Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens haar ambtstermijn " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft de Commissie tijdens haar ambtstermijn bij de coördinatie van het economisch beleid in het kader van het Europees semester en haar werkzaamheden op het gebied van betere regelgeving meer belang gehecht aan sociale overwegingen; zij heeft het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren (YEI) versneld uitgevoerd om de jeugdwerkloosheid beter te bestrijden; zij heeft een aanbeveling gedaan over de herintegratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt om de lidstaten beste praktijkvoorbeelden aan te reiken; en zij heeft een Europese toegankelijkheidswet voorgesteld om de toegang tot essentiële goederen en diensten voor mensen met ...[+++]

Ainsi, au cours du mandat actuel, la Commission a davantage mis l’accent sur les considérations sociales dans la coordination des politiques économiques dans le cadre du semestre européen et dans ses activités visant à mieux légiférer; elle a mis en place l’initiative pour l’emploi des jeunes (IEJ) pour encourager la lutte contre le chômage des jeunes; elle a formulé une recommandation en faveur de la réintégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail pour orienter les États membres vers les meilleures pratiques; elle a présenté un acte législatif européen sur l’accessibilité pour faciliter l’accès des personnes handicapées aux biens et servic ...[+++]


Veroordeelt de blokkering van het vredesproces en de talrijke schendingen ervan door de regering Netanyahou tijdens de eerste vier maanden van haar ambtstermijn;

Condamne le blocage du processus de paix et les multiples violations dont il a fait l'objet de la part du gouvernement Netanyahou, au cours de ses quatre premiers mois d'exercice;


Veroordeelt de blokkering van het vredesproces en de talrijke schendingen ervan door de regering Netanyahou tijdens de eerste vier maanden van haar ambtstermijn;

Condamne le blocage du processus de paix et les multiples violations dont il a fait l'objet de la part du gouvernement Netanyahou, au cours de ses quatre premiers mois d'exercice;


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om barones Ashton het beste te wensen tijdens haar ambtstermijn, en ik ben blij met haar inzet om de nauwe samenwerking met het Parlement te handhaven bij de ontwikkeling van wat zij een coherenter EU-beleid inzake de Arctische regio.

– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de profiter de cette occasion pour souhaiter un bon mandat à M la baronne Ashton et la féliciter pour son engagement en faveur du maintien d’une collaboration étroite avec le Parlement dans l’élaboration de ce qu’elle décrit comme une politique européenne plus cohérente sur les questions arctiques.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voor ik van wal steek wil ik de commissaris, die vandaag voor het eerst het Parlement toespreekt, welkom heten in dit Huis en haar veel succes wensen tijdens haar ambtstermijn.

– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, permettez-moi de souhaiter la bienvenue à la Commissaire dans cette Assemblée pour sa première intervention, et de lui souhaiter bonne chance dans son mandat.


Allereerst, is zij het met mij eens dat de hoeveelheid consumenteninformatie, het aantal peilingen en haar werk drastisch zijn toegenomen tijdens haar ambtstermijn als eerste commissaris wier verantwoordelijkheid specifiek op consumenten was gericht?

Tout d’abord, est-elle d’accord avec moi pour dire que l’information des consommateurs, les coups de balai et son travail ont considérablement augmenté durant son mandat en tant que première commissaire spécifiquement en charge des consommateurs?


Tijdens zijn tweede ambtstermijn leidde hij de controleurs van de EU door een periode waarin de adviezen van de Rekenkamer over in behandeling zijnde financiële wetgeving, alsmede haar financiële en doelmatigheidscontroles nog belangrijker werden vanwege de financiële crisis en de dringende noodzaak om te helpen, een beter beheer van EU-middelen te waarborgen.

Au cours de son deuxième mandat, M. da Silva Caldeira a dirigé les auditeurs de l’UE à un moment où les avis de la Cour sur la législation financière en cours d’élaboration, de même que ses audits financiers et ses audits de la performance, prenaient une importance accrue du fait de la crise financière et de la nécessité urgente de contribuer à garantir une meilleure gestion des fonds de l’UE.


De Europese Unie vertrouwt erop in dat de Colombiaanse regering tijdens de tweede ambtstermijn van president Uribe de gelegenheid zal krijgen zich verder in te zetten om in heel het land de rechtsstaat te herstellen, en haar strijd tegen terrorisme en de illegale drugsproductie en -handel voort te zetten.

L'Union européenne est convaincue que le deuxième mandat du président Uribe permettra au gouvernement colombien de poursuivre les efforts qu'il a engagés pour instaurer l'État de droit dans l'ensemble du pays et de continuer sa lutte contre le terrorisme et la production illicite et le trafic de drogue.


Evenals mevrouw Bonino, die tijdens haar ambtstermijn zelf aanzienlijk aan deze veranderingen heeft bijgedragen, zijn wij van mening dat de bescherming van de consument niet negatief of defensief mag zijn, maar dat de consument een actieve speler moet zijn.

Comme la commissaire Bonino, qui a fait œuvre de pionnier pour prendre en compte ces changements durant son mandat, nous estimons que la meilleure protection des consommateurs ne doit pas être négative et défensive, mais viser à faire du consommateur un partenaire actif.


Conform de aanbevelingen van het Witboek "Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid" van 1993 is aan de adviesgroep tijdens haar tweede ambtstermijn (1994-1996) een nog belangrijker rol toegekend.

Le deuxième mandat (1994-1996) a confirmé le rôle du Groupe, conformément aux recommandations du Livre Blanc "Croissance, compétitivité, emploi" (1993).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens haar ambtstermijn' ->

Date index: 2024-02-16
w