet, même si elles assument une mission d'enseignement, les universités créées par les communautés et les universités libres subventionnées diffèrent d'un point de vue organique, puisque les universités de communauté sont organiquement des services de droit public, tandis que les universités libres sont des personnes morales de droit privé qui assument une fonction de service public.


Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en producten, wanneer ondanks de bij de onderhavige besluit vastgestelde maatregelen het mond- en klauwzeervirus zich toch lijkt te verspreiden en de epizoötie uitbreiding neemt, en in elk geval wanneer noodvaccinatie wordt toegepast, ziet het Agentschap erop toe dat het nationaal grondgebied geregionaliseerd wordt in een of meer inge ...[+++]

Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits, lorsque la fièvre aphteuse semble se propager en dépit des mesures prises conformément au présent arrêté, que l'épizootie prend un caractère extensif et chaque fois que la vaccination d'urgence est pratiquée, l'Agence veille à ce que le territoire national soit régionalisé de manière à comprendre une ou plusieurs zones réglementées et indemnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch het vrije' ->

Date index: 2021-03-11
w