Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen

Traduction de «tijdens elke conferentie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdens elke fase van het stollen komt plaatselijk warmte vrij

chaque étape de solidification dégage localement de la chaleur


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter van de Grote Commissie van het Finse parlement, de heer Erkki Tuomioja, stelde in dat verband voor tijdens elke conferentie reeds de datum van de volgende conferentie vast te leggen en de delegaties in staat te stellen voorstellen betreffende de agenda te formuleren.

Le président de la Grande Commission du Parlement finlandais, M. Erkki Tuomioja, a suggéré à ce propos de fixer la date de la prochaine conférence dès la conférence précédente et de permettre aux délégations de faire des propositions en ce qui concerne l'ordre du jour.


1. Tijdens elke vergaderperiode wordt gedurende 90 minuten een vragenuur met de Commissie gehouden over een of meer specifieke horizontale thema's die een maand van tevoren door de Conferentie van voorzitters worden vastgesteld.

1. L'heure des questions à la Commission a lieu lors de chaque période de session pendant une période de 90 minutes sur un ou plusieurs thèmes horizontaux spécifiques arrêtés par la Conférence des présidents un mois avant la période de session.


364 a) Bij de opening van elke conferentie, benoemt de plenaire vergadering een commissie voor begrotingscontrole die ermee belast is de organisatie en de actiemiddelen waarover de afgevaardigden beschikken, te beoordelen, nazicht te houden op en goedkeuring te verlenen aan de rekeningen van tijdens gans de duur van de conferentie gedane uitgaven.

364 a) À l'ouverture de chaque conférence la séance plénière nomme une commission de contrôle budgétaire chargée d'apprécier l'organisation et les moyens d'action mis à la disposition des délégués, d'examiner et d'approuver les comptes des dépenses encourues pendant toute la durée de la conférence.


Spreekster verwijst naar punt 8 van de Resolutie van de Diplomatieke Conferentie bij het Verdrag van Singapore inzake het merkenrecht en het Uitvoeringsreglement ervan, dat bepaalt : « De Diplomatieke Conferentie verzocht de Vergadering tijdens elke gewone zitting de voortgang van de bijstand betreffende de implementatie en de voordelen die uit een dergelijke implementatie voortvloeien te controleren en te evalueren» (stuk Senaat, nr. 5-1787/1, blz. 49).

L'intervenante se réfère au point 8 de la Résolution de la Conférence diplomatique complétant le traité de Singapour sur le droit des marques et son règlement d'exécution, qui prévoit que : « La Conférence diplomatique a prié l'Assemblée de surveiller et d'évaluer, à chaque session ordinaire, l'évolution de l'assistance relative aux mesures de mise en œuvre et les avantages découlant de cette mise en œuvre» (do c. Sénat, nº 5-1787/1, p. 49).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster verwijst naar punt 8 van de Resolutie van de Diplomatieke Conferentie bij het Verdrag van Singapore inzake het merkenrecht en het Uitvoeringsreglement ervan, dat bepaalt : « De Diplomatieke Conferentie verzocht de Vergadering tijdens elke gewone zitting de voortgang van de bijstand betreffende de implementatie en de voordelen die uit een dergelijke implementatie voortvloeien te controleren en te evalueren» (stuk Senaat, nr. 5-1787/1, blz. 49).

L'intervenante se réfère au point 8 de la Résolution de la Conférence diplomatique complétant le traité de Singapour sur le droit des marques et son règlement d'exécution, qui prévoit que : « La Conférence diplomatique a prié l'Assemblée de surveiller et d'évaluer, à chaque session ordinaire, l'évolution de l'assistance relative aux mesures de mise en œuvre et les avantages découlant de cette mise en œuvre» (do c. Sénat, nº 5-1787/1, p. 49).


364 a) Bij de opening van elke conferentie, benoemt de plenaire vergadering een commissie voor begrotingscontrole die ermee belast is de organisatie en de actiemiddelen waarover de afgevaardigden beschikken, te beoordelen, nazicht te houden op en goedkeuring te verlenen aan de rekeningen van tijdens gans de duur van de conferentie gedane uitgaven.

364 a) À l'ouverture de chaque conférence la séance plénière nomme une commission de contrôle budgétaire chargée d'apprécier l'organisation et les moyens d'action mis à la disposition des délégués, d'examiner et d'approuver les comptes des dépenses encourues pendant toute la durée de la conférence.


1. Tijdens elke vergaderperiode wordt gedurende 90 minuten een vragenuur met de Commissie gehouden over een of meer specifieke horizontale thema's die een maand van tevoren door de Conferentie van voorzitters worden vastgesteld.

1. L'heure des questions à la Commission a lieu lors de chaque période de session pendant une période de 90 minutes sur un ou plusieurs thèmes horizontaux spécifiques arrêtés par la Conférence des présidents un mois avant la période de session.


1. Tijdens elke vergaderperiode wordt gedurende 90 minuten een vragenuur met de Commissie gehouden over een of meer specifieke horizontale thema's die een maand van tevoren door de Conferentie van voorzitters worden vastgesteld .

1. L'heure des questions à la Commission a lieu lors de chaque période de session pendant une période de 90 minutes sur un ou plusieurs thèmes horizontaux spécifiques arrêtés par la Conférence des présidents un mois avant la période de session .


In het licht van dit nieuwe institutionele evenwicht was de Conferentie van mening dat het niet meer te rechtvaardigen valt het vragenuur voor vragen aan de Raad in zijn huidige vorm op de agenda van de plenaire vergadering te handhaven, d.w.z. tijdens elke vergaderperiode.

A la lumière de ce nouvel équilibre institutionnel, la Conférence a estimé qu'il n'y avait plus lieu de maintenir à l'ordre du jour de la séance plénière l'heure des questions au Conseil sous sa forme actuelle, c'est-à-dire à chaque période de session.


1. Tijdens elke vergaderperiode wordt een vragenuur met de Raad en de Commissie gehouden, en wel op door het Parlement op voorstel van de Conferentie van voorzitters vastgestelde tijdstippen.

1. L'heure des questions au Conseil et à la Commission a lieu lors de chaque période de session, à des moments fixés par le Parlement sur proposition de la Conférence des présidents.




D'autres ont cherché : complicaties van medische hulpmiddelen     tijdens elke conferentie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens elke conferentie' ->

Date index: 2021-12-11
w