Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch groeiend aantal artsen " (Nederlands → Frans) :

Zo is er een beperkt maar toch groeiend aantal artsen die de formulieren III, 'medische informatie' van het inlichtingsformulier voor de evaluatie van de handicap vervangen door een Sumehr.

Un nombre limité mais certes croissant de médecins remplacent les formulaires III "informations médicales" du formulaire de renseignements pour l'évaluation du handicap par un Sumehr.


25. waarschuwt voor de mogelijkheid dat het conflict een destabiliserend effect heeft en kan overslaan naar andere landen in deze toch al instabiele regio, vooral ten gevolge van het groeiend aantal vluchtelingen in de buurlanden; verzoekt daarom alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten nauw samen te werken om de veiligheidssituatie in het land en de regio te verbeteren en het pad te effenen voor een vreedzame en duurzame politieke oplossing van de huidige crisis; benadrukt dat de samenwerking met ...[+++]

25. met en garde contre les effets d'entraînement et de déstabilisation du conflit dans une région déjà instable, particulièrement en raison du nombre croissant de réfugiés dans les pays voisins; encourage dès lors tous les pays voisins du Soudan du Sud et les puissances régionales à coopérer étroitement en vue d'améliorer la situation du pays et de la région en matière de sécurité et de trouver une solution politique pacifique et durable au conflit en cours; souligne que la coopération avec le Soudan, en particulier, contribuerait à améliorer les relations;


5. waarschuwt voor de mogelijkheid dat het conflict een destabiliserend effect heeft en kan overslaan naar andere landen in deze toch al instabiele regio, vooral ten gevolge van het groeiend aantal vluchtelingen in de buurlanden; vraagt ook met klem de Afrikaanse Unie om de situatie in de regio te monitoren;

5. met en garde contre les effets d'entraînement et de déstabilisation du conflit dans une région déjà instable, particulièrement en raison du nombre croissant de réfugiés dans les pays voisins; demande aussi instamment à l'Union africaine de surveiller la situation dans la région;


10. maakt zich ernstige zorgen over de etnische dimensie van het conflict; benadrukt dat het nastreven van macht door middel van geweld of een verdeling langs etnische scheidslijnen strijdig is met de democratische rechtsstaat en een schending is van het internationale recht; is ook bezorgd dat het conflict een destabiliserend effect heeft en kan overslaan naar andere landen in deze toch al instabiele regio, vooral ten gevolge van het groeiend aantal vluchtelingen in de buurlanden;

10. se déclare vivement préoccupé par la dimension ethnique que revêt le conflit; souligne que le fait de chercher à prendre le pouvoir par la violence ou la division ethnique est contraire au principe d'état de droit démocratique et au droit international; s'inquiète également de l'effet de contagion et de déstabilisation du conflit dans une région déjà instable, dû notamment au nombre croissant de réfugiés dans les pays voisins;


overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang ...[+++]

considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exécutions de civils et de personnel humanitaire, des détentions dans des conditions sinistre ...[+++]


32. neemt er kennis van dat er sprake is van een groeiende trend naar schijnzelfstandigheid, uitbesteding en onderaanneming, hetgeen kan leiden tot een toename van het aantal onzekere banen en een verdere verslechtering van het toch al lage beschermingsniveau voor zwartwerkers; is van mening dat een stelsel van algemene aansprakelijkheid van de aannemer een doeltreffend instrument zou zijn om de naleving van de arbeidsnormen in he ...[+++]

32. reconnaît qu'il existe une tendance accrue à recourir au travail indépendant factice, à l'externalisation et à la sous-traitance, qui peut mener à une augmentation des emplois précaires et à une nouvelle détérioration des niveaux de protection déjà faibles des travailleurs non déclarés; est d'avis que les systèmes de responsabilité générale de l'entrepreneur pourraient servir d'outils efficaces pour améliorer la conformité avec les normes de travail dans l'ensemble du processus de production et qu'il convient d'envisager d'instaurer de tels systèmes dans tous les États membres, tout en reconnaissant que les contrôles effectués par l ...[+++]


Deze worden overvloedig en uitdrukkelijk gebruikt. Laten we niet vergeten dat we deze woorden moeten nemen voor wat ze zijn, namelijk voor concepten en, in het beste geval, voor instrumenten, waarvan de waarde enkel ligt in hun mogelijke bijdrage aan het behartigen van het algemeen belang, van het belang van zoveel mogelijk mensen. Dan gaat het echter niet om een - zelfs groeiend - aantal bevoorrechten die, zowel in het Noorden als in het Zuiden, voordeel kunnen halen uit om het even welke oud ...[+++]

Ces mots, ne l’oublions pas, nous devons les considérer pour ce qu’ils sont, c’est-à-dire des concepts et, au mieux, des instruments, qui n’ont de valeur que pour leur contribution éventuelle à la satisfaction de l’intérêt général, de l’intérêt du plus grand nombre de personnes, pas d’un nombre, même grandissant, de privilégiés, qui sauront profiter, au Nord comme au Sud, de n’importe quel accord passé avec n’importe qui, mais bien d’un nombre grandissant d’hommes, de femmes et d’enfants qui, ensemble, constituent la grande majorité des exclus de notre monde et qui attendent énormément d’une relation, sinon généreuse, du moins équilibrée ...[+++]


Die marge zal het mogelijk maken het verschil tussen instroom en uitstroom op te vangen dat ontstaat door mislukkingen, door studenten die vooralsnog van studierichting veranderen, door de aanwezigheid van buitenlandse studenten, enz. Bovendien wordt aldus de mogelijkheid gecreëerd dat een beperkt aantal artsen of tandartsen die geen erkenning zullen nastreven toch de studie kunnen aanvatten.

Cette marge permettra de compenser la différence entre le nombre des étudiants à l'entrée des études et le nombre des étudiants sortants, différence provenant des échecs, des étudiants qui changent d'orientation d'études, de la présence d'étudiants étrangers, etc. De surcroît, cela permet qu'un nombre limité de médecins ou de dentistes qui ne demanderont pas l'agrément puissent tout de même entamer ces études.


Mij echter bewust van het probleem dat zich stelt ingevolge het groeiend aantal dossiers waarin medische motieven als enige rechtvaardigingsgrond voor een wijziging van de verblijfssituatie worden ingeroepen, onderzoek ik momenteel het instellen van een raad van artsen.

Toutefois, conscient du problème posé par le nombre croissant de dossiers invoquant des motifs médicaux comme base justificative unique d'une demande de modification de la situation de séjour, l'installation de médecins conseil est à l'examen.


Via de pers vernam ik dat Artsen zonder Grenzen vaststelt dat een groeiend aantal mensen in België wordt uitgesloten uit de gezondheidszorg.

J'ai appris par la presse que l'association Médecins sans frontières constate qu'en Belgique un nombre croissant de personnes n'a plus accès aux soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch groeiend aantal artsen' ->

Date index: 2021-04-12
w