Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De overgangsperiode is verdeeld in drie etappes
Equivalente tijdsduur
Openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG
Tijdsduur van het uitschutten

Vertaling van "tijdsduur een overgangsperiode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode

modèle de déclaration à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration transitoire des fonds propres




equivalente tijdsduur

temps équivalent d'exposition au feu




de overgangsperiode is verdeeld in drie etappes

la période de transition est divisée en trois étapes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een wijziging kan er niet toe leiden dat de in het schema voor het betrokken product genoemde tijdsduur waarvan wijziging is gevraagd, wordt verlengd tot na de maximale overgangsperiode voor vermindering of afschaffing van het recht voor dat product, zoals voorzien in bijlage III. Indien het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG binnen dertig dagen na een verzoek om wijziging van het tijdschema geen besluit heeft genomen, k ...[+++]

Toute modification de ce type ne peut avoir pour effet de prolonger, pour le produit concerné, les périodes du calendrier pour lesquelles le réexamen a été demandé au-delà de la période transitoire maximale fixée pour la réduction ou la suppression des droits appliqués à ce produit, comme cela est prévu à l'annexe III. Si le comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » n'a pas pris de décision dans les trente jours suivant la demande de réexamen du calendrier, les États du CARIFORUM peuvent suspendre, à titre provisoire, le calendrier pour une période ne pouvant excéder une année.


Een wijziging kan er niet toe leiden dat de in het schema voor het betrokken product genoemde tijdsduur waarvan wijziging is gevraagd, wordt verlengd tot na de maximale overgangsperiode voor vermindering of afschaffing van het recht voor dat product, zoals voorzien in bijlage III. Indien het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG binnen dertig dagen na een verzoek om wijziging van het tijdschema geen besluit heeft genomen, k ...[+++]

Toute modification de ce type ne peut avoir pour effet de prolonger, pour le produit concerné, les périodes du calendrier pour lesquelles le réexamen a été demandé au-delà de la période transitoire maximale fixée pour la réduction ou la suppression des droits appliqués à ce produit, comme cela est prévu à l'annexe III. Si le comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » n'a pas pris de décision dans les trente jours suivant la demande de réexamen du calendrier, les États du CARIFORUM peuvent suspendre, à titre provisoire, le calendrier pour une période ne pouvant excéder une année.


Overwegende dat het noodzakelijk is om onverwijld maatregelen te nemen ten einde de tijdsduur te beperken van een overgangsperiode waarin slechts in een deel van de slachthuizen onderworpen aan het verplichte klasseren, het klasseren van geslachte varkens en volwassen runderen door een interprofessioneel organisme wordt verzekerd, daardoor leidende tot een concurrentievervalsing,

Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans retard des mesures en vue de limiter la durée d'une période de transition au cours de laquelle le classement des carcasses de porcs et de bovins adultes n'est assuré par un organisme interprofessionnel que dans une partie des abattoirs soumis à l'obligation de classement, menant ainsi à une distortion de concurrence,


Overwegende dat derhalve met ingang van 1 januari 1993 voor een beperkte tijdsduur een overgangsperiode moet worden ingesteld waarin bepalingen worden toegepast die dienen om de overgang naar de definitieve regeling voor de belastingheffing in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten, welke het op middellange termijn te verwezenlijken doel blijft, te vergemakkelijken;

considérant qu'il convient, dès lors, d'aménager, à compter du 1er janvier 1993 et pour une durée limitée, une période transitoire au cours de laquelle seront mises en oeuvre des dispositions destinées à faciliter le passage au régime définitif de taxation des échanges entre les États membres, qui demeure l'objectif à atteindre à moyen terme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdsduur een overgangsperiode' ->

Date index: 2024-02-10
w