Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De amendementen op de Verdragen ratificeren
Tijdschema
Tijdschema en agenda's van de organen van het EP
Vermoedelijk tijdschema
Verwacht tijdschema

Traduction de «tijdschema te ratificeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermoedelijk tijdschema | verwacht tijdschema

échéancier prévisible




de amendementen op de Verdragen ratificeren

ratifier les amendements aux Traités


tijdschema en agenda's van de organen van het EP

calendrier et ordres du jour des organes du PE | CALOJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. dringt er nogmaals op aan dat er een concreet tijdschema en actieplan worden opgezet met als doel om werk en privéleven beter te verenigen, via wetgevings- en niet-wetgevingsmaatregelen zoals een richtlijn voor vaderschapsverlof van ten minste tien dagen, een herziening van de ouderschapsverlofrichtlijn uit 2010 en niet-wetgevingsmaatregelen om arbeidsovereenkomsten te bevorderen; betreurt dat de voorgestelde richtlijn inzake moederschapsverlof zou kunnen worden ingetrokken en vraagt, indien dit uiteindelijk gebeurt, om een wetgev ...[+++]

4. réitère son appel à la mise en place d'un calendrier précis et d'un plan d'action concret pour améliorer la conciliation entre vie privée et vie professionnelle à travers des mesures législatives et non législatives, par exemple la promulgation d'une directive instaurant un congé de paternité d'au moins dix jours, la révision de la directive de 2010 sur le congé parental et des mesures non législatives pour encourager la flexibilité du temps de travail; déplore que la proposition de directive sur le congé de maternité risque d'être retirée; si c'était le cas, demande l'élaboration d'une initiative législative destinée à réviser la directive 92/85/CEE du Conseil; demande à la Commission d'adopter une nouvelle stratégie distincte en fav ...[+++]


We moeten zo snel mogelijk de stabilisatie- en associatieovereenkomst met Servië en met Bosnië en Herzegovina ratificeren, alle landen in de regio de status van volwaardig kandidaat-lidstaat verlenen en een besluit nemen over het exacte tijdschema voor de vroegst mogelijke overeenkomst over de liberalisering van visa.

Ratifions dès que possible l’accord de stabilisation et d’association avec la Serbie et avec la Bosnie-Herzégovine, accordons pleinement le statut de pays candidat à tous les pays de la région et décidons d’un calendrier précis pour conclure au plus tôt un accord sur la libéralisation des visas.


De Commissie heeft een voorstel voor een besluit ingediend, waardoor de lidstaten gemachtigd zouden zijn in het belang van de Europese Gemeenschap de overeenkomst van 1996 te ondertekenen (COM(2001) 680). Nu moet snel een besluit worden genomen waarmee de lidstaten gemachtigd worden de overeenkomst van 1996 binnen een nauwkeurig omschreven tijdschema te ratificeren.

À ce propos, la Commission a proposé un projet de décision qui autoriserait les États membres à signer la Convention de 1996 dans l'intérêt de la Communauté (COM(2001) 680). Cette action devrait être rapidement suivie par une décision autorisant les États membres à ratifier la Convention de 1996 selon un calendrier précis.


22. dringt er bij de VS opnieuw op aan definitief een einde te maken aan de ontwikkeling van nieuwe generaties nucleaire strijdwapens ("bunkerbusters") en het CTBT te ondertekenen en te ratificeren; doet tevens een beroep op de VS om duidelijkheid te verschaffen over de hoeveelheid en strategische doelstellingen van zijn tactische kernvoorraden die op Europese bases zijn ondergebracht, en om een tijdschema te geven voor de volledige terugtrekking ervan;

22. réitère son appel aux États-Unis afin qu'ils cessent de développer de nouvelles générations d'armes nucléaires de théâtre (bunkerbusters: bombes antibunker) et signent et ratifient le TICE; invite également les États-Unis à clarifier la situation concernant la quantité et les objectifs stratégiques de leurs arsenaux nucléaires tactiques stationnés sur des bases européennes et à fournir un calendrier du retrait total de ces arsenaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Europese Raad van Sevilla zijn voldoening heeft geuit over de vastbeslotenheid van de Ierse regering het Verdrag van Nice te ratificeren, hetgeen een voorwaarde is voor de uitvoering van de uitbreiding volgens het geplande tijdschema;

H. considérant que le Conseil européen de Séville a salué la détermination du gouvernement irlandais de ratifier le traité de Nice, condition pour que le processus d’élargissement s’inscrive dans le calendrier prévu,


Nochtans moeten, volgens het tijdschema van de Europese Commissie, de ACP-landen de nieuwe EPA vóór 1 oktober 2014 ratificeren, zo niet dreigen duurzame negatieve gevolgen.

Le calendrier fixé par la Commission européenne prévoit pourtant que les pays ACP doivent ratifier les nouveaux accords de partenariat économique avant le 1 octobre 2014, faute de quoi des effets négatifs durables s'ensuivront.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschema te ratificeren' ->

Date index: 2021-09-07
w