Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het zomerreces worden de termijnen geschorst vanaf » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het zomerreces worden de termijnen geschorst vanaf de dag waarop de laatste plenaire vergadering vóór het zomerreces heeft plaatsgehad, tot 31 augustus.

Pour les vacances d'été, les délais sont suspendus à partir du dernier jour de séance plénière précédant celles-ci et jusqu'au 31 août.


Op 17 juli 2008 besliste het Bureau van de Senaat dat de adviestermijn voor de Senaat werd geschorst, overeenkomstig de door de Parlementaire Overlegcommissie vastgelegde termijnen tijdens het zomerreces van zaterdag 19 juli 2008 tot en met zondag 12 oktober 2008.

Conformément aux délais fixés par la Commission parlementaire de concertation, le Bureau du Sénat a décidé le 17 juillet 2008 que le délai dont dispose le Sénat pour rendre un avis était suspendu pendant les vacances d'été, c'est-à-dire du samedi 19 juillet 2008 au dimanche 12 octobre 2008 inclus.


Op 17 juli 2008 besliste het Bureau van de Senaat dat de adviestermijn voor de Senaat werd geschorst, overeenkomstig de door de Parlementaire Overlegcommissie vastgelegde termijnen tijdens het zomerreces van zaterdag 19 juli 2008 tot en met zondag 12 oktober 2008.

Conformément aux délais fixés par la Commission parlementaire de concertation, le Bureau du Sénat a décidé le 17 juillet 2008 que le délai dont dispose le Sénat pour rendre un avis était suspendu pendant les vacances d'été, c'est-à-dire du samedi 19 juillet 2008 au dimanche 12 octobre 2008 inclus.


— Er is geen enkele wettelijke of reglementaire bepaling die het de Senaat mogelijk maakt de termijn van 30 dagen tijdens de krokusvakantie te schorsen; een dergelijke handelwijze zou enkel aanvaardbaar zijn tijdens het zomerreces; de ratio legis van de in de gewone wet van 9 augustus 1980 vastgelegde termijnen is juist dat, wanneer een belangenconflict ...[+++]

— Il n'existe aucune disposition légale ou réglementaire permettant au Sénat de suspendre le délai de 30 jours pendant les vacances de carnaval; une telle pratique ne serait acceptable que pendant les vacances d'été; la ratio legis des délais fixés par la loi ordinaire du 9 août 1980 est justement que lorsqu'un conflit d'intérêts est soulevé, l'on se heurte à un problème politique si fondamental qu'il est inacceptable de continuer à en différer l'examen, sans chercher à le résoudre; tout porte à croire que dans ce dossier, il n'y a ...[+++]


De adviestermijn voor de Senaat werd dan ook geschorst tijdens het Zomerreces van zaterdag 19 juli 2008 tot en met zondag 12 oktober 2008.

Le délai dont dispose le Sénat pour émettre un avis a donc été suspendu pendant les vacances d'été, c'est-à-dire du samedi 19 juillet 2008 au dimanche 12 octobre 2008 inclus.


De adviestermijn voor de Senaat werd dan ook geschorst tijdens het Zomerreces van zaterdag 19 juli 2008 tot en met zondag 12 oktober 2008.

Le délai dont dispose le Sénat pour émettre un avis a donc été suspendu pendant les vacances d'été, c'est-à-dire du samedi 19 juillet 2008 au dimanche 12 octobre 2008 inclus.


Tijdens het zomerreces worden de termijnen geschorst vanaf de dag van de laatste plenaire vergadering vóór het reces en tot 31 augustus.

Pour les vacances d'été, les délais sont suspendus à partir du dernier jour de séance plénière précédant celles-ci et jusqu'au 31 août.


Tijdens het zomerreces worden de termijnen geschorst vanaf de dag waarop de laatste plenaire vergadering heeft plaatsgehad tot 31 augustus.

Pour les vacances d'été, les délais sont suspendus à partir du dernier jour de séance plénière précédant celles-ci et jusqu'au 31 août.


Tijdens het zomerreces, worden de termijnen geschorst vanaf de dag waarop de laatste plenaire vergadering vóór het zomerreces heeft plaatsgehad, tot 31 augustus.

Pour les vacances d'été, les délais sont suspendus à partir du demierjour de séance plénière précédant celles-ci et jusqu'au 31 août.


Tijdens het zomerreces worden de termijnen geschorst vanaf de dag waarop de laaste plenaire vergadering vóór het zomerreces heeft plaatsgehad, tot 31 augustus.

Pour les vacances d'été, les délais sont suspendus à partir du dernier jour de séance plénière précédant celles-ci et jusqu'au 31 août.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het zomerreces worden de termijnen geschorst vanaf' ->

Date index: 2025-07-27
w