Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genuanceerd
Genuanceerde structuur van de tariefbescherming
Gevlamd

Traduction de «toch genuanceerd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


genuanceerde structuur van de tariefbescherming

structure nuancée de la protection tarifaire


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rentabiliteitsstreven zal uiteraard een belangrijk aspect zijn bij de keuze van de investering, maar het dient toch genuanceerd te worden, rekening houdend met de maatschappelijke verantwoordelijkheid van de FPIM.

L'objectif de rentabilité sera évidemment une facette importante dans le choix de l'investissement mais doit toutefois être nuancé en tenant compte de la responsabilité sociétale de la SFPI.


5. Bent u van oordeel dat de vergelijking met de andere EU-landen opgaat, of moet de vergelijking toch genuanceerd worden wegens de verschillen in werkloosheidssystemen in de diverse Europese landen?

5. Souscrivez-vous à la comparaison avec les autres pays membres de l'UE, ou estimez-vous que cette comparaison devrait être nuancée, étant donné que les régimes de chômage diffèrent d'un pays à l'autre?


Als antwoord op uw tweede vraag moet opgemerkt worden dat de invloed van de aanpassingscoëfficiënten op de pensioenbedragen toch moet genuanceerd worden sedert de invoering van het minimumpensioen en de aanzienlijke verhoging ervan sinds 2003.

En réponse à votre deuxième question, il y a lieu de remarquer que l'influence des coefficients d'adaptation sur les montants de pension doit être nuancée depuis l'introduction de la pension minimum et la forte augmentation que cette dernière a subi depuis 2003.


Deze cijfers moeten toch worden genuanceerd door het feit dat het aantal diefstallen elke jaar vermindert in de stations sedert 2012.

Ces chiffres sont toutefois à nuancer de par le fait que le nombre de vols et extorsions diminue chaque année dans ces gares depuis 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al moeten begrippen als « kritieke functies » en « knelpuntberoepen » (die soms worden gebruikt om de werkzoekenden te stigmatiseren) genuanceerd worden ingevuld, toch moet worden vastgesteld dat er een grote discrepantie is tussen het profiel van de werkzoekenden en het bestaande banenaanbod.

Même s'il convient d'être nuancé par rapport aux notions de « fonctions critiques » et de « métiers en pénurie », utilisées parfois dans une volonté de stigmatisation des demandeurs d'emploi, il faut bien constater qu'il existe une discordance importante entre le profil des demandeurs d'emploi et les offres d'emploi existantes.


Zonder deze rangschikking ten gronde in vraag te stellen, vindt de Raad toch dat ze moet worden genuanceerd, onder meer omdat zij geen rekening houdt met de strenge toegangsvereisten van de Belgische werkloosheid.

Le Conseil supérieur estime, sans le remettre foncièrement en cause, que ce classement mérite d'être nuancé, notamment parce qu'il ne tient pas compte de la sévérité des conditions d'accès à l'assurance-chômage en Belgique.


Met betrekking tot § 2 van dit artikel is het antwoord wellicht wel meer genuanceerd, maar men mag toch niet te ver gaan.

Sans doute la réponse doit-elle être plus nuancée dans le cadre du § 2 de cet article, mais il ne faut pas aller trop loin.


Toch denk ik dat dit optimisme aanzienlijk genuanceerd moet worden, in de eerste plaats in de Verenigde Staten waar schaliegas al op grote schaal wordt gebruikt.

Cela étant, je pense que cet optimisme doit être très singulièrement nuancé. D’abord aux États–Unis, où effectivement les gaz de schiste sont largement utilisés.


Het nemen van het loutere cijfer van het aantal ingevoerde wetten of besluiten als indicator om de regeldruk te meten, dient toch genuanceerd te worden.

Cependant, utilisant uniquement le chiffre du nombre de lois ou arrêtés adoptés comme indicateur mesurant la pression des règles, doit être nuancé.


Ik ben geen mens die bij elk punt kritiek levert op president Bush – ik zie dat genuanceerd - , maar op dit punt vind ik het echt niet te harden, wanneer de regering van de Verenigde Staten nu zegt dat we toch op internationaal niveau, op het niveau van de ICAO, dienen te onderhandelen.

Je ne suis pas de ceux qui critiquent systématiquement le président Bush pour tout ce qu'il fait – j'ai tendance à être plus nuancé –, mais, en l'occurrence, je trouve intolérable que le gouvernement des États-Unis nous dise que, quoi qu'il en soit, nous devrions négocier au niveau international, c’est-à-dire au niveau de l'OACI.




D'autres ont cherché : genuanceerd     genuanceerde structuur van de tariefbescherming     gevlamd     toch genuanceerd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch genuanceerd worden' ->

Date index: 2023-06-21
w