Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "tijdsgewricht waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

faillite frauduleuse


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een tijdsgewricht waarin markten en economieën in een steeds sneller tempo naar elkaar toegroeien, kunnen en mogen onderwijs en beroepsopleiding niet achterop raken.

À une période où l'intégration des marchés du travail et des économies s'accélère, l'éducation et la formation ne peuvent pas - et ne devraient pas pouvoir - rester en retrait.


122. is van mening dat een onafhankelijk controlesysteem de grondslag is voor een goede werking van de financiële markt; uit daarom zijn bezorgdheid over het politieke besluit de Autoriteit uitsluitend op te vatten als een autoriteit inzake coördinatie en niet als een autoriteit inzake microprudentieel toezicht, in een tijdsgewricht waarin vertrouwen in financiële instellingen krachtige maatregelen vereist;

122. est convaincu qu'un système de contrôle indépendant constitue la base du bon fonctionnement des marchés financiers; se déclare donc préoccupé par le choix politique consistant à considérer l'Autorité uniquement comme une autorité de coordination et non comme une autorité de surveillance microprudentielle à un moment où des actions fortes sont nécessaires pour maintenir la confiance dans les institutions financières;


122. is van mening dat een onafhankelijk controlesysteem de grondslag is voor een goede werking van de financiële markt; uit daarom zijn bezorgdheid over het politieke besluit de Autoriteit uitsluitend op te vatten als een autoriteit inzake coördinatie en niet als een autoriteit inzake microprudentieel toezicht, in een tijdsgewricht waarin vertrouwen in financiële instellingen krachtige maatregelen vereist;

122. est convaincu qu'un système de contrôle indépendant constitue la base du bon fonctionnement des marchés financiers; se déclare donc préoccupé par le choix politique consistant à considérer l'Autorité uniquement comme une autorité de coordination et non comme une autorité de surveillance microprudentielle à un moment où des actions fortes sont nécessaires pour maintenir la confiance dans les institutions financières;


Wie nu terugkijkt op het tijdsgewricht waarin Martens premier was, schrikt van de turbulente ontwikkelingen van die periode: de herstructurering van Cockerill-Sambre, de sluiting van de Limburgse mijnen, het Heizeldrama, de bende van Nijvel, de CCC, de rakettenkwestie, de kwestie Voeren, de wet op de zwangerschapsafbreking en de mini-Koningskwestie, de Golfoorlog, de koppeling van de Belgische frank aan de Duitse mark.

Rétrospectivement, les turbulences qui ont marqué la période charnière au cours de laquelle Wilfried Martens fut premier ministre de notre pays font frémir : la restructuration de Cockerill-Sambre, la fermeture des mines du Limbourg, le drame du Heysel, les tueurs du Brabant, les CCC, la question des missiles, la question fouronnaise, la loi sur l'interruption volontaire de grossesse et la mini-question royale qu'elle a provoquée, la guerre du Golfe, la liaison du franc belge au mark allemand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een redenering die zeker hout snijdt, vooral in het huidige tijdsgewricht waarin de wereldeconomie ten prooi is aan een negatieve conjunctuur en er behoefte is aan een nieuwe opzet van het pakket. Ik doel hierbij op de herziening van de criteria op grond waarvan de nationale targets berekend worden.

Un tel raisonnement est légitime, en particulier à un moment où l’économie mondiale est aux prises avec un mauvais climat économique, et appelle une nouvelle analyse de la philosophie du paquet: je veux parler d’une révision des critères utilisés pour calculer les objectifs nationaux.


In het huidige tijdsgewricht, waarin nieuwe machten opkomen in het Oosten, zou dat de waarborging betekenen van de wederzijdse belangen van twee blokken die met elkaar zijn verbonden door hun geschiedenis en cultuur, met alle voordelen van dien voor de burgers op beide continenten.

À une époque où de nouvelles puissances font surface à l’est, il s’agirait là d’une manière de consolider les intérêts mutuels de deux blocs unis par leur histoire et leur culture, avec tous les avantages que ceci apporterait aux citoyens des deux continents.


Een associatie is echter meer dan een handelsovereenkomst, de ontwikkeling van economisch beleid of een ontwikkelingsproject. In tijden als deze, in het tijdsgewricht waarin wij leven, waarin niemand ontkomt aan de globalisering - zelfs het terrorisme niet – kunnen associatieovereenkomsten bovendien worden beschouwd als instrumenten voor de collectieve veiligheid.

Mais une association va au-delà d’un simple accord commercial, de la mise en œuvre d’une politique économique ou d’un projet de coopération au développement: à l’époque où nous vivons, où rien n’échappe à la mondialisation - pas même le terrorisme-, les accords d’association doivent également être considérés comme des instruments de sécurité collective.


In een tijdsgewricht waarin markten en economieën in een steeds sneller tempo naar elkaar toegroeien, kunnen en mogen onderwijs en beroepsopleiding niet achterop raken.

À une période où l'intégration des marchés du travail et des économies s'accélère, l'éducation et la formation ne peuvent pas - et ne devraient pas pouvoir - rester en retrait.


Wie nu terugkijkt op het tijdsgewricht waarin Martens premier was, schrikt van de turbulente ontwikkelingen van die periode: de herstructurering van Cockerill-Sambre, de sluiting van de Limburgse mijnen, het Heizeldrama, de bende van Nijvel, de CCC, de rakettenkwestie, de kwestie Voeren, de wet op de zwangerschapsafbreking en de mini-Koningskwestie, de Golfoorlog, de koppeling van de Belgische frank aan de Duitse mark.

Rétrospectivement, les turbulences qui ont marqué la période charnière au cours de laquelle Wilfried Martens fut premier ministre de notre pays font frémir : la restructuration de Cockerill-Sambre, la fermeture des mines du Limbourg, le drame du Heysel, les tueurs du Brabant, les CCC, la question des missiles, la question fouronnaise, la loi sur l'interruption volontaire de grossesse et la mini-question royale qu'elle a provoquée, la guerre du Golfe, la liaison du franc belge au mark allemand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdsgewricht waarin' ->

Date index: 2024-09-09
w