Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het autosalon 2016 heeft » (Néerlandais → Français) :

2. Tijdens het Autosalon 2016 heeft de Economische Inspectie opnieuw controles uitgevoerd op 37 standen: - vier pro justitia's werden opgesteld wegens een inbreuk op Boek VI van het Wetboek van Economisch Recht (misleidende informatie over de toegekende korting, onjuiste prijs van het tentoongestelde model, dubbelzinnige prijsaanduiding); wat de vermelding van de CO2-uitstoot en van het brandstofverbruik betreft werd geen inbreuk vastgesteld; - op het gebied van consumentenkrediet is de situatie daarentegen niet fundamenteel verbeterd: er werden 14 pro justitia's en vijf processen-verbaal van waarschuwing (voor de wijze waarop het representatieve voorbeeld ...[+++]

2. Au Salon 2016, l'Inspection économique a renouvelé ses contrôles sur 37 stands: - quatre Pro Justitia ont été dressés pour infraction au Livre VI du Code de droit économique (information trompeuse sur la réduction octroyée, prix du modèle exposé fautif, indication de prix de façon équivoque); au niveau de l'indication des mentions obligatoires sur les émissions de CO2 et de la consommation de carburant, aucune infraction n'a été relevée - en matière de crédit à la consommation en revanche, la situation ne s'est pas encore fondamentalement améliorée: 14 Pro Justitia ont été rédigés pour infraction au Livre VII du Code de droit économi ...[+++]


De Febiac heeft zich ertoe verbonden de automerken die aanbevelingen te doen naleven. Tijdens het Autosalon 2015 heeft de Economische Inspectie controles uitgevoerd op alle standen.

Lors du Salon de l'Auto 2015, l'Inspection économique a effectué des contrôles sur l'ensemble des stands.


Op 8 juni 2016 heeft de EFSA een bijkomend wetenschappelijk advies uitgebracht over de groei van bederf veroorzakende bacteriën tijdens de opslag en het vervoer van vlees.

Le 8 juin 2016, l'EFSA a adopté un nouvel avis scientifique sur la croissance des bactéries de contamination lors du stockage et du transport de viande.


(4)Op 8 juni 2016 heeft de EFSA een bijkomend wetenschappelijk advies uitgebracht over de groei van bederf veroorzakende bacteriën tijdens de opslag en het vervoer van vlees.

(4)Le 8 juin 2016, l’EFSA a adopté un nouvel avis scientifique sur la croissance des bactéries de contamination lors du stockage et du transport de viande.


Dit bedrag wordt over de onder artikel 4, 1° bedoelde representatieve interprofessionele werknemersorganisaties verdeeld naar rato van het aantal kortingen op de syndicale bijdrage dat het sociaal fonds tijdens het jaar 2016 voor elk van hen heeft betaald.

Cette somme est partagée entre les organisations représentatives interprofessionnelles de travailleurs définies à l'article 4, 1° au prorata du nombre de ristournes sur la cotisation syndicale que le fonds social a payées pour chacune d'elles au cours de 2016.


Op 1 september 2017 heeft een centrum voor volwassenenonderwijs per vestigingsplaats waar het tijdens de schooljaren 2014-2015 of 2015-2016 een opleiding van het hoger beroepsonderwijs heeft georganiseerd, de onderwijsbevoegdheid voor de opleidingen van het hoger beroepsonderwijs die het op 1 september 2014 had of nadien verkregen heeft, met uitzondering van de onderwijsbevoegdheden die het tussen 1 september 2 ...[+++]

Au 1 septembre 2017, un centre d'éducation des adultes détient, par implantation où il a organisé une formation d'enseignement supérieur professionnel hbo5 pendant les années scolaires 2013-2014 ou 2015-2016, la compétence d'enseignement pour les formations d'enseignement supérieur professionnel hbo5 qu'il possédait le 1 septembre 2014 ou qu'il a obtenu plus tard, à l'exception des compétences d'enseignement qu'il a transférées à un autre centre entre le 1 septembre 2014 et le 31 août 2016.


" § 2 bis. Op 1 september 2017 heeft een centrum voor volwassenenonderwijs per vestigingsplaats onderwijsbevoegdheid voor de studiegebieden, vermeld in artikel 7, waartoe de opleidingen van het secundair volwassenenonderwijs behoren die het centrum in die vestigingsplaats effectief heeft georganiseerd tijdens minstens één van de schooljaren 2013-2014 tot en met 2015-2016, met uitzondering v ...[+++]

« § 2 bis. Le centre d'éducation des adultes détient, au 1 septembre 2017, par implantation, la compétence d'enseignement pour les disciplines visées à l'article 7, auxquelles appartiennent les formations de l'enseignement secondaire des adultes que le centre a effectivement organisées dans cette implantation au moins pendant une des années scolaires 2013-2014 à 2015-2016, à l'exception des compétences d'enseignement que le centre a transférées à un autre centre entre le 1 septembre 2013 et le 31 août 2016.


Tijdens de eerste anderhalve maand van 2016 heeft Israël de vernieling van projecten en structuren van de Europese Unie (EU) op de Westoever fors opgedreven.

Au cours des premiers 45 jours de 2016, Israël a fortement intensifié la destruction de projets et structures de l'Union européenne en Cisjordanie.


1. Tijdens de laatste vergadering van CEN/TC 70 in maart 2016, heeft de technische normalisatiecommissie TC 70 besloten dat, vanwege de talrijke onzekerheden rond de omstandigheden van de proeven op branddekens volgens de norm EN 1869:1997, het niet aangewezen was om deze norm te behouden en heeft ze via stemming beslist deze norm in te trekken.

1. Lors de la dernière réunion du CEN/TC 70 en mars 2016, en raison des nombreuses incertitudes sur les conditions des tests des couvertures anti-feu selon la norme EN1869:1997, le comité technique de normalisation TC70 a conclu qu'il n'était pas approprié de maintenir cette norme et a voté le retrait de celle-ci.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 december 2015 in zake Thomas Vauchel en de bvba « Gillet Frédéric » tegen de Franse Gemeenschap en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 januari 2016, heeft de Correctionele Rechtbank Luxemburg, afdeling Marche-en-Famenne, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « - Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd a) dat het de Franse Gemeenschap, handelend in haar hoedanigheid van openbare werkgever, de mogelijkheid b ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 2 décembre 2015 en cause de Thomas Vauchel et la SPRL « Gillet Frédéric » contre la Communauté française et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 janvier 2016, le Tribunal correctionnel du Luxembourg, division Marche-en-Famenne, a posé les questions préjudicielles suivantes : « - L'article 1382 du Code civil interprété a) comme permettant à la Communauté française, agissant en sa qualité d'employeur public, d'obtenir remboursement de la totalité de la rémunération et des charges grevant celle-ci payée à l'un de ses agents duran ...[+++]




D'autres ont cherché : tijdens het autosalon 2016 heeft     doen naleven tijdens     febiac heeft     tijdens het autosalon     autosalon     veroorzakende bacteriën tijdens     juni 2016 heeft     juni     sociaal fonds tijdens     hen heeft     jaar     waar het tijdens     september 2017 heeft     2015-2016     heeft georganiseerd tijdens     tijdens     2016 heeft     maand     maart 2016 heeft     maart     personeelsleden tijdens     januari 2016 heeft     januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het autosalon 2016 heeft' ->

Date index: 2023-03-06
w