§ 1. Er wordt een belastingvermindering verleend voor de vo
lgende uitgaven die tijdens het belastbaar tijdp
erk werkelijk zijn betaald voor de woning van de belastingplichtige die op het ogenblik van de uitgaven zijn eigen woning is: 1° de interesten en de betalingen voor de aflossing of de wedersamenstelling van een hypothecaire l
ening die aangegaan werd vanaf 1 januari 2016; 2° de definitief betaalde bijdragen voor een levensverzekering voor het ves
...[+++]tigen van een rente of van een kapitaal bij leven of bij overlijden, beperkt tot het gedeelte dat dient voor het weder samenstellen of het waarborgen van een hypothecaire lening als vermeld in punt 1°.
§ 1 . Une réduction d'impôt est accordée pour les dépenses suivantes qui sont effectivement payées pendant la période imposable pour l'habitation du contribuable qui est sa propre habitation au moment des dépenses : 1° les intérêts et les paiements pour l'amortissement ou la reconstitution d'un emprunt hypothécaire qui a été contracté à partir du 1 janvier 2016 ; 2° les contributions payées définitivement pour une assurance-vie en vue de la constitution d'une rente ou d'un capital en cas de vie ou de décès, limitées à la partie qui sert à la reconstitution ou la garantie d'un emprunt hypothécaire, tel que visé au point 1°.