Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag voor communautaire steun
Bedrag van de restitutie
Communautaire hulp
Communautaire steun
Communautaire steun bij uitvoer
EU-steun
Hulp van de Europese Unie
Indicatief programma inzake communautaire hulp
Indicatief programma inzake communautaire steun
Maximale restitutie
Ontvangers van communautaire steun
Restitutie bij uitvoer
Steun van de Europese Unie
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «toch communautaire steun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]


indicatief programma inzake communautaire hulp | indicatief programma inzake communautaire steun

programme indicatif d'aide communautaire


ontvangers van communautaire steun

néficiaires d'aides communautaires


aanvraag voor communautaire steun

demande de soutien communautaire


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omsch ...[+++]

La révision à mi-parcours a permis d’adapter les programmes aux exigences de la réforme de la politique commune de la pêche, en particulier en ce qui concerne l’aide au renouvellement des navires de pêche et au transfert permanent de navires communautaires vers des pays tiers, qui ne pourra plus être accordée à compter de 2005; l’aménagement des conditions d'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche; les modifications de l’aide à la reconversion des pêcheurs, qui est élargie en faveur d'une diversification vers d’autres activités, ...[+++]


Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.

En conséquence, l’aide communautaire peut néanmoins être accordée si un État membre a l’intention d’étendre un programme ou d’en accroître l’efficacité lorsque ledit programme est déjà mis en place et susceptible, dans le cas contraire, d’être éligible, sous réserve que certains taux de cofinancement maximaux soient respectés pour ce qui est de la proportion de l’aide communautaire par rapport au financement national total.


Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.

En conséquence, l’aide communautaire peut néanmoins être accordée si un État membre a l’intention d’étendre un programme ou d’en accroître l’efficacité lorsque ledit programme est déjà mis en place et susceptible, dans le cas contraire, d’être éligible, sous réserve que certains taux de cofinancement maximaux soient respectés pour ce qui est de la proportion de l’aide communautaire par rapport au financement national total.


Het gevolg van de loskoppeling van de steun van de productie, de feitelijke vermindering van de communautaire steun en de afschaffing van de toch al geringe, resterende uitvoersubsidies zal zijn: meer import en minder export, inkrimping van de verwerkende industrie, verandering van bepaalde fabrieken in bedrijven voor verpakking van ingevoerde grondstoffen en aanzienlijke inkrimping en soms zelfs algehele afschaffing van bepaalde t ...[+++]

Découpler les subventions de la production, réduire substantiellement le soutien communautaire et supprimer les dernières miettes de restitutions à l’exportation aboutira à une augmentation des importations et à une réduction des exportations, fera décliner l’industrie manufacturière, transformera certaines usines en unités d’emballage des matières premières importées et conduira à des réductions drastiques ou à l’abandon de certaines cultures, dont les subventions contribuent de manière significative aux revenus des agriculteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof daarom dat het uiterst belangrijk is dat het Parlement nagaat welke initiatieven de Europese Commissie heeft genomen om de volgende maatregelen ten uit voer te leggen: het afhankelijk maken van communautaire steun van langetermijnovereenkomsten aangaande werkgelegenheid en plaatselijke ontwikkeling, zoals het Parlement heeft voorgesteld; het aanleggen van een register van ondernemingen die na directe of indirecte steun te hebben ontvangen toch zijn verhuisd en zo contractbreuk hebbe ...[+++]

D’après moi, il est donc primordial que le Parlement examine les initiatives prises par la Commission en vue de la mise en œuvre des mesures suivantes: conditionner les aides communautaires à des accords à long terme sur l’emploi et le développement local, comme proposé par le Parlement; créer un registre des entreprises qui partent à l’étranger et bénéficient directement ou indirectement d’aides publiques, manquant par là même à leurs obligations contractuelles; refuser d’octroyer des fonds communautaires aux entreprises qui ne remplissent pas leurs obligations contractuelles dans leur intégralité ou les obliger à restituer les fonds ...[+++]


28. onderstreept het belang van communautaire steun voor kleine en middelgrote ondernemingen, met name met het oog op voltooiing van de interne markt, de verwezenlijking van de strategie van Lissabon en de vereisten van Basel-II; vindt, omdat het MKB de motor van de Europese economie is, dat de speciale behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen in het beleid en de programma's van de Gemeenschap moeten worden geïntegreerd; is zich bewust van de moeilijkheden die de Commissie bij de tenuitvoerlegging van programma's voor deze ondernemingen ondervindt; verwacht echter ...[+++]

28. souligne l'importance du soutien communautaire aux petites et moyennes entreprises, en particulier sous l'angle de l'achèvement du marché intérieur, de la réalisation de la stratégie de Lisbonne et des dispositions de Bâle II; considère que les PME sont le moteur de l'économie européenne, que leurs besoins doivent être pris en compte dans les politiques et programmes communautaires; est conscient des difficultés rencontrées par la Commission pour mettre en œuvre les programmes afférents à ces entreprises mais espère néanmoins qu ...[+++]


De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omsch ...[+++]

La révision à mi-parcours a permis d’adapter les programmes aux exigences de la réforme de la politique commune de la pêche, en particulier en ce qui concerne l’aide au renouvellement des navires de pêche et au transfert permanent de navires communautaires vers des pays tiers, qui ne pourra plus être accordée à compter de 2005; l’aménagement des conditions d'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche; les modifications de l’aide à la reconversion des pêcheurs, qui est élargie en faveur d'une diversification vers d’autres activités, ...[+++]


17. constateert dat een groot aantal kleine bedrijven door hun structurele beperkingen qua hoeveelheid land, productievolume of eigen financieringsmogelijkheden er niet in slaagt voldoende middelen bij elkaar te krijgen en voldoende steun te bemachtigen om zich staande te houden of/en het bedrijf aan een opvolger over te dragen; benadrukt dat de huidige communautaire maatregelen weliswaar de marktgebonden en niet-marktgebonden, op kwaliteit en het milieu gerichte functies van deze bedrijven steunen, maar deze niet de mogelijkheid gev ...[+++]

17. constate que de nombreuses petites exploitations, de par leurs limites de structure en termes de surface, de volumes de production ou de capacité d'autofinancement, ne parviennent pas à dégager suffisamment de ressources et à capter suffisamment d'aides pour se maintenir et/ou se transmettre à un successeur; souligne que si les mesures communautaires actuelles permettent de soutenir les fonctions marchandes et non marchandes tournées vers la qualité et l'environnement de ces exploitations , elles ne permettent pas à celles-ci de se maintenir alors qu'elles assurent une fonction non marchande de maintien du tissu social en zones rura ...[+++]


16. constateert dat een groot aantal kleine bedrijven door hun structurele beperkingen qua hoeveelheid land, productievolume of eigen financieringsmogelijkheden er niet in slaagt voldoende middelen bij elkaar te krijgen en voldoende steun te bemachtigen om zich staande te houden of/en het bedrijf aan een opvolger over te dragen; benadrukt dat de huidige communautaire maatregelen weliswaar de marktgebonden en niet-marktgebonden, op kwaliteit en het milieu gerichte functies van deze bedrijven steunen, maar deze niet de mogelijkheid gev ...[+++]

16. constate que de nombreuses petites exploitations, de par leur limites de structure en termes de surface, de volumes de production ou de capacité d'autofinancement, ne parviennent pas à dégager suffisamment de ressources et à capter suffisamment d'aides pour se maintenir ou/et se transmettre à un successeur; souligne que si les mesures communautaires actuelles permettent de soutenir les fonctions marchandes et non marchandes tournées vers la qualité et d'environnement de ces exploitations , elles ne permettent pas à celles-ci de se maintenir alors qu'elle assurent une fonction non marchande de maintien du tissu social en zones rurale ...[+++]


Overwegende dat in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2225/86 is bepaald dat de toekenning van een steun voor in de Franse overzeese gebieden geproduceerde en in de Europese gebieden van de Gemeenschap geraffineerde ruwe suiker beperkt blijft tot de grenzen van de hoeveelheden die worden vastgesteld per betrokken gebied van herkomst; dat de vaststelling van deze hoeveelheden aan de hand van een communautaire voorzieningsbalans voor ruwe suiker moet geschieden; dat deze hoeveelheden zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 455/94 v ...[+++]

considérant que l'article 3 du règlement (CEE) no 2225/86 prévoit l'octroi d'une aide pour le sucre brut produit dans les départements français d'outre-mer et raffiné dans une raffinerie située dans les régions européennes de la Communauté dans la limite de quantités à déterminer selon les régions de destination en cause et séparément selon leur provenance; que la détermination de ces quantités doit être effectuée sur la base d'un bilan d'approvisionnement communautaire en sucre brut; que ces quantités ont été fixées par le règlement (CE) no 455/94 de la Commission (4), sur la base d'un bilan prévisionnel couvrant la période du 1er jui ...[+++]


w