Aangezien de relaties tussen werkgever en werkneemster in eerste instantie deel uitmaken van het arbeidsrecht, kan u meedelen of u een aanpassing van artikel 39, tweede lid van de arbeidswet van 16 maart 1971 overweegt teneinde de aanvang van het tijdvak van nabevallingsrust uit te stellen met één dag bij vroegtijdige geboorte (vóór de zevende dag voorafgaand aan de vermoedelijke bevallingsdatum wel te verstaan) en wanneer de werkneemster nog effectief gewerkt heeft de dag van de bevalling?
Étant donné que la relation entre employeur et salariée relève en premier lieu du droit du travail, pouvez-vous indiquer si vous envisagez une modification de l'article 39, alinéa 2, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, de manière à reporter d'un jour le début de la période de repos d'accouchement en cas de naissance avant terme (c'est-à-dire avant le septième jour précédant la date d'accouchement probable) et lorsque la salariée a encore effectivement travaillé le jour de l'accouchement ?