Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het deens voorzitterschap aanzienlijke » (Néerlandais → Français) :

in 2002 werden tijdens het Deens voorzitterschap indicatoren goedgekeurd over huiselijk geweld;

— en 2002, des indicateurs ont été approuvés, au cours de la Présidence danoise, sur la violence domestique;


Tijdens de bespreking van de vangstmogelijkheden verwezen verscheidene delegaties naar het in juni dit jaar onder Deens voorzitterschap bereikte akkoord om vóór 2015 en uiterlijk in 2020 maximale duurzame opbrengsten (MDO) vast te stellen waar mogelijk (d.w.z. voor de bestanden waarvoor voldoende gedetailleerde wetenschappelijke adviezen beschikbaar zijn).

Lors du débat sur les possibilités de pêche, plusieurs délégations ont mentionné l'accord obtenu en juin dernier, sous la présidence danoise, visant à atteindre les taux de rendement maximal durable en 2015, lorsque cela est possible (par exemple lorsque les avis scientifiques concernant les stocks sont suffisamment détaillés), et en 2020 au plus tard.


11. stelt vast dat het Zweedse voorzitterschap van de Europese Unie zich aanzienlijke inspanningen heeft getroost om ervoor te zorgen dat de lidstaten tijdens de G20 met één stem spreken; wijst er niettemin op dat de standpunten van de lidstaten van de EU tijdens de G20-top aanzienlijk uiteenliepen; is ervan overtuigd dat de Europese Unie het eens moet word ...[+++]

11. observe que la présidence suédoise de l'Union européenne a déployé des efforts considérables pour s'assurer que les États membres s'expriment d'une seule voix lors du G20; souligne néanmoins que, lors du sommet du G20, des différences significatives sont apparues dans les positions des États membres de l'Union; est convaincu que l'Union européenne doit parvenir à une position commune dans les instances internationales en ce qui concerne, en particulier, les réunions du G20, et insiste sur la nécessité d'une représentation unique et cohérente de l'Union dans les négociations internationales;


Ik geef toe dat tijdens het Deens voorzitterschap aanzienlijke voortgang is geboekt, niet alleen op het gebied van de conclusies van Sevilla, maar met name ook wat betreft de ontwikkeling van het gemeenschappelijke asielbeleid.

Je reconnais que des progrès significatifs ont été réalisés sous la présidence danoise, non seulement en ce qui concerne les conclusions de Séville, mais également et surtout au niveau du développement d'une politique commune d'asile.


in 2002 werden tijdens het Deens voorzitterschap indicatoren goedgekeurd over huiselijk geweld;

— en 2002, des indicateurs ont été approuvés, au cours de la Présidence danoise, sur la violence domestique;


Tijdens zijn bijeenkomst van 16 en 17 juni is de Europese Raad er niet in geslaagd een akkoord te bereiken over het nieuwe begrotingskader; wel nam hij er nota van dat er onder het Luxemburgse voorzitterschap aanzienlijke vorderingen waren gemaakt.

Lors de sa réunion des 16 et 17 juin, le Conseil européen n'a pas été en mesure de parvenir à un accord sur le nouveau cadre budgétaire mais il a toutefois noté que les travaux avaient considérablement progressé sous la présidence luxembourgeoise.


Wat het eerste probleem betreft, hebben we tijdens het Deens voorzitterschap een versnelling meegemaakt.

Pour ce qui est de la rapidité, nous avons assisté à un regain d'intérêt pour la politique en matière d'asile sous la présidence danoise.


De toetreding van de landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus en Malta is een nieuwe verworvenheid in het evolutieproces van het unieke verschijnsel dat Europese integratie heet. Ik wilde vanaf deze plaats zowel het Deens voorzitterschap als de Commissie en commissaris Verheugen van harte gelukwensen met hun succesvolle aanpak tijdens heel dit proces.

L'entrée des pays d'Europe centrale et orientale, ainsi que de Chypre et de Malte, constitue une réussite de plus à mettre au crédit du processus évolutif d'un phénomène unique que nous appelons intégration européenne.


R. overwegende dat tien onderhandelingshoofdstukken voorlopig zijn afgesloten en dat de verwachting bestaat dat er nog aanzienlijke vooruitgang zal worden geboekt in de loop van het Zweedse en het Belgische voorzitterschap; overwegende dat Bulgarije zijn ambitie kenbaar heeft gemaakt om alle resterende hoofdstukken uiterlijk tijdens het Spaanse voorzit ...[+++]

R. considérant que dix chapitres de négociation ont été provisoirement clôturés et que l'on espère accomplir d'autres progrès notables durant les présidences belge et suédoise; considérant que les Bulgares ont exprimé leur ambition d'entamer tous les chapitres restants au cours de la présidence espagnole au plus tard,


5. Wanneer dit programma eenmaal voltooid of aanzienlijk gevorderd is, zou de Raad zich tijdens de tweede helft van het Voorzitterschap kunnen wijden aan het beraad over de grote thema's van de toekomst van de Europese landbouw zoals de uitbreiding van de Europese Unie, de betrekkingen met de mediterrane landen en de ontwikkelingen van het GLB. 6. Uitvoerig overleg in de Raad (Landbouw) over de liberalisering ...[+++]

5. Une fois ce programme de travail achevé ou avancé de façon significative, le Conseil pourrait alors, dans la deuxième moitié de la période de Présidence, se dédier à la réflexion sur les grands thèmes concernant l'avenir de l'agriculture européenne, tels que l'élargissement de l'Union européenne, les relations avec les pays méditerranéens et l'évolution de la PAC. 6. Une réflexion approfondie du Conseil "Agriculture" sur la libéralisation des échanges agricoles dans le cadre de l'institution de zones de libre échange.


w