Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titel vermelde verplichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De in deze titel vermelde verplichtingen inzake de informatieverstrekking aan de cliënt gelden onverminderd de verplichtingen inzake informatieverstrekking waaraan de dienstverleners onderworpen zijn door en krachtens andere wetten of reglementeringen die op hen van toepassing zijn.

Art. 4. Les obligations d'information du client prévues dans ce titre s'appliquent sans préjudice des obligations d'information auxquelles les prestataires de services sont soumis par et en vertu d'autres législations ou réglementations qui leur sont applicables.


16. Artikel 5 van het ontwerp dient aan te vangen als volgt : " De in deze titel vermelde verplichtingen inzake .." .

16. Le début de l'article 5 du projet doit être rédigé comme suit : « Les obligations d'information du client prévues dans ce titre..».


Hier kunnen, ten titel van voorbeeld, worden vermeld : de verhoging van de bedragen inzake aansprakelijkheid, de afschaffing van de ontheffingsgrond « abnormaal gedrag van de reiziger », de invoering voor een aansprakelijkheid van de vervoerder in geval van niet-naleving van de uurregeling alsook een nieuwe bepaling die aan de vervoerder toelaat zijn aansprakelijkheid en zijn verplichtingen uit te breiden.

L'on peut citer, à titre d'exemple, l'augmentation des montants de responsabilité, la suppression de la cause d'exonération « comportement anormal du voyageur », l'introduction d'une responsabilité du transporteur en cas de non-respect de l'horaire ainsi qu'une nouvelle disposition permettant au transporteur d'étendre sa responsabilité et ses obligations.


Deze wet is van toepassing op de ondernemingen die moeten voldoen aan de verplichtingen vermeld in titel VI van de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van Vennootschappen.

La présente loi est applicable aux sociétés soumises aux obligations du titre VI de la loi du 7 mai 1999 instaurant le Code des sociétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier kunnen, ten titel van voorbeeld, worden vermeld : de verhoging van de bedragen inzake aansprakelijkheid, de afschaffing van de ontheffingsgrond « abnormaal gedrag van de reiziger », de invoering voor een aansprakelijkheid van de vervoerder in geval van niet-naleving van de uurregeling alsook een nieuwe bepaling die aan de vervoerder toelaat zijn aansprakelijkheid en zijn verplichtingen uit te breiden.

L'on peut citer, à titre d'exemple, l'augmentation des montants de responsabilité, la suppression de la cause d'exonération « comportement anormal du voyageur », l'introduction d'une responsabilité du transporteur en cas de non-respect de l'horaire ainsi qu'une nouvelle disposition permettant au transporteur d'étendre sa responsabilité et ses obligations.


2. De aanbieder van dararapporteringsdiensten verstrekt alle informatie – met inbegrip van een programma van werkzaamheden, waarin met name de aard van de beoogde diensten alsmede de organisatiestructuur worden vermeld – die nodig is opdat de bevoegde autoriteit zich ervan kan vergewissen dat de aanbieder van dararapporteringsdiensten ten tijde van de initiële vergunningverlening alle noodzakelijke regelingen heeft getroffen om te voldoen aan zijn verplichtingen welke uit de bepalingen van deze ...[+++]

2. Le prestataire de services de communication de données fournit toute information dont l'autorité compétente a besoin – y compris un programme d'activité présentant notamment le type de services envisagés et la structure organisationnelle retenue – pour s'assurer que ce prestataire a pris toutes les mesures nécessaires, au moment de l'agrément initial, pour remplir les obligations prévues par les dispositions du présent titre.


De exploitant van de gereglementeerde markt verstrekt alle informatie - met inbegrip van een programma van werkzaamheden, waarin met name de aard van de beoogde activiteiten alsmede de organisatiestructuur worden vermeld - die nodig is opdat de bevoegde autoriteit zich ervan kan vergewissen dat de gereglementeerde markt ten tijde van de initiële vergunningverlening alle noodzakelijke regelingen heeft getroffen om haar verplichtingen uit hoofde van het bepaalde in deze titel na te komen ...[+++]

L'opérateur du marché réglementé fournit toutes les informations, y compris un programme d'activité énumérant notamment les types d'opérations envisagés et la structure organisationnelle, nécessaires pour permettre à l'autorité compétente de s'assurer que le marché réglementé a mis en place, lors de l'agrément initial, tous les dispositifs nécessaires pour satisfaire aux obligations que lui imposent les dispositions du présent titre.


7° de bepalingen te doen naleven aangaande de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, waarvan sprake in Titel IV, legt het Instituut geen enkele van de in de artikelen 58 tot 62 vermelde verplichtingen op aan operatoren die niet aangewezen zijn als beschikkende over een sterke machtspositie op een relevante markt.

7° de faire respecter les dispositions relatives au traitement de données à caractère personnel et à la protection de la vie privée, prévues au Titre IV, l'Institut n'impose aucune des obligations énoncées aux articles 58 à 62 à des opérateurs qui n'ont pas été désignés comme disposant d'une puissance significative sur un marché pertinent.


« De in het eerste lid vermelde verplichtingen gelden niet voor bewoners die niet voldoen aan de voorwaarden waaraan particulieren moeten voldoen in het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 2000 tot reglementering van het sociale huurstelsel voor sociale huurwoningen die worden verhuurd of onderverhuurd door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij of een sociale huisvestingsmaatschappij met toepassing van titel VII van de Vlaamse Wooncode ingevolge artikel 2, § 3, en artikel 4, § 1, 3°, tenzij de te ontruimen woning voor de aanv ...[+++]

« Les obligations mentionnées au premier alinéa ne s'appliquent pas à des habitants qui ne remplissent pas les conditions que les particuliers doivent remplir dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 réglementant le régime de location sociale pour les habitations louées ou sous-louées par la Société flamande du Logement ou par une société de logement social en application du titre VII du Code flamand du Logement conformément à l'article 2, § 3, et à l'article 4, § 1, 3°, sauf si l'habitation à évacuer avant le début du projet de logement social ou du projet spécial de logement appartenait au promoteur.


Indien de betrokkene na de ingebrekestelling vermeld in vorige paragraaf verder in gebreke blijft, kan het Instituut, na de betrokkene gehoord te hebben, een administratieve geldboete ten bedrage van minimaal 10 000 frank en maximaal 100 000 frank ten aanzien van de natuurlijke personen die krachtens deze titel opgelegde verplichtingen niet nakomen, of een administratieve boete van minimaal 0,5 % en maximaal 5 % van het omzetcijfer in de betreffende sector van de rechtspersonen die de krachtens deze titel opgelegde ...[+++]

Si l'intéressé continue à négliger la mise en demeure mentionnée au paragraphe précédent, l'Institut peut infliger, après avoir entendu la personne concernée, une amende administrative d'un montant de 10 000 francs au minimum et 100 000 francs au maximum aux personnes physiques qui ne respectent pas les obligations imposées par le présent titre ou une amende administrative de 0,5 % au minimum et de 5 % au maximum du chiffre d'affaires dans le secteur concerné aux personnes morales qui ne respectent pas les obligations imposées par le ...[+++]




D'autres ont cherché : titel vermelde verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel vermelde verplichtingen' ->

Date index: 2025-05-04
w