Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Real-time invoer
Tijdige invoer

Traduction de «tijdige invoering van sesar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
real-time invoer | tijdige invoer

entrée en temps réel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tijdige invoering van SESAR-technologie kan tot 300 000 nieuwe banen opleveren.

Le déploiement en temps utile des solutions en faveur de SESAR pourrait potentiellement déboucher sur la création de plus de 300 000 nouveaux emplois.


herinnert eraan dat volgens de Commissie de tijdige invoering van SESAR concrete voordelen voor de passagiers zal hebben, wat leidt tot een gemiddelde verkorting van de vluchttijd met 10 % (of negen minuten), 50 % minder vluchtannuleringen en -vertragingen en een mogelijke prijsdaling per ticket; benadrukt evenwel dat de gevolgen van een uitstel van tien jaar voor de uitrol van SESAR catastrofaal zouden zijn, aangezien er ongeveer 268 miljard euro verloren zou gaan door een vermindering van het cumulatieve effect op het bbp van de EU, met ongeveer 190 000 nieuwe arbeidsplaatsen minder en ongeveer 55 miljoen ton minder besparing van Co2- ...[+++]

relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en moins et 55 mi ...[+++]


De gemeenschappelijke onderneming SESAR zal ook de koppeling met de markt versterken, omdat ook leveranciers erbij betrokken zijn; in de context van de tijdige uitrol van SESAR verleent dit een duidelijk voordeel voor het opzetten van de nodige demonstratieactiviteiten.

L’EC SESAR sera également en mesure de renforcer le lien avec le marché, puisque des fournisseurs participent également à cette entreprise commune. Dans le cadre des délais prévus pour le déploiement de SESAR, cela présentera un avantage certain en ce qui concerne la mise en place des activités de démonstration nécessaires.


Door de versnelde invoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim door middel van een nieuw pakket maatregelen, waaronder wetgevingsvoorstellen (zoals de verduidelijking van het institutionele kader, de versterking van de marktprincipes voor het verrichten van luchtvaartnavigatiediensten, de versnelde invoering van SESAR, de nieuwe omschrijving van de prestatieregeling en de invoering van duidelijke handhavingsinstrumenten voor de Commissie, in het bijzonder met betrekking tot functionele luchtruimblokken), zullen de bestaande obstakels worden weggewerkt, hetgeen ruime prestatie- en efficiëntiewinsten zal opleveren.

Accélérer la réalisation du Ciel unique européen par un nouveau paquet de mesures, y compris législatives (consistant notamment à clarifier le cadre institutionnel, à renforcer les principes de marché régissant la prestation de services de navigation aérienne, à accélérer le déploiement du système SESAR, à redéfinir le système de performance et à doter la Commission de compétences d’exécution claires, notamment en ce qui concerne les blocs d’espace aérien fonctionnels) permettra de supprimer les obstacles existants et produira des gains de performance et d’efficacité importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitwerking van de strategie voor de invoering van SESAR is in 2010 geïntensiveerd, waardoor de Commissie in de loop van 2011 een mededeling aan de Raad kan doen over het bestuur en de financieringsmechanismen van de invoeringsfase van SESAR.

Les travaux visant à préciser les modalités de son déploiement se sont intensifiés en 2010, ce qui permettra à la Commission de présenter au Conseil une communication sur les mécanismes de gouvernance et de financement de la phase de déploiement du système SESAR dans le courant de l’année 2011.


De leden van het platform hebben ertoe opgeroepen om het gemeenschappelijk Europees luchtruim volledig in te voeren, de beginselen van het gemeenschappelijk luchtruim uit te breiden tot gebieden buiten de grenzen van de Europese Unie en een doeltreffende bestuursstructuur voor de toekomstige invoering van SESAR vast te stellen.

Ses membres ont recommandé de mettre en œuvre intégralement le ciel unique européen, d’appliquer ses principes au-delà de l’Union européenne et de mettre au point une structure de gouvernance efficace pour le déploiement futur du système SESAR.


7.5.2.2 Met de invoering van SESAR is echter een totale investering van meer dan 30 miljard EUR gemoeid en het is een enorme uitdaging om SESAR in een vroeg stadium van de nodige financiële middelen en uitrusting (zowel in de lucht als op de grond) te voorzien, om de prestatieverbeteringen die van de invoering van de nieuwe technologieën worden verwacht, zo spoedig mogelijk te realiseren.

7.5.2.2 Cela étant, le déploiement de SESAR exige des investissements d'un montant total supérieur à 30 milliards d'euros, et le financement précoce et l'équipement des infrastructures (aériennes et terrestres) constituent un enjeu important si l'on veut enregistrer les résultats attendus de la mise en œuvre des nouvelles technologies le plus tôt possible.


In tegenstelling tot hetgeen momenteel het geval is bij het bestuur van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR, zouden fabrikanten dus niet moeten deelnemen aan het bestuur van de invoering van SESAR, dit om belangenconflicten te voorkomen.

Afin d'éviter les conflits d'intérêt, il faudrait donc que les fabricants ne participent pas à la gouvernance de la mise en place de SESAR, contrairement à ce qui se passe actuellement pour la gouvernance de l'entreprise commune SESAR.


7.5.2.4 Financiële middelen van de EU om de invoering van SESAR te ondersteunen zouden daarom gebruikt worden t.b.v. een gesynchroniseerde en snelle overname van de SESAR-technologie door de exploitanten (verleners van luchtvaartnavigatiediensten, gebruikers van het luchtruim, luchthavens).

7.5.2.4 Les fonds débloqués par l'UE pour soutenir la mise en place de SESAR seraient donc utilisés pour garantir une adoption synchronisée et rapide de la technologie afférente par les opérateurs (prestataires de services de navigation aérienne, usagers de l'espace aérien, aéroports).


"Italië ziet weliswaar het belang in van een tijdige invoering van het UMTS in de Unie, maar handhaaft een voorbehoud ten aanzien van het voorstel voor een beschikking, aangezien de invoering ervan binnen de in dit voorstel genoemde termijnen objectief gezien moeilijk zal zijn, gelet op de bestaande nationale situatie in Italië inzake het beheer van het radiospectrum".

"L'Italie, tout en reconnaissant qu'il est important d'introduire l'UMTS dans l'Union en temps opportun, maintient une réserve sur la proposition de décision, étant donné que, compte tenu de la réalité nationale italienne en ce qui concerne la gestion du spectre des fréquences radioélectriques, il serait objectivement difficile de le faire dans les délais prévus dans ladite proposition".




D'autres ont cherché : real-time invoer     tijdige invoer     tijdige invoering van sesar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdige invoering van sesar' ->

Date index: 2023-04-10
w