Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens onze acties " (Nederlands → Frans) :

9. benadrukt dat R2P op zodanige wijze moet worden opgenomen in onze acties tijdens de fases van vredesopbouw en in postconflictsituaties, dat een ononderbroken handhaving van het concept kan worden gewaarborgd;

9. souligne que le concept de la responsabilité de protéger devrait faire partie de nos actions menées dans le cadre du rétablissement de la paix et dans les phases d'après-conflit afin d'assurer la pérennité de ce concept;


Tijdens die periode hebben we de deelnemende operatoren gevraagd om een aantal gegevens m.b.t. het gebruik van mobiel internet te verzamelen zodat we bij de evaluatie van de actie begin 2016 kunnen bepalen of we onze historische achterstand op dat vlak hebben kunnen inhalen en of nieuwe acties nodig zijn.

Pendant cette période, nous avons demandé aux opérateurs participants de contrôler certaines données relatives à l'utilisation de l'Internet mobile de sorte que début 2016, lors de l'évaluation de l'action, nous puissions déterminer si nous sommes parvenus à rattraper notre retard historique en la matière et si de nouvelles actions sont nécessaires.


– Politieke actie: het gendervraagstuk komt systematisch aan bod in de beleidsdialoog met onze partnerlanden (tijdens gemengde commissies maar ook tijdens partnercomités), met de internationale partnerorganisaties en met de indirecte Belgische en lokale actoren (ngo’s, wetenschappelijke instellingen, universiteiten, enz.).

- L’action politique : les questions d’égalité entre les femmes et les hommes sont systématiquement abordées lors du dialogue politique avec nos pays partenaires (lors des commissions mixtes mais également lors des comités des partenaires), avec les organisations internationales partenaires, ainsi qu’avec les acteurs indirects belges et locaux (organisations non gouvernementales (ONG), institutions scientifiques, universités, etc).


Ze doet dit wel via financiële bijdragen of via politieke steun, bijvoorbeeld tijdens raden van bestuur, aan partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking zoals UNFPA, UNICEF, UNIFEM en WHO die zeer actief zijn in de strijd tegen VGV. We ondersteunen hun acties in dit domein op operationeel en normatieve vlak, zowel op internationaal als regionaal niveau als binnen onze partnerlanden.

Elle le fait cependant par ses contributions financières et par son appui politique, par exemple lors des conseils d’administration, aux organisations partenaires de la coopération multilatérale, en particulier le FNUAP, l’UNICEF, UNIFEM et l’OMS qui sont très actives dans la lutte contre les MGF. Nous soutenons leurs actions dans ce domaine sur le plan normatif et opérationnel, au niveau international, régional et dans nos pays partenaires.


We kunnen met onze acties alleen succes hebben als de vrouwen zelf zich bewust worden van de gevaren die ze vóór of tijdens de zwangerschap lopen.

Nous ne pouvons réussir dans nos actions que si les femmes elles-mêmes prennent conscience des dangers qui pèsent sur elles avant ou pendant la grossesse.


We kunnen met onze acties alleen succes hebben als de vrouwen zelf zich bewust worden van de gevaren die ze vóór of tijdens de zwangerschap lopen.

Nous ne pouvons réussir dans nos actions que si les femmes elles-mêmes prennent conscience des dangers qui pèsent sur elles avant ou pendant la grossesse.


Ik vind dat we het succes van dit verslag moeten meten, niet zozeer op basis van het aantal stemmen tijdens de stemming morgen, maar voornamelijk op basis van het verschil dat we vanaf nu zullen maken in onze acties in Irak zelf.

Je pense que nous devons mesurer le succès de ce rapport, pas tant en termes de nombre de voix lors du vote de demain, mais surtout par rapport à la différence qu’il fera pour nos actions sur le terrain en Iraq à compter de ce jour.


Dit is een terrein waarop duidelijk blijkt, tijdens onze debatten, en duidelijk zal blijken, wanneer we dat communiceren aan de burgers, dat actie op Europese schaal toegevoegde waarde zal hebben in de komende jaren en decennia.

C’est un domaine dans lequel l’action au niveau européen démontre, lorsqu’elle fait l’objet d’un débat, et démontrera, lorsque nous la communiquerons aux citoyens, la valeur ajoutée de l’action de l’Union européenne pour les années et les décennies à venir.


Indien in de toekomst zou blijken dat mensen uit Syrië en Egypte tijdens onze acties worden aangetroffen, zullen mijn diensten een nauwgezet onderzoek voeren naar hun werkelijke nationaliteit, hun reisroute en de gebruikte modi operandi.

Si, à l'avenir, nous tombons sur des personnes en provenance de Syrie et d'Égypte, mes services s'efforceront de découvrir leur nationalité, leur itinéraire et les méthodes utilisées.


Tijdens het Belgisch voorzitterschap werden al deze thema's besproken op een grote internationale conferentie. De conclusies van die conferentie zullen de komende jaren de leidraad van onze acties zijn.

Tous ces thèmes ont été développés pendant la présidence belge, à l'occasion d'une grande conférence internationale dont les conclusions restent certainement des lignes d'action importantes pour les années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens onze acties' ->

Date index: 2023-01-12
w