Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defaillant
Gebrekige verweerder
Na verschenen termijn
Nauwkeurigheidssysteem
Niet verschenen partij
Niet verschenen verweerder
Niet verschijnende verweerder
Niet-verschenen partij
Niet-verschijnende partij
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Real time
Real-time computing
Real-timesysteem
Real-timesysteem beheren
Tijdshift
Tijdverschuiving
Time cues opvolgen
Time shift
Time shifting
Timingsignalen opvolgen
Verschenen rente
Vervallen rente
Verweerder tegen wie verstek is verleend

Vertaling van "times is verschenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


gebrekige verweerder | niet verschenen verweerder | niet verschijnende verweerder | verweerder tegen wie verstek is verleend

défendeur défaillant




defaillant | niet-verschenen partij | niet-verschijnende partij

partie défaillante


tijdshift | tijdverschuiving | time shift | time shifting

pause TV | décalage


nauwkeurigheidssysteem | real-time computing | real-timesysteem | real-timesysteem beheren

système temps réel


time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen

suivre des indications de temps


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een vrije tribune die op 11 augustus 2015 in de New York Times is verschenen, beschuldigen verscheidene Europese en Amerikaanse topfiguren in de strijd tegen criminaliteit en terrorisme Apple en Google er onomwonden van hun speurwerk te belemmeren en drukken ze hun ongerustheid uit over de gegevensbeschermingsmechanismen die beide ondernemingen hun klanten aanbieden.

Dans une tribune publiée le 11 août 2015 dans le New York Times, plusieurs responsables européens et américains de la lutte contre la criminalité et le terrorisme accusent directement Apple et Google de mettre des bâtons dans les roues à leurs enquêtes et font part de leur inquiétude concernant les mécanismes de protection des données qu'offrent ces deux entreprises à leurs clients.


In een artikel dat in 2014 in de New York Times verschenen is heeft een studente van Harvard aangetoond dat de zoekopdrachten voor 'iPhone Slow' op Google een piek bereikten wanneer er nieuwe modellen gelanceerd werden.

Dans un article paru dans le New York Times en 2014, une étudiante d'Harvard avait démontré la corrélation entre l'augmentation des recherches Google iPhone Slow et la sortie de nouveaux modèles.


De minister verwijst naar een artikel van Manfred Neumann, « The Ins and Outs of E.M.U. », verschenen in de Financial Times van 28 juni 1996, waarin goed wordt aangetoond dat zowel de deelnemende landen als die welke aan de zijlijn blijven, belang hebben bij een nieuwe wisselkoersregeling.

Le ministre fait référence à un article de Manfred Neumann, « The Ins and Outs of E.M.U. » , paru dans le Financial Times du 28 juin 1996, qui montre bien ce double intérêt réciproque, à la fois pour les pays qui sont dans l'U.E.M. et ceux qui sont en dehors, d'un nouveau mécanisme de change.


Volgens een artikel van de Amerikaanse journalist James Risen, verschenen in de « New York Times » van 11 april 2000, deed zich in augustus 1999 een storing voor van de Amerikaanse Veiligheidstransmissiesystemen.

Selon un article du journaliste américain James Risen, paru dans le « New York Times « du 11 avril 2000, une panne des systèmes américains de transmissions de sécurité est survenue en août 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verwijst naar een artikel van Manfred Neumann, « The Ins and Outs of E.M.U. », verschenen in de Financial Times van 28 juni 1996, waarin goed wordt aangetoond dat zowel de deelnemende landen als die welke aan de zijlijn blijven, belang hebben bij een nieuwe wisselkoersregeling.

Le ministre fait référence à un article de Manfred Neumann, « The Ins and Outs of E.M.U. » , paru dans le Financial Times du 28 juin 1996, qui montre bien ce double intérêt réciproque, à la fois pour les pays qui sont dans l'U.E.M. et ceux qui sont en dehors, d'un nouveau mécanisme de change.


Volledigheidshalve kan worden gemeld dat in augustus in the Financial Times een artikel verschenen is over een fraudeonderzoek in Engeland met emissierechten.

Pour être complet, on peut dire qu’un article sur une enquête visant un cas de fraude avec des droits d’émission en Angleterre est paru dans le Financial Times au mois d’août.


gezien de in The Times verschenen open brief van 7 juli 2010 aan de Iraanse regering over de zaak van Sakineh Mohammadi Ashtiani, die ook door de Voorzitter van het Parlement, de heer Buzek, is ondertekend,

– vu la lettre ouverte adressée le 7 juillet 2010 au gouvernement iranien sur le cas de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, qui a été publiée dans The Times et que le Président Buzek a cosignée,


De rapporteur wijst op een zeer belangrijke bijdrage over dit onderwerp, namelijk die van Esko Aho, de voormalige Finse minister-president, in een artikel dat onlangs is verschenen in de Financial Times (16/07/2008).

Le rapporteur estime très importante, à cet égard, la contribution de l’ancien premier ministre finlandais Esko Aho dans un récent article qu’il a publié dans le Financial Times (le 16/07/2008).


De afgelopen week zijn in de media berichten verschenen (onder meer in de Financial Times van 1 december 2008) dat de Amerikaanse eigenaren van Volvo en Saab onderhandelingen voeren met de Zweedse overheid over het nationaliseren van de door de crisis getroffen fabrikanten.

La semaine dernière, les médias (exemple: Financial Times du 1.12.2008) ont diffusé des informations selon lesquelles les propriétaires américains de Volvo et de SAAB se sont concertés avec le gouvernement suédois au sujet d’une reprise, par l’État, des constructeurs touchés par la crise.


In opvolging hiervan financierde DGOS een studie die in 2003 door het ITG werd uitgevoerd en die verschenen is in « The International Journal of Health Planning and Management, volume 18 » onder de titel « Health workforce imbalances in times of globalisation : brain drain of professional mobility ?

Dans le cadre du suivi de cette conférence, la DGCD a financé une étude, réalisée par l'IMT en 2003 et parue dans « The International Journal of Health Planning and Management, volume 18 » sous le titre « Health workforce imbalances in times of globalisation : brain drain of professional mobility ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'times is verschenen' ->

Date index: 2024-11-10
w