Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbaar tijdperk
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Conceptietijdvak
Digitaal tijdperk
Eclampsie naar tijdperk
In de bediening werken
Schild uit het precambrische tijdperk
Tijdperk van de verwekking
Tijdvak waarin het kind kan zijn verwekt
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Wettelijk tijdperk der bevruchting

Vertaling van "tijdperk te willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.








conceptietijdvak | tijdvak waarin het kind kan zijn verwekt | wettelijk tijdperk der bevruchting

période légale de conception | période légale de la conception


digitaal tijdperk

ère digitale | ère du numérique | ère numérique


schild uit het precambrische tijdperk

bouclier d'age précambrien




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Natuurlijke personen die op de eerste dag van het belastbaar tijdperk verbonden aan aanslagjaar 2018 minder dan 20 werknemers tewerkstellen, kunnen, als zij dat willen, de investeringsaftrek voor de in dat belastbaar tijdperk verkregen of tot stand gebrachte activa, spreiden over de afschrijvingsperiode van die activa; in dat geval wordt de aftrek voor die activa eenvormig bepaald op 10,5 % van de afschrijvingen die voor elk belastbaar tijdperk van die periode worden aangenomen.

Les personnes physiques occupant moins de 20 travailleurs au premier jour de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2018 peuvent, si elles le désirent, étaler la déduction pour investissement relative aux immobilisations acquises ou constituées au cours de cette période imposable, sur la période d'amortissement de ces immobilisations; pour ces immobilisations, la déduction est, dans ce cas, uniformément fixée à 10,5 % des amortissements admis pour chaque période imposable contenue dans la période d'amortissement.


30 % Gespreide aftrek Natuurlijke personen die op de eerste dag van het belastbaar tijdperk verbonden aan aanslagjaar 2017 minder dan 20 werknemers tewerkstellen, kunnen, als zij dat willen, de investeringsaftrek voor de in dat belastbaar tijdperk verkregen of tot stand gebrachte activa, spreiden over de afschrijvingsperiode van die activa; in dat geval wordt de aftrek voor die activa eenvormig bepaald op 10,5 % van de afschrijvingen die voor elk belastbaar tijdperk van die periode worden aangenomen.

30 % Déduction étalée Les personnes physiques occupant moins de 20 travailleurs au premier jour de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2017 peuvent, si elles le désirent, étaler la déduction pour investissement relative aux immobilisations acquises ou constituées au cours de cette période imposable, sur la période d'amortissement de ces immobilisations; pour ces immobilisations, la déduction est, dans ce cas, uniformément fixée à 10,5 % des amortissements admis pour chaque période imposable contenue dans la période d'amortissement.


Zonder het belang van het zich ontvouwende digitale tijdperk te willen onderschatten en in de wetenschap dat het belangrijk is steun te geven aan alle maatregelen die burgers helpen zich beter aan de behoeften van de nieuwe tijd aan te passen, is de rapporteur van oordeel dat het belangrijk is burgers geen extra lasten op te leggen, maar hen juist te ondersteunen.

Sans diminuer l'importance de l'ère numérique qui se présente devant nous et persuadée qu'il convient d'encourager toutes les politiques qui promeuvent une meilleure adaptation des citoyens aux exigences caractéristiques de notre époque, la rapporteure estime qu'il est nécessaire de veiller à ne pas imposer de charge supplémentaire aux citoyens mais plutôt de les aider.


Wij willen grensoverschrijdend onlinewinkelen stimuleren, en daarom moeten de EU en haar lidstaten de rechten van de consument aanpassen aan het digitale tijdperk.

«Notre objectif étant d’encourager les achats transfrontières en ligne, l’Union européenne et ses États membres doivent adapter les droits des consommateurs à l’ère numérique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verheugt de EU dat de internationale gemeenschap in de vergadering van de contact­groep van 15 juli 2011 te Istanbul eens te meer verklaard heeft het Libische volk te willen ondersteunen tijdens het aan de gang zijnde proces van overgang van het Kadhafi-tijdperk naar een verenigde, soevereine en democratische Libische staat.

L'UE se félicite que, lors de la réunion du groupe de contact qui s'est tenue à Istanbul le 15 juillet, la communauté internationale ait encore une fois exprimé sa volonté de soutenir le peuple libyen dans le processus de transition en cours, qui les mènera, de l'ère Kadhafi à la création d'un État libyen uni, souverain et démocratique.


Als we een vruchtbare en zinvolle samenwerking met Rusland willen ontwikkelen, - en dat willen we - moeten we een nieuw tijdperk inluiden met Rusland. Dan mogen wij niet terugkeren naar de Koude Oorlog uit de tijden van de Sovjet-Unie.

Si nous souhaitons mettre en place une coopération fructueuse et intelligente avec la Russie - et nous le souhaitons - nous devons entamer une nouvelle ère avec une nouvelle Russie et non retourner à l’ère de la guerre froide avec l’Union soviétique.


Als we een vruchtbare en zinvolle samenwerking met Rusland willen ontwikkelen, - en dat willen we - moeten we een nieuw tijdperk inluiden met Rusland. Dan mogen wij niet terugkeren naar de Koude Oorlog uit de tijden van de Sovjet-Unie.

Si nous souhaitons mettre en place une coopération fructueuse et intelligente avec la Russie - et nous le souhaitons - nous devons entamer une nouvelle ère avec une nouvelle Russie et non retourner à l’ère de la guerre froide avec l’Union soviétique.


Bij mijn ontmoetingen met tal van deelnemers aan de "MVO-beweging" viel mij op hoe - in het beste geval - de betrokkenen met vreugde en enthousiasme willen ingaan op deze uitdagingen van een nieuw tijdperk, een andere visie voor het bedrijfsleven in de maatschappij willen creëren, een bereidheid tonen om risico te nemen bij het aangaan van nieuwe relaties die verdergaan dan traditionele grenzen en een echte inzet als het erom gaat in een complexe en moeilijke wereld iets tot stand te brengen.

En rencontrant d'innombrables personnes participant au "mouvement" RSE, il a été surpris de constater combien - dans les meilleurs des cas - les acteurs concernés aspirent à relever ces défis d'une nouvelle ère, à créer une vision différente des entreprises dans la société et à oser prendre le risque de nouer de nouvelles relations par-delà les frontières traditionnelles, à vouloir apporter une différence dans un monde complexe et difficile.


Wij hopen en blijven hopen dat wij in de eerste jaren van de 21e eeuw onze regio voorbereid zullen hebben op een nieuw tijdperk, een tijdperk zonder strijd, zonder dood en verderf zaaiende oorlogen, zonder geweld en zonder terrorisme, en met uw steun, die wij graag behouden en willen uitbreiden, een plaats te creëren waarin de vrede wortel kan schieten en waar twee volkeren kunnen samenleven, in een deel van de wereld, dat lange ti ...[+++]

Nous espérions et continuons à espérer franchir les premières années du XXIe siècle en ayant préparé notre région pour une ère nouvelle, une ère sans luttes, sans guerres meurtrières, sans violence et sans terrorisme, et créer avec votre concours, que nous tenons à conserver et développer, une place propice à la paix et à la coexistence entre les peuples d'une région qui a longtemps souffert des affres de terribles luttes sanglantes et du langage meurtrier des armes.


De binnenlandse vennootschappen die de in artikel 201, eerste lid, 1° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) bedoelde investeringsaftrek willen genieten, moeten bij hun aangifte in de vennootschapsbelasting van het belastbare tijdperk waarin de vaste activa zijn verkregen of tot stand gebracht een ingevulde, gedateerde en ondertekende opgave 276 U voegen en aantonen dat aan de in artikel 201, eerste lid, 1° WIB 92, voorziene voorwaarden is voldaan.

Les sociétés résidentes qui revendiquent le bénéfice de la déduction pour investissement visée à l'article 201, alinéa 1er, 1° du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) doivent joindre à leur déclaration à l'impôt des sociétés relative à la période imposable au cours de laquelle les immobilisations ont été acquises ou constituées, une formule 276 U complétée, datée et signée et établir qu'il est satisfait aux conditions prévues à l'article 201, alinéa 1er, 1° CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdperk te willen' ->

Date index: 2025-07-22
w