Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch beweert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch beweert de alternatieve geneeskunde veelal dezelfde kwalen en ziekten te kunnen behandelen als de reguliere geneeskunde (37).

La médecine alternative prétend cependant pouvoir en grande partie guérir les mêmes maux et maladies que la médecine conventionnelle (37).


Toch beweert Amnesty International dat Belgische bedrijven martelwerktuigen bouwen en verkopen.

Pourtant Amnesty International affirme que des entreprises belges construisent et vendent des instruments de torture.


Toch beweert Amnesty International dat Belgische bedrijven martelwerktuigen bouwen en verkopen.

Pourtant Amnesty International affirme que des entreprises belges construisent et vendent des instruments de torture.


Ook al beweert men dat de financieringswet niets voorziet over de taks tot vergoeding van de successierechten, behalve dat de vrijstellingen en de verminderingen een bevoegdheid zijn van de gewesten, stelt spreker zich toch de vraag of de federale minister van Financiën zich ook hier niet op het terrein van zijn collega's van de gewestregeringen begeeft, namelijk door te voorzien wat de belastbare basis van de taks zal zijn, hetgeen toch ook de opbrengst van de taks beïnvloedt.

Même si on prétend que la loi de financement ne prévoit rien concernant la taxe de compensation des droits de succession, sauf que les exemptions et les réductions sont compétence régionale, l'intervenant se demande si le ministre fédéral des Finances n'empiète pas lui aussi sur le domaine des ses collègues des gouvernements de région, en déterminant quelle sera la base imposable de la taxe, ce qui influe malgré tout sur le produit de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom kijk ik met verbijstering toe hoe het Europees Parlement – dat toch beweert een groot voorvechter van de democratie te zijn – voor een federalistische koers kiest zonder het referendum in Ierland en de intergouvernementele samenwerking te eerbiedigen.

Je suis dès lors stupéfaite de voir que le Parlement européen – qui se veut le champion de la démocratie – choisit une voie fédéraliste sans respecter le référendum irlandais ni la coopération intergouvernementale.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie beweert dat zij hoogstaande principes van vrijheid en democratie aanhangt, en deze zijn ook allemaal opnieuw vastgelegd en versterkt in het Verdrag van Lissabon, maar toch zien we flagrante overtredingen in de een of andere lidstaat steeds weer door de vingers.

– (EN) Monsieur le Président, l’Union européenne soutient qu’elle souscrit à des principes admirables en matière de liberté et de démocratie, et ceux-ci sont tous réaffirmés et renforcés dans le traité de Lisbonne, mais il nous arrive de fermer les yeux devant des transgressions flagrantes perpétrées dans l’un ou l’autre État membre.


Zelfs al vormen die bepalingen uitsluitend algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers die in elk van de specifieke wetgevingen concreet moesten worden toegepast, toch kan niet worden aangenomen dat ten onrechte verkregen uitkeringen kunnen worden teruggevorderd van de rechthebbenden op kinderbijslag, die sociaal verzekerden zijn in de zin van de artikelen 1, § 1, 3, 6 en 21, § 1, 6°, van de wet van 29 juni 1981, binnen een termijn van vijf jaar indien met het ten onrechte uitbetaalde bedrag geen fraude gemoeid is, en gedurende tien jaar, zoals de Ministerraad beweert ...[+++]

Même si ces dispositions ne constituent que des principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés que chacune des législations particulières devait mettre en oeuvre, il ne peut être admis que l'indu puisse être réclamé aux bénéficiaires d'allocations familiales qui sont des assurés sociaux au sens des articles 1, § 1, 3, 6 et 21, § 1, 6°, de la loi du 29 juin 1981, dans un délai de cinq ans dans le cas où le paiement indu n'est pas lié à une fraude, et pendant dix ans, comme le soutient le Conseil des ministres, à défaut d'indication dans l'article 120bis litigieux des lois coordonnées précitées, dans le cas où le paiem ...[+++]


Het Parlement beweert “uiterst bezorgd” te zijn, vooral met betrekking tot “de mogelijke gevolgen van een recessie voor de Europese burgers”, het “extreem lage niveau” van de betalingen en de kredietbesteding in het kader van het cohesiebeleid, maar keurt deze begroting toch goed.

Même s’il «s’inquiète», en particulier des «conséquences éventuelles d’une récession pour les citoyens européens» et du niveau «extrêmement bas» des paiements et de l’exécution des crédits alloués à la politique de cohésion, le Parlement souscrit à ce budget.


De EU beweert een maatschappij te zijn die gericht is op “kennis, onderzoek en technologie”, maar toch blijkt dat er in de EU-begroting voor het verwezenlijken van deze doelstelling 21 miljoen euro minder beschikbaar wordt gesteld dan de Commissie aanvankelijk had voorgesteld.

Bien que l’UE se présente comme étant une société tournée vers la «connaissance, la recherche et la technologie», le budget alloué par l’UE pour la mise en œuvre de ces objectifs a en réalité été réduit de quelque 21 millions d’euros par rapport à la proposition initiale de la Commission.


Toch beweert de beheerder van het dienstenchequesysteem Accor, dat elke klant per brief op de hoogte werd gesteld van de prijsstijging.

Le gestionnaire du système des titres-services Accor affirme pourtant que tous les clients ont été informés par écrit de la hausse de prix.




Anderen hebben gezocht naar : toch beweert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch beweert' ->

Date index: 2025-08-19
w