Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Ter ondertekening voorleggen
Tijdschema
Vermoedelijk tijdschema
Verwacht tijdschema
Voorleggen
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Vertaling van "tijdschema voorleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermoedelijk tijdschema | verwacht tijdschema

échéancier prévisible








rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

psenter des preuves


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal dit verslag tegen mei 2009 voorleggen, omdat het ten behoeve van een correcte evaluatie verkieslijk wordt geacht dat het in artikel 9, lid 2, van het kaderbesluit opgenomen tijdschema in acht wordt genomen.

La Commission le présentera avant mai 2009, car il a été jugé préférable, aux fins d’une évaluation appropriée, de respecter le calendrier fixé à l'article 9, paragraphe 2, de la décision-cadre.


Vóór 31 januari 2014 zullen de bedoelde diensten aan de FOD Budget en Beheerscontrole een tijdschema voorleggen voor hun vastleggingen en hun vereffeningen.

Avant le 31 janvier 2014, les services visés soumettront au SPF Budget et Contrôle de la Gestion un échéancier d'engagements et de liquidations dans lequel ils démontreront qu'ils accordent la priorité aux dépenses obligatoires et inéluctables.


15 ter. De EIB moet in het kader van de ondersteuning van projecten in subsidiabele derde landen ter beperking van klimaatverandering rekening houden met de conclusies van de G20-bijeenkomst in Pittsburgh en vóór 2014 een routekaart met tijdschema voorleggen, om tegen 2016 een einde te maken aan ecologisch en economisch schadelijke subsidies, met name die voor fossiele brandstoffen, en te voorkomen dat projecten gefinancierd worden die op de verwezenlijking van deze doelstelling een negatief effect hebben.

(15 ter) Dans le cadre de son soutien à des projets en faveur de l'atténuation du changement climatique dans des pays tiers éligibles, la BEI devrait tenir compte des conclusions de la réunion du G20 à Pittsburgh et présenter d'ici à 2014 une feuille de route et un calendrier visant à supprimer progressivement les subventions dommageables à l'environnement ou à l'économie d'ici à 2016, y compris celles destinées aux combustibles fossiles, et à s'abstenir de financer des projets susceptibles d'avoir une influence négative sur la promotion de cet objectif.


Elke bij deze processen betrokken afwikkelingsautoriteit moet de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau tijdig en op efficiënte wijze en in overeenstemming met de desbetreffende tijdschema's voor gezamenlijke besluiten haar eigen bijdrage tot het respectieve gezamenlijk besluit voorleggen

Chaque autorité de résolution associée à ce processus devrait fournir à l'autorité de résolution au niveau du groupe sa contribution à la décision commune concernée de manière efficiente, en temps utile et dans le respect des calendriers de décision commune correspondants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vóór 19 april 2013 zullen de bedoelde diensten aan de FOD Budget en Beheerscontrole een tijdschema voorleggen voor hun vastleggingen en hun vereffeningen.

Avant le 19 avril 2013, les services visés soumettront au SPF Budget et Contrôle de la Gestion un échéancier d'engagements et de liquidations dans lequel ils démontreront que les dépenses obligatoires et inéluctables font l'objet d'une prioritisation.


23. herinnert eraan dat op grond van Besluit nr. 1082/2013/EU over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid, de lidstaten geactualiseerde voorbereidingsplannen en een draaiboek op nationaal niveau aan de Commissie moeten voorleggen, en verzoekt de lidstaten de relevante informatie volgens het tijdschema zoals vastgelegd in dit besluit te presenteren;

23. souligne que, conformément à la décision n° 1082/2013/UE relative aux menaces transfrontières graves sur la santé, les États membres sont tenus de fournir à la Commission des informations sur l’état d’avancement de leur planification de la préparation et de la réaction au niveau national, et invite les États membres à présenter les informations conformément au calendrier établi par ladite décision;


23. herinnert eraan dat op grond van Besluit 1082/2013/EU over ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid, de lidstaten geactualiseerde voorbereidingsplannen en een draaiboek op nationaal niveau aan de Commissie moeten voorleggen, en verzoekt de lidstaten de relevante informatie volgens het tijdschema zoals vastgelegd in dit besluit te presenteren;

23. souligne que, conformément à la décision n° 1082/2013/UE relative aux menaces transfrontières graves sur la santé, les États membres sont tenus de fournir à la Commission des informations sur l’état d’avancement de leur planification de la préparation et de la réaction au niveau national, et invite les États membres à présenter les informations conformément au calendrier établi par ladite décision;


− (EN) U moet uw vraag over een specifiek tijdschema voorleggen aan commissaris Rehn, maar als u kijkt naar de aanbevelingen die we hebben gedaan en de afspraak die is gemaakt over de steun aan Griekenland, in het bijzonder, door middel van een combinatie van bilaterale leningen en steun van het Internationaal Monetair Fonds, blijkt dat de Commissie van mening is dat wat er nu is gebeurd in elk geval niet kan worden opgelost door de instelling van een Europees Monetair Fonds, want dat zou veel meer tijd kosten dan we hebben met betrekking tot Griekenland.

– (EN) Vous devriez poser la question relative au calendrier spécifique au commissaire Rehn, mais lorsque vous prenez les recommandations que nous avons formulées et l’accord qui a été conclu afin de soutenir la Grèce, plus précisément en combinant des prêts bilatéraux et le soutien du Fonds monétaire international, il est clair que la Commission estime que ce qui vient de se produire ne pourrait en aucun cas être résolu via la création d’un Fonds monétaire européen, car cela prendrait certainement beaucoup trop de temps dans le cas de la Grèce.


37. is van mening dat de Commissie moet voortbouwen op het Europees semester voor economische beleidscoördinatie (zoals vastgelegd in verordening (EG) nr. 1466/97) en een kaderverordening moet voorleggen waarin de rol van de lidstaten en de EU-instellingen tijdens de verschillende fasen van de semesters en de bijbehorende tijdschema's worden gepreciseerd;

37. est d'avis que la Commission devrait présenter, en partant du semestre européen pour la coordination des politiques économiques (tel que codifié par le règlement (CE) n° 1466/97), un règlement cadre précisant le rôle des États membres et des institutions de l'Union lors des différentes étapes du semestre (en indiquant les échéances à respecter);


De Commissie zal dit verslag tegen mei 2009 voorleggen, omdat het ten behoeve van een correcte evaluatie verkieslijk wordt geacht dat het in artikel 9, lid 2, van het kaderbesluit opgenomen tijdschema in acht wordt genomen.

La Commission le présentera avant mai 2009, car il a été jugé préférable, aux fins d’une évaluation appropriée, de respecter le calendrier fixé à l'article 9, paragraphe 2, de la décision-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschema voorleggen' ->

Date index: 2021-06-17
w