Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch hebben die twee sancties gemeen » (Néerlandais → Français) :

Ook al is de correctionele gevangenisstraf een straf die verschilt van de criminele straf van de opsluiting, toch hebben die twee sancties gemeen dat zij de veroordeelde van zijn vrijheid beroven.

Même si la peine correctionnelle d'emprisonnement est une peine qui diffère de la peine criminelle de la réclusion, ces deux sanctions ont en commun de priver le condamné de sa liberté.


Ook al is de correctionele gevangenisstraf een straf die verschilt van de criminele straf van de opsluiting, toch hebben die twee sancties gemeen dat zij de veroordeelde van zijn vrijheid beroven.

Même si la peine correctionnelle d'emprisonnement est une peine qui diffère de la peine criminelle de la réclusion, ces deux sanctions ont en commun de priver le condamné de sa liberté.


Ook al is de correctionele gevangenisstraf een straf die verschilt van de criminele straf van de opsluiting, toch hebben die twee sancties gemeen dat zij de veroordeelde van zijn vrijheid beroven.

Même si la peine d'emprisonnement correctionnel est une peine de nature différente de celle de la peine criminelle de la réclusion, ces deux sanctions ont en commun de priver le condamné de sa liberté.


Toch lijken deze twee regio's nog te vaak op verre partners, die meer aandacht hebben voor hun eigen problemen of hun betrekkingen met andere regio's in de wereld dan voor het versterken van hun onderlinge betrekkingen.

Et pourtant, elles apparaissent trop souvent comme des partenaires lointains, plus préoccupés par leurs propres affaires ou leurs relations avec d'autres régions du monde que par le renforcement de leurs liens.


Alle gevormde spelcombinaties hebben twee nummers gemeen die overeenstemmen met de twee in het "Vast(e) nummer(s)" rooster geselecteerde nummers.

Toutes les combinaisons formées comportent deux numéros communs correspondant aux deux numéros sélectionnés dans la grille "Numéro(s) fixe(s)".


Zij hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om hun nationale wettelijke regeling in overeenstemming met het EU-recht te brengen; anders kan de Commissie overeenkomstig de inbreukregels van de EU beslissen om hen voor het Hof van Justitie te dagen en voorstellen financiële sancties op te leggen.

Ces États membres disposent à présent de deux mois pour communiquer à la Commission les mesures prises pour mettre leur droit national en conformité avec la législation européenne. À défaut, et en application de la procédure d’infraction de l’UE, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l’UE et de proposer des sanctions financières.


Art. 8. § 1. Het college van burgemeester en schepenen bezorgt elk stembureau in zijn gemeente een exemplaar van de volgende enveloppen, die van papier of van kunststof zijn vervaardigd : 1° een enveloppe met de vermeldingen : « proces-verbaal van het stembureau » en « te verzegelen »; 2° een enveloppe met de vermelding : « lijst en documenten van de kiezers die niet op de aanstiplijsten stonden, maar die toch hebben gestemd »; ...[+++]

Art. 8. § 1. Le collège des bourgmestre et échevins transmet à chaque bureau de vote dans sa commune un exemplaire des enveloppes suivantes, fabriquées en papier ou en matière plastique : 1° une enveloppe portant les mentions : " procès-verbal du bureau de vote" et " à sceller" ; 2° une enveloppe portant la mention : " liste et documents des électeurs qui n'étaient pas repris sur les listes de contrôle mais qui ont bien voté" ; 3° une enveloppe portant les mentions : " deux listes de contrôle" et " à sceller" ; 4° une enveloppe portant la mention : " lettres de désignation des témoins" ; 5° une enveloppe port ...[+++]


Alle gevormde spelcombinaties hebben twee nummers gemeen die overeenstemmen met de twee in het « Vast(e) nummer(s) » rooster aangekruiste nummers.

Toutes les combinaisons formées comportent deux numéros communs correspondant aux deux numéros cochés dans la grille « Numéro(s) fixe(s) ».


Aangezien die maatregelen bepaalde elementen gemeen hebben, maar toch in verscheidene opzichten van elkaar verschillen, is het dienstig voor de financiering ervan te werken met een regelgevend kader dat in voorkomend geval een verschillende behandeling mogelijk maakt.

Comme ces mesures ont certains éléments en commun mais diffèrent néanmoins à plusieurs égards, il convient de placer leur financement dans un cadre réglementaire autorisant, le cas échéant, des traitements différents.


Om te vermijden dat er twee sancties worden genomen voor dezelfde feiten is het aangewezen dat, van zodra de in het stadion gepleegde feiten van strafrechtelijke en administratieve aard zijn en er toch twee processen-verbaal worden opgemaakt, een administratief en een gerechtelijk, elk van deze processen-verbaal duidelijk verwijst naar het andere, zodat zowel de procureur des Konings als de ...[+++]

Pour éviter que deux sanctions ne soient prises pour les mêmes faits, il est indiqué que, dès que les faits commis dans le stade peuvent recouvrir une qualification pénale et administrative et que deux procès-verbaux, l'un administratif et l'autre judiciaire, sont rédigés, chacun de ces procès-verbaux fasse clairement référence à l'autre, de telle sorte qu'aussi bien le Procureur du Roi que le fonctionnaire compétent de la Police générale du Royaume, sache que deux procès-verbaux ont été rédigés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch hebben die twee sancties gemeen' ->

Date index: 2025-03-20
w