Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot verlengen van de verblijfduur
Contract verlengen
De contracten hernieuwen
Overeenkomst verlengen
Tijdskrediet
Verlengen
Verlenging van de groentijd
Verlenging van een rijdende fase
Verzoek om verlenging van de verblijfsduur
Volledig tijdskrediet

Vertaling van "tijdskrediet te verlengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contract verlengen | de contracten hernieuwen | overeenkomst verlengen

renouveler les contrats | renouveler les marchés








verlengen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation (de vert)


aanvraag tot verlengen van de verblijfduur | verzoek om verlenging van de verblijfsduur

demande de prolongation de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mogelijkheid die bestond voor sectoren en ondernemingen om het recht op voltijds of halftijds tijdskrediet te verlengen tot 5 jaar wordt hierdoor vervangen.

La possibilité qui existait pour les secteurs et entreprises de prolonger le droit au crédit-temps à temps plein ou à mi-temps jusqu'à cinq ans est remplacée par cette disposition.


Art. 2. De aanvraag om het recht op tijdskrediet te verlengen dient schriftelijk te gebeuren en conform de termijnen voorzien in artikel 12 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.

Art. 7. La demande de la prolongation du droit au crédit-temps doit se faire par écrit en respectant les délais prévus à l'article 12 de la convention collective de travail n° 103.


III. - Duur Art. 6. De verschillende vormen van tijdskrediet worden opgenomen conform de periodes voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Aanvraag verlengingen Art. 7. De aanvraag om het recht op tijdskrediet te verlengen dient schriftelijk te gebeuren en conform de termijnen voorzien in artikel 12 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.

III. - Durée Art. 6. Les différentes formes de crédit-temps sont épuisées conformément aux périodes prévues par la convention collective de travail n° 103. Demande de prolongations Art. 7. La demande de la prolongation du droit au crédit-temps doit se faire par écrit en respectant les délais prévus à l'article 12 de la convention collective de travail n° 103.


HOOFDSTUK III. - Duur Art. 6. De verschillende vormen van tijdskrediet worden opgenomen te worden conform de periodes voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Aanvraag verlengingen Art. 7. De aanvraag om het recht op tijdskrediet te verlengen dient schriftelijk te gebeuren en conform de termijnen voorzien in artikel 12 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. HOOFDSTUK IV. - Organisatieregels Percentage tijdskrediet Art. 8. Het percentage vermeld in artikel 16, § 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 (5 pct.) wordt verhoogd tot 6 pct.

CHAPITRE III. - Durée Art. 6. Les différentes formes de crédit- temps sont épuisées conformément aux périodes prévues par la convention collective de travail n° 103. Demande de prolongations Art. 7. La demande de la prolongation du droit au crédit-temps doit se faire par écrit en respectant les délais prévus à l'article 12 de la convention collective de travail n° 103.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK III. - Duur Art. 6. De verschillende vormen van tijdskrediet worden opgenomen conform de periodes voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Aanvraag verlengingen Art. 7. De aanvraag om het recht op tijdskrediet te verlengen dient schriftelijk te gebeuren en conform de termijnen voorzien in artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. HOOFDSTUK IV. - Organisatieregels Percentage tijdskrediet Art. 8. Het percentage vermeld in artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 (5 pct.) wordt verhoogd tot 6 pct.

Art. 5. En sus des droits prévus à l'article 4, et moyennant l'accord de l'employeur sur la demande individuelle, le personnel non exécutant de plus de 55 ans a droit aux formes suivantes de crédit-temps prévues dans la convention collective de travail n° 103 : - Réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 sans motif d'une durée équivalente à un maximum de 12 mois de suspension complète des prestations de travail sur l'ensemble de la carrière; - Réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 avec motif d'une durée équivalente à un maximum de 36 ou 48 mois; - Réduction de carrière à mi-temps ou d'1/5 dans le cadre du système des crédits-temps ...[+++]


HOOFDSTUK III. - Duur Art. 6. De verschillende vormen van tijdskrediet worden opgenomen conform de periodes voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Aanvraag verlengingen Art. 7. De aanvraag om het recht op tijdskrediet te verlengen dient schriftelijk te gebeuren en conform de termijnen voorzien in artikel 12 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. HOOFDSTUK IV. - Organisatieregels Percentage tijdskrediet Art. 8. Het percentage vermeld in artikel 16, § 1 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 (5 pct.) wordt verhoogd tot 6 pct.

CHAPITRE III. - Durée Art. 6. Les différentes formes de crédit-temps sont épuisées conformément aux périodes prévues par la convention collective de travail n° 103. Demande de prolongations Art. 7. La demande de la prolongation du droit au crédit-temps doit se faire par écrit en respectant les délais prévus à l'article 12 de la convention collective de travail n ° 103.


Van zodra de regelgeving aangepast is zodat bepaalde vormen van tijdskrediet een einddatum van 30 juni 2019 bereiken, zullen de sociale partners een paritair comité bijeenroepen en de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten in die zin verlengen binnen het reglementair kader tot 30 juni 2019, zonder dat dit voorwerp kan uitmaken van een nieuw sectoraal overleg tussen de ondertekenende partijen.

Dès adaptation de la règlementation permettant la prolongation de certains types de crédit-temps jusqu'au 30 juin 2019, les partenaires sociaux convoqueront une réunion de la commission paritaire pour étendre les conventions collectives de travail en ce sens, endéans le cadre règlementaire, jusqu'au 30 juin 2019, sans que cette prolongation n'entraîne une nouvelle concertation entre les parties signataires.


De aanvraag om het recht op tijdskrediet te verlengen dient drie maanden vooraf schriftelijk te gebeuren.

La demande de prolongation du droit au crédit-temps doit être effectuée au préalable et par écrit.


De mogelijkheid die bestond voor sectoren en ondernemingen om het recht op voltijds of halftijds tijdskrediet te verlengen tot 5 jaar wordt vervangen door de mogelijkheid om 36 maanden voltijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering, als bedoeld in artikel 4, § 1, met motief op te nemen.

La possibilité qui existait pour les secteurs et entreprises de prolonger le droit au crédit-temps à temps plein ou à mi-temps jusqu'à cinq ans est remplacée par la possibilité de prendre 36 mois de crédit-temps à temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps avec motif, telle que visée l'article 4, § 1.


Ik verwijs hier naar het opzetten van het stelsel van het tijdskrediet dat het stelsel van de loopbaanonderbreking vervangt en het verlengen van het vaderschapsverlof dat met ingang van 1 juli 2002 tien dagen in plaats van 3 dagen zal tellen.

J'ai fait référence ici à la mise sur place du système du crédit-temps qui a remplacé celui de l'interruption de carrière, et la prolongation du congé de paternité qui comprendra, à partir du 1 juillet 2002, dix jours au lieu de 3 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdskrediet te verlengen' ->

Date index: 2025-01-26
w