Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend protocol
Aanvullende belasting
Aanvullende gasstromen aansteken
Bijkomende gasstromen aansteken
Depressieve reactie
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Eenmalige episoden van
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste tijdstip
Optimaal moment voor inseminatie berekenen
Optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Tijdstip van afgifte
Tijdstip van terpostbezorging

Traduction de «tijdstip met aanvullende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

moment de la réalisation du risque


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

date au plus tard


tijdstip van afgifte | tijdstip van terpostbezorging

heure de dépôt


een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circonst ...[+++]


optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

calculer la période optimale pour une insémination






aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. - Tijdstip van betaling van de aanvullende vergoeding Art. 14. De betaling van de aanvullende vergoeding moet om de kalendermaand gebeuren.

VI. - Périodicité du paiement de l'indemnité complémentaire Art. 14. Le paiement de l'indemnité complémentaire se fait mensuellement.


VI. Tijdstip van betaling van de aanvullende vergoeding Art. 14. De betaling van de aanvullende vergoeding moet om de kalendermaand gebeuren.

VI. Périodicité du paiement de l'indemnité complémentaire Art. 14. Le paiement de l'indemnité complémentaire se fait mensuellement.


VI. Tijdstip van betaling van de aanvullende vergoeding Art. 16. De betaling van de aanvullende vergoeding moet om de kalendermaand gebeuren.

VI. Périodicité du paiement de l'indemnité complémentaire Art. 16. Le paiement de l'indemnité complémentaire a lieu mensuellement.


VI. Tijdstip van betaling van de aanvullende vergoeding Art. 16. De betaling van de aanvullende vergoeding moet om de kalendermaand gebeuren.

VI. Périodicité du paiement de l'indemnité complémentaire Art. 16. Le paiement de l'indemnité complémentaire se fait mensuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer op het tijdstip van het afsluiten van een enige vervoerovereenkomst een aanvullend vervoer met een andere vervoerwijze overeengekomen werd, wordt de aansprakelijkheid in geval van dood of letsel van de reiziger tijdens het aanvullend vervoer niet geregeld door de Uniforme Regelen CIV maar wel door de regels die van toepassing zijn op dat aanvullend vervoer.

Dans le cas où l'acheminement avec un autre moyen de transport complémentaire a déjà été convenu au moment de la conclusion d'un contrat de transport unique, la responsabilité en cas de mort ou de blessures du voyageur, lors du transport complémentaire, n'est pas réglée par les Règles uniformes CIV mais bien par les règles applicables à ce transport complémentaire.


Wanneer op het tijdstip van het afsluiten van een enige vervoerovereenkomst een aanvullend vervoer met een andere vervoerwijze overeengekomen werd, wordt de aansprakelijkheid in geval van dood of letsel van de reiziger tijdens het aanvullend vervoer niet geregeld door de Uniforme Regelen CIV maar wel door de regels die van toepassing zijn op dat aanvullend vervoer.

Dans le cas où l'acheminement avec un autre moyen de transport complémentaire a déjà été convenu au moment de la conclusion d'un contrat de transport unique, la responsabilité en cas de mort ou de blessures du voyageur, lors du transport complémentaire, n'est pas réglée par les Règles uniformes CIV mais bien par les règles applicables à ce transport complémentaire.


b) Elke Staat kan op het tijdstip van bekrachtiging van of toetreding tot het Aanvullende Protocol nr. 3 van Montreal van 1975 of op enig tijdstip nadien, verklaren dat hij zich niet gebonden acht door de bepalingen van het « Verdrag van Warschau, zoals gewijzigd te's-Gravenhage in 1955 en bij Protocol nr. 4 van Montreal van 1975 », voor zover deze betrekking hebben op het vervoer van reizigers en bagage.

b) Tout État peut, lors de la ratification du Protocole additionnel nº 3 de Montréal de 1975, ou de l'adhésion à celui-ci, ou à tout moment par la suite, déclarer qu'il n'est pas lié par les dispositions de la Convention de Varsovie amendée à La Haye en 1955 et par le Protocole nº 4 de Montréal de 1975, dans la mesure où elles s'appliquent au transport de passagers et de bagages.


b) Elke Staat kan op het tijdstip van bekrachtiging van of toetreding tot het Aanvullende Protocol nr. 3 van Montreal van 1975 of op enig tijdstip nadien, verklaren dat hij zich niet gebonden acht door de bepalingen van het « Verdrag van Warschau, zoals gewijzigd te's-Gravenhage in 1955 en bij Protocol nr. 4 van Montreal van 1975 », voor zover deze betrekking hebben op het vervoer van reizigers en bagage.

b) Tout État peut, lors de la ratification du Protocole additionnel nº 3 de Montréal de 1975, ou de l'adhésion à celui-ci, ou à tout moment par la suite, déclarer qu'il n'est pas lié par les dispositions de la Convention de Varsovie amendée à La Haye en 1955 et par le Protocole nº 4 de Montréal de 1975, dans la mesure où elles s'appliquent au transport de passagers et de bagages.


­ ofwel neemt het hof van beroep de argumenten van de eerste rechter over (beslissingen van 24 mei 1996) en in dat geval komt er voor de dossiers waarop de wet van 1970 op de verjaring van toepassing is, een regeling op basis van een aanvullende vergoeding verhoogd met compenserende interesten berekend op die aanvullende vergoeding vanaf het tijdstip van de erkenning van het dossier tot aan dat van de volledige betaling;

­ soit la cour d'appel suit les arguments du premier juge (décision du 24 mai 1996), et dans ce cas les dossiers auxquels la loi de 1970 sur la prescription est applicable feront l'objet d'un règlement sur base d'un complément d'indemnité augmenté des intérêts compensatoires calculés sur ce complément à compter de la date d'agréation du dossier jusqu'à celle du parfait paiement;


Dekking kan het best worden omschreven als het vermogen of de optie om vanaf een punt in het netwerk op elk tijdstip één oproep te doen, en vermogen betekent aanvullende netwerkkosten die nodig zijn met het oog op het toegenomen verkeer.

La couverture peut être définie comme l'aptitude ou la possibilité de passer un appel unique depuis tout point du réseau à un moment donné, et la capacité représente les coûts de réseau additionnels qui sont nécessaires pour acheminer des niveaux croissants de trafic.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdstip met aanvullende' ->

Date index: 2023-03-01
w