Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Gebruik van de ruimte
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Voor vreedzaam gebruik
Vreedzaam
Vreedzaam doeleinde
Vreedzaam gebruik van de ruimte

Traduction de «tijdig een vreedzaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun








gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]


Overeenkomst tot samenwerking bij het vreedzaam gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Verenigde Staten van Amerika

accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et les Etats-Unis d'Amérique dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire




controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. herinnert eraan dat respect voor politieke diversiteit en oppositie, een open en vreedzaam politiek debat, de volledige uitoefening van de grondwettelijke rechten van vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en informatie onontbeerlijk zijn voor het waarborgen van democratische verkiezingen die geloofwaardig, inclusief, en vreedzaam zijn en tijdig worden gehouden; onderstreept dat dergelijke garanties van cruciaal belang zijn in het bijzonder instabiele gebied van de Grote ...[+++]

10. rappelle que le respect de la diversité et de l'opposition politique, un débat politique ouvert et pacifique ainsi que l'exercice plein et entier des libertés constitutionnelles d'expression, de réunion pacifique, d'association et d'information sont indispensables pour garantir des élections démocratiques crédibles, inclusives, pacifiques et rapides; souligne que ces garanties sont essentielles dans une région des Grands Lacs particulièrement instable et qu'elles dépendent également de la bonne application de l'accord d'Addis-Abeba pour la paix, la sécurité et la coopération; soutient, dans ce cadre, l'action des envoyés internatio ...[+++]


10. herinnert eraan dat respect voor politieke diversiteit en oppositie, een open en vreedzaam politiek debat, de volledige uitoefening van de grondwettelijke rechten van vrije meningsuiting, vreedzame vergadering en vereniging en informatie onontbeerlijk zijn voor het waarborgen van democratische verkiezingen die geloofwaardig, inclusief, en vreedzaam zijn en tijdig worden gehouden; onderstreept dat dergelijke garanties van cruciaal belang zijn in het bijzonder instabiele gebied van de Grote ...[+++]

10. rappelle que le respect de la diversité et de l'opposition politique, un débat politique ouvert et pacifique ainsi que l'exercice plein et entier des libertés constitutionnelles d'expression, de réunion pacifique, d'association et d'information sont indispensables pour garantir des élections démocratiques crédibles, inclusives, pacifiques et rapides; souligne que ces garanties sont essentielles dans une région des Grands Lacs particulièrement instable et qu'elles dépendent également de la bonne application de l'accord d'Addis-Abeba pour la paix, la sécurité et la coopération; soutient, dans ce cadre, l'action des envoyés internatio ...[+++]


2. De Raad is ingenomen met het engagement dat beide partijen zijn aangegaan om tijdig een vreedzaam referendum te organiseren waarin de bevolking van Zuid-Sudan haar wil zal kunnen uiten, en om het resultaat van dit referendum te respecteren.

2. Le Conseil se félicite que les deux parties se soient engagées à organiser, dans le calme et dans les délais, un référendum qui reflète la volonté de la population du Sud-Soudan et à respecter le résultat de ce référendum.


Middels de EUFOR RD Congo-operatie, die werd uitgevoerd op basis van resolutie 1671 (2006) van de VN-Veiligheidsraad, is tijdig en krachtig steun gegeven aan de acties van MONUC om te waarborgen dat het verkiezingsproces in de Democratische Republiek Congo vreedzaam zou verlopen.

L’opération EUFOR RD Congo, menée conformément à la décision 1671 (2006) du Conseil de sécurité de l’ONU, a apporté un soutien opportun et vigoureux aux actions de la MONUC, visant à garantir le déroulement pacifique des élections en République démocratique du Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Middels de EUFOR RD Congo-operatie, die werd uitgevoerd op basis van resolutie 1671 (2006) van de VN-Veiligheidsraad, is tijdig en krachtig steun gegeven aan de acties van MONUC om te waarborgen dat het verkiezingsproces in de Democratische Republiek Congo vreedzaam zou verlopen.

L’opération EUFOR RD Congo, menée conformément à la décision 1671 (2006) du Conseil de sécurité de l’ONU, a apporté un soutien opportun et vigoureux aux actions de la MONUC, visant à garantir le déroulement pacifique des élections en République démocratique du Congo.


Het Europees Parlement beschikt niet over medebeslissingsrecht wat betreft vreedzaam gebruik van kernenergie, hetgeen tijdige uitwisseling van informatie over het uitstippelen van beleid op dit gebied des te belangrijker maakt.

Le Parlement européen ne participant pas à la prise de décision en matière d’utilisation pacifique de l’énergie nucléaire, l’échange en temps utile d’informations concernant ce domaine d’action revêt une grande importance.


In casu hebben de manifestanten hun recht van meningsuiting en van vergadering juist vreedzaam en binnen de wettelijke procedure uitgeoefend, zij hebben de betrokken weggebruikers aan beide kanten van de grens tijdig gewaarschuwd en de toegang slechts één keer, op één route en slechts gedurende beperkte tijd geblokkeerd, waardoor de Oostenrijkse autoriteiten op hun beurt informatie konden verstrekken en begeleidende maatregelen konden nemen om de verstoring va ...[+++]

Bien au contraire, les manifestants ont exercé paisiblement et dans les formes légales leur droit d'expression et de réunion, ils ont pris soin d'en avertir les usagers concernés de part et d'autre de la frontière en temps utile et ils n'ont bloqué l'accès que d'un seul itinéraire, à une occasion unique et seulement pour une durée limitée ce qui a permis aux autorités autrichiennes de relayer l'information à leur tour et de prendre les mesures d'accompagnement afin de limiter au mieux les perturbations de la circulation routière (par exemple par la mise en place d'itinéraires de contournement).


Zo heeft de Europese Raad in Kopenhagen nota genomen van een Frans voorstel voor een Pact inzake stabiliteit in Europa, dat als oogmerk heeft disputen inzake grenzen en rechten van minderheden aan de periferie van de Gemeenschap, tijdig en vooral vreedzaam te regelen.

Ainsi, le Conseil européen de Copenhague a pris acte d'une proposition française de pacte pour la stabilité en Europe dont l'ambition est d'apporter en temps utile et surtout d'une manière pacifique une solution aux différends frontaliers et en matière de droits des minorités qui pourraient surgir à la périphérie de la Communauté.


w