Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het 3e trimester werden gepresteerd » (Néerlandais → Français) :

— De solidariteitsbijdrage ten laste van de werkgever bedraagt 5,01 %; de solidariteitsbijdrage ten laste van de student bedraagt 2,5 % voor de maximum 23 dagen die tijdens het 3e trimester werden gepresteerd;

— la cotisation de solidarité à charge de l'employeur s'élève à 5,01 % et celle à charge de l'étudiant à 2,5 % pour les 23 jours au maximum prestés pendant le 3 trimestre;


— De solidariteitsbijdrage ten laste van de werkgever bedraagt 5,01 %; de solidariteitsbijdrage ten laste van de student bedraagt 2,5 % voor de maximum 23 dagen die tijdens het 3e trimester werden gepresteerd;

— la cotisation de solidarité à charge de l'employeur s'élève à 5,01 % et celle à charge de l'étudiant à 2,5 % pour les 23 jours au maximum prestés pendant le 3 trimestre;


b) in het tweede lid, eerste streepje, worden de woorden "van het geheel van de aanwezigheidsdagen die op de erkende en gesubsidieerde plaatsen van type 2 gedurende het afgelopen trimester werden gepresteerd" vervangen door de woorden "van de activiteit, te weten het aantal aanwezigheidsdagen die op elke erkende en gesubsidieerde plaats van type 2 gedurende het afgelopen trimester werden gepresteerd";

b) à l'alinéa 2, 1 tiret, les mots « de l'ensemble des journées de présences réalisées sur les lieux » sont remplacés par les mots « de l'activité, à savoir le nombre de journées de présence réalisées sur chaque lieu d'accueil »;


De terugbetaling bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, is gelijk aan het totaal bedrag van de bezoldigingen, vergoedingen en toelagen die aan het personeelslid werden uitbetaald of die voor hem gedurende zijn verlof tijdens het voorafgaande trimester werden gestort.

Le remboursement visé au paragraphe 2, alinéa 2, est égal au montant global des rémunérations, indemnités et allocations payées à l'agent ou versées à son profit pendant son congé au cours du trimestre précédent.


Ten laatste de laatste dag van de eerste maand volgend op het trimester, wordt het aantal maaltijdcheques geregulariseerd in verhouding tot het aantal effectief gepresteerde uren door de werknemer tijdens het desbetreffend trimester.

Au plus tard le dernier jour du premier mois qui suit le trimestre, le nombre de chèques-repas est régularisé en fonction du nombre d'heures réellement prestées par le travailleur pendant le trimestre en question.


Ten laatste de laatste dag van de eerste maand volgend op het trimester, wordt het aantal maaltijdcheques geregulariseerd in verhouding tot het aantal effectief gepresteerde uren door de administratief bediende tijdens het desbetreffend trimester.

Au plus tard le dernier jour du premier mois qui suit le trimestre le nombre de chèques-repas est régularisé en fonction du nombre d'heures réellement prestées par l'employé administratif pendant le trimestre en question.


— De solidariteitsbijdrage ten laste van de werkgever bedraagt 8,01 %; de solidariteitsbijdrage ten laste van de student bedraagt 4,5 % voor de maximum 23 dagen die tijdens het 1e, 2e en 4e trimester werden gepresteerd;

— la cotisation de solidarité à charge de l'employeur est de 8,01 % et celle à charge de l'étudiant est de 4,5 % pour les 23 jours au maximum prestés pendant les 1 , 2 et 4 trimestres;


— De solidariteitsbijdrage ten laste van de werkgever bedraagt 8,01 %; de solidariteitsbijdrage ten laste van de student bedraagt 4,5 % voor de maximum 23 dagen die tijdens het 1e, 2e en 4e trimester werden gepresteerd;

— la cotisation de solidarité à charge de l'employeur est de 8,01 % et celle à charge de l'étudiant est de 4,5 % pour les 23 jours au maximum prestés pendant les 1, 2 et 4 trimestres;


Ten laatste de laatste dag van de eerste maand volgend op het trimester, wordt het aantal maaltijdcheques geregulariseerd in verhouding tot het aantal effectief gepresteerde uren door de administratief bediende tijdens het desbetreffend trimester.

Au plus tard le dernier jour du premier mois qui suit le trimestre le nombre de chèques-repas est régularisé en fonction du nombre d'heures réellement prestées par l'employé administratif pendant le trimestre en question.


1. Dit jaar werden tijdens de eerste zes maanden 8 797 treinen afgeschaft:, respectievelijk 4 038 tijdens het eerste en 4 759 tijdens het tweede trimester.

1. Cette année, 8 797 trains ont été supprimés au cours des six premiers mois, soit respectivement 4 038 au cours du premier trimestre et 4 759 au cours du second trimestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het 3e trimester werden gepresteerd' ->

Date index: 2022-03-19
w