Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat ten spoedigste uitvoering moet worden gegeven aan het decreet van 7 mei 2004 betreffende het statuut, de werking, de taken en de bevoegdheden van de erkende regionale samenwerkingsverbanden, de sociaal-economische raden van de regio en de regionale sociaal-economische overlegcomités zodat de regionale samenwerkingsverbanden hun aanvraag tot erkenning tijdig kunnen ind
ienen, de aanvragen tijdig kunnen worden behandeld en tijdig kunnen worden goedgekeurd zodat de regionale samenwerkingsverbanden uiterlijk op 1 januari 2005 kunnen starten en een subsidie verkrij
...[+++]gen overeenkomstig de nieuwe regelgeving en zodat aldus de continuïteit van de sociaal-economische overleg- en adviesfunctie op streekniveau wordt gewaarborgd; Vu l'urgence, motivée par la circonstance qu'il y a l
ieu d'exécuter sans tarder le décret du 7 mai 2004 relatif au statut, au fonctionnement, aux tâches et aux compétences des partenariats régionaux agréés, des conseils socio-économiques de la région et des comités de concertation socio-économiques régionaux, pour que les partenariats régionaux puissent introduire leur demande d'agrément dans les délais, que les demandes puissent être traitées à temps et approuvées à temps, si bien que les partenariats régionaux puissent démarrer le 1 janvier 2005 au plus tard et obtenir une subvention conformément à la nouvelle réglementation, et qu'ain
...[+++]si la continuité de la fonction de concertation et de conseil socio-économique au niveau régional soit garantie;