Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
Contract onder bezwarende titel
Dieren laten inslapen
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Euthanasie
Euthanasie toepassen
Euthanasie uitvoeren bij dieren
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Overeenkomst onder bezwarende titel
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Recht op euthanasie
Titel creëren voor content
Titel van tenuitvoerlegging
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Verzoek tot euthanasie
Vraagt euthanasie
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «titel euthanasie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
euthanasie [ recht op euthanasie ]

euthanasie [ droit à l'euthanasie ]


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


contract onder bezwarende titel | overeenkomst onder bezwarende titel

contrat à titre onéreux




dieren laten inslapen | euthanasie uitvoeren bij dieren

euthanasier des animaux






erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan uit de visietekst van de werkgroep Metaforum van de KULeuven, onder de titel « Euthanasie en menselijke kwetsbaarheid » net zo goed enkele gevallen afleiden waarin een geïndividualiseerde aanpak wordt beschreven waarin euthanasie wel kan, en dit wordt mogelijk gemaakt in het wetsvoorstel, zoals het zal worden geamendeerd.

À la lecture du texte global du groupe de travail Metaforum de la KULeuven, intitulé « Euthanasie en menselijke kwetsbaarheid », on constate qu'il y a des cas dans lesquels une approche individualisée est définie et autorise l'euthanasie, ce que permet la proposition de loi, telle qu'elle sera amendée.


Men kan uit de visietekst van de werkgroep Metaforum van de KULeuven, onder de titel « Euthanasie en menselijke kwetsbaarheid » net zo goed enkele gevallen afleiden waarin een geïndividualiseerde aanpak wordt beschreven waarin euthanasie wel kan, en dit wordt mogelijk gemaakt in het wetsvoorstel, zoals het zal worden geamendeerd.

À la lecture du texte global du groupe de travail Metaforum de la KULeuven, intitulé « Euthanasie en menselijke kwetsbaarheid », on constate qu'il y a des cas dans lesquels une approche individualisée est définie et autorise l'euthanasie, ce que permet la proposition de loi, telle qu'elle sera amendée.


Mevrouw Van Hoof verklaart dat uit de visietekst van de werkgroep Metaforum van de KULeuven, onder de titel « Euthanasie en menselijke kwetsbaarheid », blijkt dat het inschatten van « wilsbekwaamheid met onderscheidingsvermogen » complex is.

Mme Van Hoof déclare que le texte du groupe de travail Metaforum de la KULeuven, intitulé « Euthanasie en menselijke kwetsbaarheid », montre que l'évaluation de la capacité de l'enfant à exprimer sa volonté et à faire preuve de discernement est complexe.


Mevrouw Van Hoof verklaart dat uit de visietekst van de werkgroep Metaforum van de KULeuven, onder de titel « Euthanasie en menselijke kwetsbaarheid », blijkt dat het inschatten van « wilsbekwaamheid met onderscheidingsvermogen » complex is.

Mme Van Hoof déclare que le texte du groupe de travail Metaforum de la KULeuven, intitulé « Euthanasie en menselijke kwetsbaarheid », montre que l'évaluation de la capacité de l'enfant à exprimer sa volonté et à faire preuve de discernement est complexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat euthanasie een uitzonderlijk zwaarwichtige handeling is, moet de arts een aantal adviezen vragen die hem bij zijn beslissing kunnen helpen en met name het advies van minstens één collega die gespecialiseerd is in de aandoening waaraan de patiënt lijdt (het woord « gespecialiseerd » inzake bepaalde aandoening is juister dan het woord « bevoegd » aangezien elke arts geacht is bevoegd te zijn op basis van zijn titel van doctor in de geneeskunde).

Vu l'exceptionnelle gravité de l'acte d'euthanasie, le médecin a l'obligation de recueillir un certain nombre d'avis de nature à éclairer sa décision et notamment l'avis d'au moins un confrère spécialisé dans la pathologie dont souffre le patient (le mot « spécialisé » dans une pathologie déterminée est plus exact que « compétent » puisque tout médecin est sensé être compétent dès qu'il est porteur du titre de docteur en médecine).


w