Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Executoire titel
Executoriale titel
HCOC
Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht
Haagse Gedragscode
ICOC
Inhoud schrijven
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel
Titel creëren voor content
Titel van verpleger
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «titel „haagse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bijzondere Commissie voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie | Commissie I voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie

Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la Conférence


Haagse Gedragscode | Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten | Internationale Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten | HCOC [Abbr.] | ICOC [Abbr.]

Code de conduite de La Haye | Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques | Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques | HCoC [Abbr.] | ICOC [Abbr.]


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht

Conférence de La Haye de Droit international privé






erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij vervangt ook Verordening (EG) nr. 805/2004 tot invoering vaneen Europese executoriale titel voor niet-betwiste schuldvorderingen , behalve voor Europese executoriale titels inzake onderhoudsverplichtingen die worden uitgegeven door EU-lidstaten die niet zijn gebonden door het Haagse Protocol van 2007.

Il remplace également le règlement (CE) no 805/2004 portant création d’un titre exécutoire européen pour les créances incontestées, à l’exception des titres exécutoires européens relatifs aux obligations alimentaires délivrés par des pays de l’UE qui ne sont pas liés par le protocole de La Haye de 2007.


De Europese Raad, op 4 en 5 november 2004 te Brussel bijeen, heeft een nieuw programma aangenomen, met als titel „Haagse Programma: versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie” (hierna te noemen „het Haagse Programma”) (11).

Le Conseil européen, réuni à Bruxelles les 4 et 5 novembre 2004, a adopté un nouveau programme, intitulé «Le programme de La Haye: renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l’Union européenne» (ci-après dénommé «le programme de La Haye») (11).


De Europese Raad, op 4 en 5 november 2004 te Brussel bijeen, heeft een nieuw programma aangenomen, met als titel „Haagse Programma: versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie” (hierna te noemen „het Haagse Programma”)

Le Conseil européen, réuni à Bruxelles les 4 et 5 novembre 2004, a adopté un nouveau programme, intitulé «Le programme de La Haye: renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l’Union européenne» (ci-après dénommé «le programme de La Haye»)


Zij vervangt ook Verordening (EG) nr. 805/2004 tot invoering vaneen Europese executoriale titel voor niet-betwiste schuldvorderingen , behalve voor Europese executoriale titels inzake onderhoudsverplichtingen die worden uitgegeven door EU-lidstaten die niet zijn gebonden door het Haagse Protocol van 2007.

Il remplace également le règlement (CE) no 805/2004 portant création d’un titre exécutoire européen pour les créances incontestées, à l’exception des titres exécutoires européens relatifs aux obligations alimentaires délivrés par des pays de l’UE qui ne sont pas liés par le protocole de La Haye de 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vervangt ook Verordening (EG) nr. 805/2004 tot invoering vaneen Europese executoriale titel voor niet-betwiste schuldvorderingen , behalve voor Europese executoriale titels inzake onderhoudsverplichtingen die worden uitgegeven door EU-lidstaten die niet zijn gebonden door het Haagse Protocol van 2007.

Il remplace également le règlement (CE) no 805/2004 portant création d’un titre exécutoire européen pour les créances incontestées, à l’exception des titres exécutoires européens relatifs aux obligations alimentaires délivrés par des pays de l’UE qui ne sont pas liés par le protocole de La Haye de 2007.


2. Deze verordening vervangt, op het gebied van onderhoudsverplichtingen, Verordening (EG) nr. 805/2004, behalve voor zover het betreft Europese executoriale titels inzake onderhoudsverplichtingen, afgegeven in een lidstaat die niet gebonden is door het Haagse Protocol van 2007.

2. Le présent règlement remplace, en matière d’obligations alimentaires, le règlement (CE) no 805/2004, sauf pour les titres exécutoires européens portant sur des obligations alimentaires délivrés dans un État membre non lié par le protocole de La Haye de 2007.


2. Deze verordening vervangt, op het gebied van onderhoudsverplichtingen, Verordening (EG) nr. 805/2004, behalve voor zover het betreft Europese executoriale titels inzake onderhoudsverplichtingen, afgegeven in een lidstaat die niet gebonden is door het Haagse Protocol van 2007.

2. Le présent règlement remplace, en matière d’obligations alimentaires, le règlement (CE) no 805/2004, sauf pour les titres exécutoires européens portant sur des obligations alimentaires délivrés dans un État membre non lié par le protocole de La Haye de 2007.


w