Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Turkije
Tijdschema
Turkije
Vermoedelijk tijdschema
Verwacht tijdschema
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «tijdschema om turkije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


vermoedelijk tijdschema | verwacht tijdschema

échéancier prévisible


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. herinnert Turkije eraan dat de erkenning van alle lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus, een noodzakelijk onderdeel van het associatieproces vormt; roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus zo spoedig mogelijk te normaliseren; dringt bij Turkije aan op de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de associatieovereenkomst en het bijbehorende aanvullende protocol, alsook van de prioriteiten die voortvloeien uit het toetredingspartnerschap; roept de Turkse autoriteiten ertoe op om op constructieve wijze te blijven bijdragen aan het vinden van een integrale ...[+++]

61. rappelle à la Turquie que la reconnaissance de tous les États membres, y compris de Chypre, est une composante nécessaire du processus d'adhésion; demande à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation des relations bilatérales avec la République de Chypre dès que possible; demande instamment à la Turquie de mettre entièrement en œuvre les dispositions qui découlent de l'accord d'Ankara et de son protocole additionnel ainsi que des priorités établies dans le cadre du partenariat d'adhésion; demande instamment aux autorités turques de conserver une attitude constructive dans la recherche d'un règlement global de la question chypriote dans le cadre des Nations unies acceptable par les chypriotes tant grecs que ...[+++]


55. herinnert Turkije eraan dat de erkenning van alle lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus, een noodzakelijk onderdeel van het associatieproces vormt; roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus zo spoedig mogelijk te normaliseren; dringt bij Turkije aan op de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de associatieovereenkomst en het bijbehorende aanvullende protocol, alsook van de prioriteiten die voortvloeien uit het toetredingspartnerschap; roept de Turkse autoriteiten ertoe op om op constructieve wijze te blijven bijdragen aan het vinden van een integrale ...[+++]

55. rappelle à la Turquie que la reconnaissance de tous les États membres, y compris de Chypre, est une composante nécessaire du processus d'adhésion; demande à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation des relations bilatérales avec la République de Chypre dès que possible; demande instamment à la Turquie de mettre entièrement en œuvre les dispositions qui découlent de l'accord d'association et de son protocole additionnel ainsi que des priorités établies dans le cadre du partenariat d'adhésion; demande instamment aux autorités turques de conserver une attitude constructive dans la recherche d'un règlement global de la question chypriote dans le cadre des Nations unies acceptable par les chypriotes tant grec ...[+++]


Van Turkije wordt een plan verwacht met een tijdschema en specifieke maatregelen om werk te maken van de prioriteiten van het partnerschap voor de toetreding.

La Turquie est censée élaborer un plan assorti d’un calendrier et de mesures spécifiques destinées à concrétiser les priorités exposées dans le partenariat pour l’adhésion.


Ter voorbereiding van het lidmaatschap wordt Turkije geacht een plan op te stellen met een tijdschema en specifieke maatregelen om de prioriteiten van dit partnerschap aan te pakken,

Afin de se préparer à l’adhésion, la Turquie est censée élaborer un plan assorti d’un calendrier et de mesures spécifiques destinées à concrétiser les priorités du présent partenariat pour l’adhésion,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het Europees Parlement bij die gelegenheid, niettegenstaande zijn respect voor de democratische wil van de Grieks-Cypriotische gemeenschap, met spijt heeft vastgesteld dat zij geen oplossing heeft kunnen bereiken, en een beroep heeft gedaan op de Turkse overheid om haar constructieve houding vol te houden bij het vinden van een regeling voor de kwestie Cyprus die tot een eerlijke oplossing leidt, waarover moet worden onderhandeld op basis van het plan-Annan en de beginselen waarop de EU is gebaseerd, en te komen tot een vroegtijdige terugtrekking, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN, van haar troepen overeenkomstig een specifiek tijdschema; overweg ...[+++]

D. considérant que, à cette occasion, il a regretté, tout en respectant l'expression démocratique de sa volonté, que la communauté chypriote grecque n'ait pas été capable de parvenir à une solution et qu'il a invité les autorités turques à garder leur attitude constructive dans la recherche d'un règlement de la question chypriote, qui aboutisse à une solution équitable, qu'il conviendrait de négocier sur la base du plan Annan et des principes fondateurs de l'Union, et à retirer rapidement leurs forces, conformément aux résolutions des Nations unies à ce sujet et selon un calendrier spécifique; considérant qu'il a estimé qu'un tel retrait rapide des forces ...[+++]


Na de besluiten van Helsinki hebben wij hier in het Europees Parlement aangedrongen op een lijst van maatregelen en een gedetailleerd tijdschema om Turkije op concrete en gestructureerde wijze tot de vervulling van vooral de politieke criteria van Kopenhagen te brengen.

Ce que le Parlement européen a souhaité, à la suite des décisions d'Helsinki, c'était un catalogue de mesures et un calendrier détaillé aux termes desquels la Turquie se rapprocherait de manière concrète et structurée du respect des critères de Copenhague - en particulier, des critères politiques de Copenhague.


D. overwegende dat in het op 19 maart 2001 door Turkije goedgekeurde nationaal programma voor de overname van het acquis in grote lijnen dezelfde prioriteiten worden gesteld als in het toetredingspartnerschap en voor het eerst een omvattende evaluatie wordt gemaakt van de effecten die de Europese integratie op Turkije kan hebben, en dat een programma wordt geïntroduceerd met grootscheepse politieke en economische hervormingen, dat nuttig is als aanzet voor de grootschalige veranderingen die nodig zijn voor de modernisering van Turkije, maar dat jammer genoeg geen voldoende duidelijk plan en tijdschema ...[+++]

D. whereas the National Programme for the Adoption of the Acquis adopted by Turkey on 19 March 2001 takes up the main thrust of the priorities set out in the Accession Partnership and for the first time makes a comprehensive assessment of the potential effect of European integration on Turkey and puts forwards a wide-ranging political and economic reform programme; useful as a beginning of the vast transformation needed for the modernisation of Turkey, but unfortunately without a clear enough “road map” and timetable ;


1. Op de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst worden de douanerechten bij in- of bij uitvoer in het handelsverkeer tussen de Partijen voor de in artikel 1 bedoelde produkten afgeschaft, met uitzondering van die bij invoer in Turkije van de in bijlage II vermelde produkten, welke in de loop van een tijdvak van drie jaar, aanvangend op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop de Overeenkomst overeenkomstig artikel 20 in werking treedt, volgens het tijdschema in bijlage II worden afgeschaft, namelijk in het eers ...[+++]

1. Les droits de douane à l'importation ou à l'exportation sont supprimés dans les échanges entre les parties des produits mentionnés à l'article 1er à compter de la date d'entrée en vigueur du présent accord, sauf les droits de douane à l'importation en Turquie des produits énumérés à l'annexe II, qui sont supprimés en trois ans, à partir du premier jour du mois suivant la date d'entrée en vigueur de l'accord conformément à l'article 20, selon le calendrier établi à l'annexe II, à savoir une réduction de 50 % des droits consolidés spécifiés à l'annexe II pendant la première année suivant l'entrée en vigueur du présent accord et une rédu ...[+++]


Turkije past, overeenkomstig de voorwaarden en het tijdschema die door de Associatieraad zijn vastgesteld, alle staatsmonopolies van commerciële aard geleidelijk aan, in zodanige zin dat uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tussen onderdanen van de Lid-Staten en van Turkije geen discriminatie meer bestaat ten aanzien van de voorwaarden voor levering en afzet.

La Turquie aménage progressivement, conformément aux conditions et au calendrier fixés par le Conseil d'association, les monopoles d'État présentant un caractère commercial de façon que, au plus tard à la fin de la deuxième année suivant l'entrée en vigueur de la présente décision, il n'y ait plus, entre les ressortissants des États membres et ceux de la Turquie, de discrimination dans les conditions d'approvisionnement et de débouchés.


Dit partnerschap, inzonderheid de tussentijdse doelstellingen ervan, moet Turkije helpen zich in het kader van economische en sociale convergentie op het lidmaatschap voor te bereiden en een nationaal programma voor de overname van het acquis uit te werken, tezamen met een tijdschema voor de uitvoering ervan.

Le partenariat, et notamment ses objectifs intermédiaires, visent à aider la Turquie à se préparer à l'adhésion à l'intérieur d'un cadre de convergence économique et sociale, et à élaborer son programme national d'adoption de l'acquis ainsi qu'un calendrier approprié de mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschema om turkije' ->

Date index: 2022-07-16
w