Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het nieuwe onderzoektijdvak » (Néerlandais → Français) :

Het ouderdomspensioen van de ex-echtgenoot wordt niet uitgekeerd tijdens een nieuw huwelijk (artikel 22sexies, § 1).

La pension de retraite de l'ex-conjoint n'est pas liquidée pendant la durée d'un nouveau mariage (article 22sexies, § 1).


Als dit recht van opbod wordt uitgeoefend, zal de verkoop pas definitief zijn tijdens een nieuwe verkoopzitting.

Si cette surenchère est exercée, la vente ne sera alors définitive que lors d'une nouvelle séance de vente.


3. de Commissie en de Raad derhalve te verzoeken een manier te vinden om het MBP-programma tijdens de resterende jaren van de financieringsperiode (2012 en 2013) en tijdens de nieuwe financieringsperiode 2014-2020 voort te zetten op een rechtsgrondslag die niet door het Hof van Justitie van de Europese Unie kan worden aangevochten, en het jaarlijkse financieringsplafond van 500 miljoen euro te handhaven om ervoor te zorgen dat mens ...[+++]

3. d'inviter, par conséquent, la Commission et le Conseil à trouver un moyen de poursuivre le régime de distribution pour les deux dernières années de l'actuelle période de financement (2012 et 2013) et pour la période de financement 2014-2020 à venir, en l'adossant à une base juridique qui ne puisse être contestée par la Cour de justice de l'Union européenne et en conservant le plafond annuel de 500 millions d'euros, de telle sorte que les personnes tributaires de l'aide alimentaire ne souffrent pas de la pauvreté alimentaire;


Tijdens de nieuwe bespreking van het wetsontwerp in de Commissie voor de Binnenlandse Zaken zijn twee nieuwe amendementen ingediend.

Deux nouveaux amendements ont été déposés lors du réexamen du projet de loi par la commission de l'Intérieur.


Er woren immers nieuwe termijnen ingebouwd tijdens dewelke nieuwe passiva kunnen ontstaan.

L'on ne fera qu'accorder de nouveaux délais qui pourront donner naissance à de nouveaux passifs.


Tijdens de nieuwe bespreking van het wetsontwerp in de Commissie voor de Binnenlandse Zaken zijn twee nieuwe amendementen ingediend.

Deux nouveaux amendements ont été déposés lors du réexamen du projet de loi par la commission de l'Intérieur.


Tijdens het nieuwe onderzoek dat door de Commissie dient te worden gevoerd, dient de Europese Commissie na te gaan of - en indien ja, in welke mate - de onderzochte maatregelen de kost van de door De Post geleverde publieke diensten zouden overschrijden.

La Commission européenne doit vérifier, à la faveur d’une nouvelle enquête, si les mesures envisagées dépassent le coût des services publics fournis par La Poste et, si oui, dans quelle mesure.


De 2 voornaamste doelstellingen die werden bereikt zijn de volgende: i) het aantrekken van nieuwe klanten: - jongeren die niet met de trein reizen (zowel tijdens schooljaar als vakantie) aanzetten om zich met de trein te verplaatsen tijdens hun vrije tijd en op die manier vertrouwd te maken met dit vervoermiddel; - jongeren die enkel met de trein reizen tijdens het schooljaar motiveren om ook tijdens de vakantie (meer) gebruik te maken van de trein; ii) het verhogen van de treinverplaatsinge ...[+++]

Les 2 objectifs majeurs qui ont été atteints sont les suivants: i) attirer de nouveaux clients: - inciter les jeunes qui ne voyagent pas en train (tant au cours de l'année scolaire que pendant les vacances) à se déplacer en train dans le cadre de leurs loisirs et, partant, les familiariser vis-à-vis de ce moyen de transport; - motiver les jeunes qui ne voyagent en train que pendant l'année scolaire pour qu'ils fassent également (davantage) usage du train pendant leurs vacances; ii) augmenter les déplacements en train des clients actuels: augmenter la fréquence des voyages en train des jeunes qui, pendant leurs vacances, font déjà usage ...[+++]


Vergelijking van de vertragingen tijdens de maand na de invoering van de nieuwe dienstregeling (i.e. 14/12/14-15/01/2015) met de vertragingen tijdens dezelfde periode van het jaar ervoor (i.e. 14/12/13-15/01/2014) toont een vervijfvoudiging aan, terwijl de vertragingen tijdens de maand voor de invoering van de nieuwe dienstregeling ongeveer gelijk zijn aan de vertragingen tijdens dezelfde periode van het jaar ervoor (i.e. 14/11/14-14/12/14 versus 14/11/13-14/12/13).

La comparaison des retards pendant le mois après l'introduction des nouveaux horaires (i.e. 14/12/14-15/01/2015) avec les retards pendant la même période de l'année précédente (i.e. 14/12/13-15/01/2014) démontre une multiplication par cinq, alors que les retards pendant le mois avant l'introduction des nouveaux horaires correspondent plus ou moins aux retards pendant le même période de l'année précédente (i.e. 14/11/14-14/12/14 versus 14/11/13-14/12/13).


Er staat nochtans veel op de agenda tijdens het nieuwe gerechtelijke jaar.

Or, l'agenda de la rentrée judiciaire s'annonce très chargé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het nieuwe onderzoektijdvak' ->

Date index: 2022-01-13
w