Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelaarster in tweedehandsboeken
Kosten van verkopen
Los verkopen
Manager boekhandel
Met verlies verkopen
Onverpakt verkopen
Per onderhandse akte verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften
Verkoopspecialist boeken
Verkoopspecialist kantoorartikelen
Verkoopspecialist tijdschriften
Verkopen met korting

Vertaling van "tijdschriften te verkopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


filiaalleidster verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | handelaarster in tweedehandsboeken | afdelingsmanager verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | manager boekhandel

gérant de librairie | gérante de librairie | gérant de librairie/gérante de librairie | responsable de librairie


verkoopspecialist boeken | verkoopspecialist tijdschriften | verkoopspecialist boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kantoorartikelen

vendeur de livres anciens | vendeur de livres rares | libraire | vendeuse de livres rares












Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften

Commission permanente pour le déclassement d'ouvrages et de périodiques


overeenkomst betreffende de abonnementen op nieuwsbladen en tijdschriften

arrangement concernant les abonnements aux journaux et écrits périodiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tillack heeft gesteld dat de gedragingen van het OLAF (doorzenden van gegevens en verklaringen over het lopende onderzoek) zijn reputatie ernstig hebben geschaad. Voorts zou het voor hem veel moeilijker zijn geworden om bij zijn bronnen informatie te verkrijgen en zijn artikelen aan kranten en tijdschriften te verkopen.

M. Tillack a affirmé que les agissements de l’OLAF (transmission d’informations et déclarations sur l’enquête en cours) ont porté sérieusement atteinte à sa réputation. En outre, il lui serait beaucoup plus difficile d’obtenir des informations auprès des sources et de vendre ses articles à des journaux et à des revues.


De Commissie heeft verder onderzocht of: 1) concurrenten momenteel over voldoende reservecapaciteit beschikken om deze verkopen in aanzienlijke mate te kunnen vervangen; 2) concurrenten een dergelijke capaciteit beschikbaar konden maken door hun capaciteit te verschuiven naar het drukken van tijdschriften; 3) voorgenomen capaciteituitbreidingen extra capaciteit beschikbaar zullen maken, en 4) potentiële concurrenten ervoor kunnen zorgen om bij een prijsverhoging meer capaciteit voor het drukken van tijdschriften beschikbaar te maken ...[+++]

La Commission a analysé: 1) si les concurrents disposent actuellement d’une capacité de réserve suffisante pour couvrir une grande partie des ventes en cause; 2) si les concurrents pouvaient libérer une telle capacité en réorientant leur capacité vers l’impression de magazines; 3) si les augmentations de capacité prévues pouvaient leur permettre de disposer d’une capacité supplémentaire et 4) si des concurrents potentiels pouvaient apporter des capacités au secteur de l’impression de magazines en cas d’augmentation des prix.


« 3° de ambulante handel in kranten en tijdschriften door handelaars of hun aangestelden die geregeld een vast en plaatselijk cliënteel via een abonnementsysteem bedienen, de postorderverkopen en de verkopen door middel van automaten » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 305-2, p. 36).

« 3° Le commerce ambulant de journaux et de périodiques par des commerçants ou leurs préposés desservant régulièrement une clientèle fixe et locale par un système d'abonnements, les ventes par correspondance et les ventes effectuées par distributeurs automatiques » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 305-2, p. 36).


3° de verkoop van kranten en tijdschriften, evenals het zich abonneren op kranten in de mate dat het de regelmatige bediening van een vaste en lokale cliënteel betreft, de postorderverkopen en de verkopen door middel van automaten; ».

3° la vente des journaux et périodiques, ainsi que la conclusion d'abonnement à des journaux pour autant qu'il s'agisse de la desserte régulière d'une clientèle fixe et locale, les ventes par correspondance et les ventes effectuées par distributeurs automatiques; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- kranten, tijdschriften, boeken en films produceren, verspreiden, verkopen en aanprijzen waarin denkbeelden en voorstellingen gedijen die rechtstreeks bevorderlijk kunnen zijn voor de sekshandel, zoals souteneurs, eigenaars van seksclubs, hotels en restaurants, uitgevers van kranten, eigenaars van contactclubs, vervoerders, slavenhandelaars, clandestiene verkopers van alcohol en drugs, en de seksindustrie.

- produisent, distribuent, vendent et font de la publicité pour des journaux, revues, livres et films où sont exprimées des idées et figurent des représentations à même de promouvoir directement le commerce sexuel, comme les proxénètes, les propriétaires de clubs de sexe, les propriétaires d'hôtels et de restaurants, les éditeurs de journaux, les propriétaires de clubs de contact, les transporteurs, les marchands d'esclaves, les trafiquants d'alcool et de stupéfiants, ainsi que l'industrie du sexe.


Er wordt aangevoerd dat verscheidene activiteiten op discriminerende wijze door de in het geding zijnde wet worden geraakt, aangezien zij onmogelijk of moeilijk uitvoerbaar worden gemaakt, in tegenstelling tot ermee vergelijkbare activiteiten : de organisatoren van wedstrijden van automobielsport in vergelijking met de organisatoren van andere sport- en culturele evenementen; de organisatoren van door de tabaksindustrie gefinancierde sportmanifestaties in vergelijking met die welke dat niet zijn; de fabrikanten zoals de Belgische kranten en tijdschriften in vergelijking met de buitenlandse; de andere winkels dan die welke tabak e ...[+++]

Il est allégué que diverses activités sont affectées de façon discriminatoire par la loi en cause, étant rendues impossibles ou difficilement praticables, à l'inverse d'activités qui leur sont comparables : les organisateurs de compétitions de sport automobile par rapport aux organisateurs d'autres événements sportifs et culturels; les organisateurs de manifestations sportives financées par l'industrie du tabac par rapport à celles qui ne le sont pas; les fabricants comme les journaux et périodiques belges par rapport aux étrangers; les commerces autres que ceux de tabac et de journaux; les prestataires de services et les « supports ...[+++]


2. BTW op abonnementen op dagbladen en tijdschriften De Commissie is op de hoogte gesteld van bepaalde moeilijkheden voor ondernemingen die dagbladen per abonnement verkopen.

2. TVA sur les abonnements de journaux et de périodiques La Commission a été alertée de certaines difficultés qui se posaient pour les entreprises qui vendent des journaux par abonnement.


w