Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titel heeft bekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde geldt als betrokkene geen diploma, certificaat of een ermee gelijkgestelde titel heeft bekomen bij afloop van zijn leerovereenkomst of het jaar van het secundair onderwijs na het zesde jaar secundair.

Il en va de même si l'intéressé n'a pas obtenu un diplôme, un certificat ou un titre y assimilé à l'issue de son contrat d'apprentissage ou de l'année de l'enseignement secondaire postérieure à la sixième année secondaire.


65. Voor het geval aan een Verdragsstaat wordt gevraagd een inlichting of document mede te delen die hij ten vertrouwelijke titel heeft bekomen van een andere Staat of internationale organisatie, voorziet artikel 73 in een systeem van voorafgaande toestemming van de oorspronkelijke houder van de informatie.

65. Lorsqu'un Etat partie à la Convention est requis par la Cour de fournir un renseignement ou un document qui lui a été communiqué à titre confidentiel par un autre Etat ou une organisation internationale, l'article 73 prévoit un système d'autorisation préalable du détenteur originel des informations.


65. Voor het geval aan een Verdragsstaat wordt gevraagd een inlichting of document mede te delen die hij ten vertrouwelijke titel heeft bekomen van een andere Staat of internationale organisatie, voorziet artikel 73 in een systeem van voorafgaande toestemming van de oorspronkelijke houder van de informatie.

65. Lorsqu'un Etat partie à la Convention est requis par la Cour de fournir un renseignement ou un document qui lui a été communiqué à titre confidentiel par un autre Etat ou une organisation internationale, l'article 73 prévoit un système d'autorisation préalable du détenteur originel des informations.


Art. 4. Indien de kandidaat-specialist niet voorafgaandelijk een titel van niveau 2 in een klinisch specialisme heeft bekomen, volgt de kandidaat-specialist vooreerst gedurende twee jaar stage in een of meerdere stagediensten erkend voor een klinisch specialisme, eventueel met inbegrip van relevante specifieke stages zoals bedoeld in artikel 12 van het algemene criteriabesluit.

Art. 4. Si le candidat spécialiste n'a pas préalablement obtenu un titre de niveau 2 dans une spécialité clinique, le candidat spécialiste suit d'abord, pendant deux ans, un stage dans un ou plusieurs services de stage agréés pour une spécialité clinique, en ce compris éventuellement des stages spécifiques pertinents tels que visés à l'article 12 de l'arrêté sur les critères généraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 63. In afwijking van artikel 62 bekomt het personeelslid dat de bepalingen van artikel 61, § 1, geniet de eerste schaalbonificatie, zo nodig met terugwerkende kracht, op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin hij twee jaar geldelijke anciënniteit telt die verworven is sinds 1 januari 2014 en na de indiensttreding, indien het twee keer de vermelding `uitzonderlijk' heeft bekomen en geen enkele keer de vermelding `te verbeteren' noch de vermelding `onvoldoende', en slechts voor zover het in de eerste evaluatieperiode overeenkomstig titel ...[+++]

Art. 63. Par dérogation à l'article 62, le membre du personnel qui bénéficie des dispositions de l'article 61, § 1, obtient la première bonification d'échelle, si nécessaire avec effet rétroactif, le premier jour du mois qui suit celui où il compte deux ans d'ancienneté pécuniaire acquise depuis le 1 janvier 2014 et après l'entrée en service, s'il a obtenu deux fois la mention « exceptionnel » et aucune fois la mention « à améliorer » ou la mention « insuffisant », et ce uniquement s'il a obtenu durant la première période d'évaluation, conformément au titre 2, la mention « exceptionnel ».


Om het voordeel van het eerste lid te bekomen moet het personeelslid drie keer de vermelding `voldoet aan de verwachtingen' of de vermelding `uitzonderlijk' hebben bekomen, en slechts voor zover het in een evaluatieperiode overeenkomstig titel 2 de vermelding `voldoet aan de verwachtingen' of de vermelding `uitzonderlijk' heeft bekomen.

Pour obtenir le bénéfice de l'alinéa 1, le membre du personnel doit avoir obtenu trois fois la mention « répond aux attentes » ou la mention « exceptionnel », et ce uniquement s'il a obtenu durant une période d'évaluation, conformément au titre 2, la mention « répond aux attentes » ou la mention « exceptionnel ».


c) gelet op de hoogdringendheid heeft de voorzitter in de beschikking van 15 april 1994 daadwerkelijk ten voorlopige titel bevolen dat de betichte van de griffie een afschrift in debet van de stukken van het strafdossier te zijnen laste opgesteld zou kunnen bekomen.

c) vu l'urgence, le président a décidé effectivement, à titre provisoire, par son ordonnance du 15 avril 1994, que le prévenu devrait recevoir du greffe une copie en débet des pièces du dossier répressif établi à sa charge.


De ambtenaar die een mutatie in de zin van artikel 25quinquies heeft bekomen naar een betrekking waaraan een titel of graad is verbonden voor dewelke bij de Federale Overheidsdienst Financiën, er een specifieke proef is voorzien, kan zich alleen beroepen op de klasseanciënniteit of de graadanciënniteit die hij heeft verkregen vanaf de datum waarop hij de mutatie in de zin van artikel 25quinquies heeft bekomen».

L'agent qui a obtenu une mutation au sens de l'article 25quinquies dans un emploi correspondant à un titre ou grade pour lequel, au Service public fédéral Finances, il est prévu une épreuve spécifique, ne peut se prévaloir que de l'ancienneté de classe ou de grade qu'il a acquise à partir de la date où sa mutation au sens de l'article 25quinquies a été obtenue».


In tegenstelling tot de vier andere hoven, heeft het hof van beroep van Bergen bij beschikking beslist dat de verzoekschriften gebaseerd op artikel 4 van de Voorafgaande Titel van het Strafwetboek, die worden voorgesteld als een met artikel 747 van het Gerechtelijk Wetboek gelijklopende procedure om de vaststelling van de rechtsdag te bepalen, onontvankelijk zijn. De bepaling zou immers alleen betrekking hebben op een benadeelde persoon die zich geen partij heeft gesteld tijdens de debatten over strafvordering, maar via een verzoeksc ...[+++]

En effet, la cour d'appel de Mons, contrairement aux quatre autres Cours d'appel, semble-t-il, a estimé par ordonnance devoir décider que les requêtes basées sur l'article 4 du Titre préliminaire du Code pénal, présentées comme une procédure similaire à l'article 747 du Code judiciaire, afin de demander fixation étaient irrecevables au motif que la disposition ne viserait que la situation d'une personne lésée qui ne s'est pas constituée lors des débats sur l'action publique, mais qui, sur requête, veut obtenir de la juridiction qui a statué sur l'action publique qu'elle statue sur les intérêts civils (cf. les mots « dans cette hypothèse ...[+++]


De wet van 26 januari 1999 heeft, van haar kant, de termijnen heropend voor het bekomen van alle statuten van nationale erkentelijkheid, maar louter ten morele titel.

La loi du 26 janvier 1999 a, quant à elle, rouvert les délais pour l'obtention de tous les statuts de reconnaissance nationale, mais à titre purement honorifique.




D'autres ont cherché : titel heeft bekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel heeft bekomen' ->

Date index: 2021-12-29
w