Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdstippen waarop de verschillende beslissingen werden gegeven » (Néerlandais → Français) :

Deze omstandigheden kunnen betrekking hebben op het mogelijk bestaan van andere in dezelfde zaak in beslag genomen goederen, op de relatieve ernst van de strafbare feiten en de plaats waar zij gepleegd zijn, alsook op de tijdstippen waarop de verschillende beslissingen werden gegeven en overgezonden».

Ces circonstances peuvent porter sur l'existence éventuelle d'autres biens saisis dans la même affaire, la gravité relative et le lieu de commission des infractions, ainsi que les dates auxquelles les différentes décisions ont été rendues et transmises».


Om de verschillende tijdstippen weer te geven waarop de besluiten tot overdracht van het beheer zijn genomen, worden de gegevens gepresenteerd met inbegrip van het aantal maanden sinds het eerste besluit tot overdracht voor het betrokken land werd genomen.

Afin de pouvoir traiter les différentes périodes auxquelles les décisions de délégation de gestion ont été prises, les données montrent le nombre de mois qui se sont écoulés depuis la première décision de délégation pour le pays concerné.


De RVA beschikt over gegevens over de bedragen teruggevorderd in 2010, ongeacht de datum van de beslissingen tot terugvordering, de datum waarop de onverschuldigde uitkeringen werden betaald en de aard van de teruggevorderde uitkeringen.

L’ONEM dispose de données relatives aux montants récupérés en 2010, quel que soit la date des décisions de récupération, la date du paiement des allocations indues et la nature des allocations récupérées.


Nadat verschillende maatregelen werden goedgekeurd, heeft de minister (samen met de heer Vandenhaute) een persconferentie gegeven waarop gezegd werd dat in dit dossier kennelijk vorderingen zijn gemaakt in de zin die gewenst wordt door de organisaties die de omwonenden vertegenwoordigen.

Suite aux diverses mesures qui ont été adoptées, le ministre a tenu une conférence de presse (en commun avec M. Vandenhaute) au cours de laquelle il a été dit que le dossier a manifestement avancé dans le sens souhaité par les organisations représentatives des riverains.


Nadat verschillende maatregelen werden goedgekeurd, heeft de minister (samen met de heer Vandenhaute) een persconferentie gegeven waarop gezegd werd dat in dit dossier kennelijk vorderingen zijn gemaakt in de zin die gewenst wordt door de organisaties die de omwonenden vertegenwoordigen.

Suite aux diverses mesures qui ont été adoptées, le ministre a tenu une conférence de presse (en commun avec M. Vandenhaute) au cours de laquelle il a été dit que le dossier a manifestement avancé dans le sens souhaité par les organisations représentatives des riverains.


Moet artikel 6, punt 1, van verordening (EG) nr. 44/2001 (1) van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken aldus worden uitgelegd dat in het geval van een rechtsvordering waarbij een in de staat van het gerecht gevestigde verweerster en andere in verschillende lidstaten van de Eu ...[+++]

Convient-il d’interpréter l’article 6, point 1, du règlement (CE) no 44/2001 (1) du Conseil, du 22 décembre 2000, concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale en ce sens que, lorsqu’un défendeur établi dans l’État du for et des défendeurs établis dans d’autres États membres de l’Union européenne se voient réclamer à titre solidaire, dans le cadre d’une action en justice, des renseignements et des dommages-intérêts au sujet d’une infraction unique et continue à laquelle ils ont participé dans plusieurs États membres à des endroits et des époques différents (cette infraction à l’article 81 CE/101 TFUE et à l’article ...[+++]


Schendt artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het algemeen rechtsbeginsel van de rechten van verdediging en met het recht op een eerlijk proces, gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre het voorziet in een verschillende behandeling van, enerzijds, de adressaten van de inzake maatschappelijke dienstverlening door de O.C. M.W'. s genomen beslissingen waarvan hun kennis ...[+++]

L'article 71 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec le principe général de droit des droits de défense et avec le droit au procès équitable garanti par l'article 6 de la Convention européenne de protection et de sauvegarde des droits de l'homme, en ce qu'il traite différemment, d'une part les destinataires des décisions des C. P.A.S. rendues en matière d'aide sociale qui se les voient notifier par pli recommandé et à l'égard desquels le délai de recours prend cours dès le dépôt du pli à la Poste, soit avant qu'ils soient en mesure d'en prendre connaissance de manière effective, et, d'autre part, les autres destinataires de décisions a ...[+++]


1. « Schendt artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het algemeen rechtsbeginsel van de rechten van verdediging en met het recht op een eerlijk proces, gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre het voorziet in een verschillende behandeling van, enerzijds, de adressaten van de inzake maatschappelijke dienstverlening door de O.C. M.W'. s genomen beslissingen waarvan hun kennis ...[+++]

1. « L'article 71 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec le principe général de droit des droits de défense et avec le droit au procès équitable garanti par l'article 6 de la Convention européenne de protection et de sauvegarde des droits de l'homme, en ce qu'il traite différemment, d'une part les destinataires des décisions des C. P.A.S. rendues en matière d'aide sociale qui se les voient notifier par pli recommandé et à l'égard desquels le délai de recours prend cours dès le dépôt du pli à la poste, soit avant qu'ils soient en mesure d'en prendre connaissance de manière effective, et d'autre part, les autres destinataires de décisio ...[+++]


Om de verschillende tijdstippen weer te geven waarop de besluiten tot overdracht van het beheer zijn genomen, worden de gegevens gepresenteerd met inbegrip van het aantal maanden sinds het eerste besluit tot overdracht voor het betrokken land werd genomen.

Afin de pouvoir traiter les différentes périodes auxquelles les décisions de délégation de gestion ont été prises, les données montrent le nombre de mois qui se sont écoulés depuis la première décision de délégation pour le pays concerné.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de leden van de Nationale Raad van een nieuw instituut moeten bijeenkomen om de installatie van dit instituut voor te bereiden teneinde de nodige praktische beslissingen te nemen om deze installatie toe te laten, dat de mandaten van de leden van de Nationale Raad en van de Kamers aldus aanvangen op verschillende tijdstippen terwijl de verkiezingen dienen plaats te vinden twee maanden vóór het ver ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que les membres du Conseil national d'un nouvel institut doivent se réunir avant son installation pour prendre les dispositions pratiques afin de permettre cette installation, que les mandats des membres du Conseil national et des Chambres débutent dès lors à des dates différentes alors que les élections doivent avoir lieu deux mois avant l'expiration du mandat; qu'il est souhaitable que ces élections puissent avoir lieu en même temps et d'éviter que deux élections se suivent à court terme; que les élections pour les mandats du Conseil national de l'Institut professionnel des comptables doivent se teni ...[+++]


w