Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bezetting van treinsporen goedkeuren
De begroting goedkeuren
Goedkeuren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Vertaling van "toch goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique




rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner




op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre




bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch kunnen de vruchten van deze hervormingen in de praktijk alleen worden geplukt wanneer de regio's (autonome gemeenschappen) de nodige uitvoeringswetten goedkeuren.

Cependant, les bienfaits de cette réforme ne pourront se faire sentir, concrètement, que lorsque les communautés autonomes auront adopté les actes d’exécution nécessaires.


4. Waarom heeft ons land niet tegen die tekst gestemd, zoals Nederland en Slovenië, omdat hij zoveel risico's voor de netneutraliteit bevat? Waarom heeft men niet geëist dat die tekst in twee afzonderlijke teksten werd opgesplitst zodat men toch de afschaffing van de roamingkosten kon goedkeuren?

4. Pourquoi ne pas avoir, comme les Pays-Bas ou la Slovénie, voté contre ce texte pour les nombreux dangers qu'il pose par rapport à la neutralité du web, et exiger la séparation en deux textes afin de pouvoir voter malgré tout la suppression des frais de roaming?


Ook al heeft iedere cedent besluitvormingsrechten die de waarde van de activa van de conduit beïnvloeden, toch heeft de sponsor een uitgebreide besluitvormingsbevoegdheid die hem doorlopend de mogelijkheid biedt de activiteiten te sturen die de opbrengsten van de conduit (de sponsor bepaalde de voorwaarden van de conduit, heeft het recht besluiten te nemen omtrent de activa (goedkeuren van de gekochte activa en van de cedenten van die activa) en de financiering van de conduit (waarvoor regelmatig nieuwe investeringen moeten worden gev ...[+++]

Bien que chacun des cédants détienne des droits décisionnels qui ont une incidence sur la valeur des actifs du conduit, le sponsor possède un vaste pouvoir décisionnel qui lui confère la capacité actuelle de diriger les activités qui ont l’incidence la plus importante sur les rendements du conduit (en l’occurrence, le sponsor a établi les termes du conduit, et il a le droit de prendre des décisions au sujet des actifs (approbation des actifs achetés et de ceux qui les cèdent) et du financement du conduit (pour lequel il faut régulièrement trouver de nouveaux financements).


Toch zou de Commissie, anders dan in voorbeeld 3, de lokale filmsteunregeling alleen goedkeuren indien de lidstaat de territoriale bestedingsverplichting beperkt zodat deze binnen het territoriale criterium "100% van het steunbedrag" van de ontwerp-mededeling past.

Toutefois, contrairement à l’exemple n° 3, la Commission n’approuverait pas le régime local d’aide au cinéma si l'État membre ne réduisait pas l’obligation de territorialisation des dépenses afin de la rendre conforme au critère de territorialité des «100 % du montant de l’aide» prévu par le projet de communication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben voorstander van deze wijziging van het Verdrag, maar toch ben ik bezorgd over de huidige maatregelen voor economische governance, en een stem voor dit verslag staat niet gelijk aan het goedkeuren van het huidige pakket aan maatregelen voor economische governance.

Si j’approuve cette modification du traité, je suis extrêmement préoccupé en ce qui concerne les actuelles propositions de gouvernance économique, et voter pour ce rapport ne signifie pas approuver l’actuel train de mesures sur la gouvernance économique.


− Voorzitter, als wij vanmiddag deze richtlijn goedkeuren, stellen we weliswaar een richtlijn vast over een klein onderdeel van de interne markt, maar is dat toch een enorm grote stap voor de Europese consument.

− (NL) Madame la Présidente, si cette directive est adoptée cet après-midi, et bien qu’elle ne concerne qu’une petite partie du marché intérieur, elle représentera un pas en avant considérable pour le consommateur européen.


– (PT) In juli was er wederom sprake van een mislukte poging tot afsluiting van de “Doha-ronde”, die de liberalisering van de handel een stap dichterbij moet brengen, maar toch wil het Parlement nu alweer een initiatiefverslag goedkeuren dat streeft naar een misselijkmakende wereldwijde liberalisering van de handel in diensten binnen de WTO of via door de EU bevorderde bi- of multilaterale overeenkomsten met derde landen.

– (PT) En juillet dernier, nous avons assisté à un nouvel échec de la tentative de conclure le «cycle de Doha», qui vise à pousser un peu plus loin la libéralisation du commerce, et le Parlement tente déjà d’adopter un rapport d’initiative qui s’efforce de façon si écœurante de libéraliser au niveau mondial le commerce des services, soit au sein de l’OMC, soit via les accords bilatéraux ou multilatéraux avec des pays tiers encouragés par l’UE.


Als we deze nu, ondanks het feit dat we niet helemaal op een lijn zitten, toch goedkeuren, kunnen we de Unie de politieke impuls geven die ze vandaag dringender dan ooit nodig heeft.

En revanche, le fait de les adopter maintenant malgré nos divergences équivaut à une impulsion politique dont l’Union a aujourd’hui besoin de façon plus urgente que jamais.


Ofschoon met het algemeen kader en het achterliggend beginsel kan worden ingestemd, rijst toch de vraag waarom dit artikel niets bepaalt omtrent doorzending van deze informatie naar de bevoegde autoriteiten in de lidstaten en naar het Europees Parlement, zodat deze kan worden beoordeeld door degenen die ook de overeenkomst moeten goedkeuren.

Si le cadre général et les principes directeurs définis dans cet article spécifique ne doivent pas être remis en cause, il convient toutefois de se demander pourquoi aucune disposition ne prévoit la communication de cette information aux autorités compétentes dans les États membres ainsi qu'au Parlement européen, afin d'en permettre l'évaluation par ceux qui sont appelés à approuver l'accord.


Ook al hadden de kandidaat-lidstaten minder ervaring met het opstellen van dergelijke programma's, toch zijn zij er alle in geslaagd hun programma's in het najaar van 2000 door de Commissie te laten goedkeuren. Dit is vergelijkbaar met de tijd die de goedkeuring van programma's van lidstaten in beslag neemt.

En dépit de la moindre expérience en ce qui concerne la mise sur pied de tels programmes, tous les pays candidats ont obtenu l'approbation de leurs programmes par la Commission en automne 2000 Ce calendrier est comparable à des programmes des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch goedkeuren' ->

Date index: 2025-01-31
w