Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch een andere compromis-oplossing " (Nederlands → Frans) :

Toch is de toepassing van geharmoniseerde normen niet verplicht en kan een fabrikant een andere technische oplossing kiezen als wordt aangetoond dat zijn product aan de essentiële eisen voldoet.

Cependant, l’utilisation de normes harmonisées reste facultative et un producteur peut recourir à toute autre solution technique pour démontrer que son produit répond aux exigences fondamentales.


Toch moet ook een andere oplossing worden overwogen, namelijk de invoering van een bepaling die de toepassing van een communautaire minimumnorm waarborgt als alle, of zelfs alleen bepaalde, zeer belangrijke elementen van de overeenkomst met de Gemeenschap zijn verbonden.

Il convient néanmoins d'envisager une autre solution qui consisterait à introduire une clause pour garantir l'application du standard minimum communautaire lorsque tous, voire certains éléments particulièrement significatifs du contrat sont localisés dans la Communauté.


Toch is de toepassing van geharmoniseerde normen niet verplicht en kan een fabrikant een andere technische oplossing kiezen als wordt aangetoond dat zijn product aan de essentiële eisen voldoet.

Cependant, l’utilisation de normes harmonisées reste facultative et un producteur peut recourir à toute autre solution technique pour démontrer que son produit répond aux exigences fondamentales.


Net als elk ander compromis is ook deze tekst niet volmaakt, maar hij zal het toch mogelijk maken paal en perk te stellen aan de veel te hoge prijzen die de Europese operatoren voor internationale gesprekken aanrekenen.

Imparfait, comme tous les compromis, ce texte permettra cependant de mieux contrôler les tarifs prohibitifs pratiqués par les opérateurs sur les communications internationales communautaires.


Net als elk ander compromis is ook deze tekst niet volmaakt, maar hij zal het toch mogelijk maken paal en perk te stellen aan de veel te hoge prijzen die de Europese operatoren voor internationale gesprekken aanrekenen.

Imparfait, comme tous les compromis, ce texte permettra cependant de mieux contrôler les tarifs prohibitifs pratiqués par les opérateurs sur les communications internationales communautaires.


Ik dank dan ook mevrouw Reding voor haar zeer krachtige interventie in de afgelopen maanden en ook vandaag, maar een vrijwillige oplossing tussen bedrijven in de grensstreken van die roaming, waarvan je amper op de hoogte bent, waarbij je een aantal keren per dag van het ene netwerk in het andere netwerk wordt gedrukt, dat is toch een geweldig probleem; ik denk dan ook dat het op vrijwillige basis onvoldoende snel tot een oplossing komt.

Je sais donc gré à la commissaire Reding d’être intervenue très fermement au cours des derniers mois ainsi qu’aujourd’hui. Mais dans les régions frontalières, trouver une solution volontaire entre entreprises à ce problème généralement ignoré de l’itinérance, qui fait que l’on est transféré d’un réseau à l’autre plusieurs fois par jour, est un défi majeur; je crains, par conséquent, que les choses ne soient pas résolues suffisamment vite si l’on attend qu’elles se fassent sur une base volontaire.


Het is toch overduidelijk dat er geen andere oplossing is dan een politieke oplossing.

C’est l’évidence même: il n’y a pas d’autre solution que politique.


Er zij nog opgemerkt dat, wat het netelige probleem van de "comitologie" (bevoegdheden en werking van het comité dat de Commissie bij de tenuitvoerlegging van RAPHAEL zal bijstaan) betreft, het compromis volledig overeenstemt met de oplossing die reeds voor de andere culturele programma's van de Gemeenschap is gekozen.

A noter encore qu'en ce qui concerne le sujet épineux de la "comitologie" (compétences et fonctionnement du comité qui assistera la Commission pour la mise en oeuvre de RAPHAEL), le compromis est entièrement conforme à la solution déjà retenue pour les autres programmes culturels de la Communauté.


De Commissie maakte weliswaar een ernstig voorbehoud betreffende de tijdelijke mogelijkheid die het Verenigd Koninkrijk werd geboden om bepaalde in de richtlijn vastgelegde bepalingen niet toe te passen, maar toonde zich toch bereid om deze oplossing voor adolescenten te accepteren "om het Verenigd Koninkrijk een overgangsperiode te bieden om zijn systeem voor adolescenten aan te passen; voor kinderen ligt de situatie echter anders".

La Commission, bien qu'exprimant de vives réserves sur la disposition initiale permettant au Royaume-Uni, à titre temporaire, de ne pas appliquer certaines obligations prévues dans la directive, était prête à accepter cette solution pour les adolescents "pour donner au Royaume-Uni la possibilité d'adapter son système aux adolescents pendant une période de transition, mais la situation est différente en ce qui concerne les enfants".


9. - Ondanks dit onaanvaardbare standpunt van het Europees Parlement, hebben de ACS-leden in hun streven naar een compromis, lange tijd gepoogd een oplossing te vinden door de Europese PPV-leden, gastheren van de vijfde zitting, te verzoeken een oplossing na te streven, met inbegrip van het kiezen van een andere vergaderplaats, die het mogelijk zou maken de zitting met deelneming van alle leden te laten doorgaan.

9 – En dépit de la position inacceptable du Parlement européen, les membres ACP ont longuement œuvré, dans un souci de compromis, à la recherche d'une issue, en invitant les membres européens de l'APP, hôte de la 5e session, à trouver une solution qui permette la tenue de celle-ci, avec la participation de tous les membres, notamment le choix d'un autre lieu.




Anderen hebben gezocht naar : toch     essentiële eisen     fabrikant een andere     zelfs alleen     andere     zal het toch     aan de veel     elk ander     aantal keren     er     geen andere     toonde zich toch     overgangsperiode te bieden     hebben de acs-leden     toch een andere compromis-oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch een andere compromis-oplossing' ->

Date index: 2025-05-20
w