Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titels hoger ligt » (Néerlandais → Français) :

1. Onverminderd artikel 8 ligt het totale bedrag aan rechtstreekse betalingen dat, na toepassing van artikel 11, uit hoofde van de titels III, IV en V voor een kalenderjaar in een lidstaat mag worden toegekend, niet hoger dan het overeenstemmende in bijlage III vermelde maximum.

1. Sans préjudice de l'article 8, le montant total des paiements directs pouvant être octroyés dans un État membre conformément aux titres III, IV et V au cours d'une année civile donnée n'excède pas, après application de l'article 11, le plafond correspondant fixé à l'annexe III.


Bij de directe belastingen is er een uitvoerbare titel die alleen wordt opgeschort voor het gedeelte van de belasting dat hoger ligt dan het onbetwistbaar verschuldigde bedrag.

En matière d'impôts directs, il y a un titre qui est exécutoire et son exécution n'est suspendue que par la partie de la cotisation qui excède l'incontestablement dû.


3. verwijst naar zijn resolutie van 8 juni 2011 met de titel "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa"; herhaalt dat in het volgende MFK voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de Unie in staat te stellen om uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten en aan de nieuwe taken die zijn vastgelegd in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), alsook om te reageren op onvoorziene gebeurtenissen; verzoekt de Raad, indien hij deze benadering niet deelt, duidelijk aan te geven we ...[+++]

3. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 intitulée «Investir dans l’avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive»; réaffirme qu’il est nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP pour permettre à l’Union de respecter ses priorités politiques existantes et de s’acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (traité FUE), ainsi que de faire face aux événements imprévus; met au défi le Conseil, au cas où celui-ci ne partagerait pas cette approche, d’indiquer clairement quels priorités ou projet ...[+++]


1 ter. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 met als titel "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa"; herhaalt dat in het volgende meerjarig financieel kader voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de Unie in staat te stellen uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, alsook in te spelen op onvoorziene gebeurtenissen; wijst erop dat, zelfs als het niveau van de middelen van het volgende MFK ten minste 5% ...[+++]

1 ter. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive"; réaffirme qu'il est nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP afin de permettre à l'Union de réaliser les priorités politiques qui sont les siennes et de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne, ainsi que de pouvoir faire face aux événements imprévus; souligne que même une augmentation d'au moins 5 % du niveau des ressources affectées au prochain CFP par rapport au niveau de 2013 ne permettra que partiellement de contribuer à la réalisation des objectifs et des engagements fixés par l'Unio ...[+++]


Art. 4. Subdelegatie om de diverse uitgaven goed te keuren en vast te leggen die noodzakelijk zijn voor het in werking stellen van de operationele diensten en van de diensten andere dan operationele van de FOD Financiën alsook de uitgaven die de tegenprestatie vormen van werken, leveringen of diensten die niet onder de regelgeving inzake overheidsopdrachten vallen, maar die het voorwerp uitmaken van overeenkomsten gesloten onder bezwarende titel door de FOD Financiën wordt verleend aan de directeur van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole voor zover het bedrag van de uitgave niet hoger ...[+++]

Art. 4. Subdélégation pour approuver et engager les dépenses diverses qui sont nécessaires à la mise en oeuvre des services opérationnels et des services autres qu'opérationnels du SPF Finances ainsi que les dépenses qui constituent la contrepartie de travaux, fournitures et services qui ne sont pas visés par la réglementation des marchés publics mais constituent l'objet de contrats conclus à titre onéreux par le SPF Finances est donnée au directeur du Service d'Encadrement Budget et Contrôle de la Gestion pour autant que le montant de la dépense n'excède pas 67.000 EUR hors T.V. A.


Onverminderd artikel 8 ligt het totale bedrag aan rechtstreekse betalingen dat, na toepassing van artikel 11, uit hoofde van de titels III, IV en V voor een kalenderjaar in een lidstaat mag worden toegekend, niet hoger dan de in bijlage III vermelde maxima.

1. Sans préjudice de l'article 8, le montant total des paiements directs pouvant être octroyés dans un État membre conformément aux titres III, IV et V au cours d'une année civile donnée n'excède pas, après application de l'article 11, les plafonds fixés à l'annexe III.


Onverminderd artikel 65 ligt de som van de bedragen van intrekkingen en verminderingen die in overeenstemming met dat artikel zijn toegepast als gevolg van de niet-naleving van de in titel III van hoofdstuk 2 van Verordening ./2013 [RB] bedoelde verplichtingen, niet hoger dan het bedrag van de in dat hoofdstuk bedoelde betaling.

Nonobstant l'article 65, le montant total des retraits et réductions d'aides appliqués conformément audit article en raison du non-respect des obligations visées par le règlement (UE) n° ./2013 [PD], chapitre 2, titre III, n'excède pas le montant du paiement visé audit chapitre.


Onverminderd artikel 65 ligt de som van de bedragen van intrekkingen en verminderingen die in overeenstemming met dat artikel zijn toegepast als gevolg van de niet-naleving van de in titel III van hoofdstuk 2 van Verordening (Rechtstreekse betalingen) bedoelde verplichtingen, niet hoger dan het bedrag van de in dat hoofdstuk bedoelde betaling.

Nonobstant l'article 65, le montant total des retraits et réductions d'aides appliqués conformément audit article en raison du non-respect des obligations visées par le règlement (UE) no xxx/xxx., chapitre 2, titre III, ["paiements directs"] n'excède pas le montant du paiement visé audit chapitre.


Art. 4. Indien een arbeider, door toepassing van bovenvermelde grenzen geen recht gehad heeft op zijn eindejaarspremie, en bovendien bewijst dat hij zijn militaire dienst volbracht heeft in de periode na de prestaties in de bedrijfstak, dan zal de wegens de geringe prestatie afgewezen premie toegevoegd worden aan de eindejaarspremie waarop hij recht heeft in het jaar dat volgt op de militaire dienst, op voorwaarde dat de som van beide titels hoger ligt dan de grenzen die gelden voor de uitkering van de premie in het laatste premiejaar.

Art. 4. Si un ouvrier n'a pas eu droit à la prime de fin d'année, en vertu de l'application des limites susmentionnées, et prouve qu'il a accompli son service militaire dans la période qui suit ses prestations, la prime refusée sera ajoutée à la prime à laquelle il a droit dans l'année qui suit son service militaire, à la condition que la somme des deux titres soit supérieure ou égale aux limites valables pour l'octroi de la prime dans la dernière année.


§ 2 - De in artikel 103 bedoelde personeelsleden die in het hoger secundair onderwijs in het ambt van leraar technische vakken, van praktijkleraar of van leraar technische vakken en beroepspraktijk vastbenoemd zijn of, in de schooljaren 2007-2008 of 2008-2009, één van deze ambten tijdens ten minste 15 weken tijdelijk hebben uitgeoefend en vóór de inwerkingtreding van titel II van voorliggend decreet voor de uitoefening van één dezer ambten de weddeschaal 222 genoten, krijgen - in afwijking van § 1 - de weddeschaal 245, voor zover de waarde ervan n ...[+++]

§ 2 - Par dérogation au § 1, les membres du personnel visés à l'article 103 qui sont nommés dans l'enseignement secondaire supérieur dans une fonction de professeur de cours techniques, de professeur de pratique professionnelle ou de professeur de cours techniques et de pratique professionnelle ou ont occupé une telle fonction pendant au moins 15 semaines au cours des années scolaires 2007-2008 ou 2008-2009 et étaient rémunérés, avant l'entrée en vigueur du titre II du présent décret, suivant l'échelle de traitement 222 pour l'exercice d'une de ces fonctions, sont rémunérés suivant l'échelle de traitement 245, à condition que les valeurs ...[+++]




D'autres ont cherché : titels     niet hoger     artikel 8 ligt     uitvoerbare titel     belasting dat hoger     hoger ligt     titel     minste 5 hoger     onder bezwarende titel     uitgave niet hoger     niet hoger ligt     artikel 65 ligt     beide titels hoger ligt     inwerkingtreding van titel     hoger     titels hoger ligt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titels hoger ligt' ->

Date index: 2023-02-09
w