Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens een reis of vakantie gelopen risico » (Néerlandais → Français) :

3· indien de overeenkomst in België werd gesloten, wanneer het een verzekeringsverrichting betreft met een looptijd van vier maanden of minder die betrekking hebben op tijdens een reis of vakantie gelopen risico’s, ongeacht de betrokken tak;

3· si le contrat est souscrit en Belgique, lorsqu’il s’agit d’une opération d’assurance d’une durée inférieure ou égale à quatre mois qui est relative à des risques encourus au cours d’un voyage ou de vacances, quelle que soit la branche concernée;


De organisator dient verplicht te zijn onverwijld passende bijstand te verlenen ingeval de reiziger tijdens de reis of vakantie in moeilijkheden verkeert.

Si le voyageur se trouve en difficulté pendant son voyage ou séjour de vacances, l'organisateur devrait avoir l'obligation de lui venir en aide de façon appropriée sans retard excessif.


(32) De organisator dient verplicht te zijn onmiddellijk bijstand te verlenen als de reiziger in moeilijkheden verkeert tijdens de reis of vakantie.

(32) Si le voyageur se trouve en difficulté pendant son voyage ou séjour de vacances, l'organisateur devrait avoir l'obligation de faire diligence pour lui venir en aide.


(32) De organisator dient verplicht te zijn onverwijld passende bijstand te verlenen als de reiziger in moeilijkheden verkeert tijdens de reis of vakantie.

(32) Si le voyageur se trouve en difficulté pendant son voyage ou séjour de vacances, l'organisateur devrait avoir l'obligation de faire diligence pour lui venir en aide de façon appropriée sans retard indu .


Art. 363. Een gevarentoelage wordt toegekend aan de leden van het operationeel personeel ter dekking van het persoonlijk risico dat wordt gelopen tijdens de uitoefening van de opdrachten.

Art. 363. Une allocation de danger est accordée aux membres du personnel opérationnel pour couvrir le risque personnel subi lors de l'exécution des missions.


Daarnaast wordt geschat dat ongeveer 500 meisjes, die op Belgisch grondgebied verblijven, het risico lopen verminkt te worden in België of tijdens de vakantie in het land van herkomst.

On estime en outre à environ 500 le nombre de fillettes séjournant sur le territoire belge, qui courent le risque d'être mutilées en Belgique ou au cours de vacances dans leur pays d'origine.


* Een organisatie verzorgde de samenstelling en verspreiding van een brochure (met uitneembare briefkaart) voor jonge vrouwen waarin werd uiteengezet hoe risico's tijdens een reis door Europa kunnen worden vermeden. Er werden 500 briefkaart (1% van de verspreide oplage) met opmerkingen over de brochure ontvangen.

* une brochure attirant l'attention des jeunes femmes voyageant en Europe sur les risques de violence a été réalisée et diffusée, accompagnée d'une carte postale détachable, dans le cadre d'un projet Daphné. L'organisme promoteur a reçu 500 cartes (soit 1 % du nombre de brochures diffusées) recueillant les impressions des lectrices.


Tijdens de vakantie is het risico op concurrentie ook beperkt.

Le risque de concurrence est réduit en période de vacances.


De auteurs stellen een aantal maatregelen voor om de risico's van dergelijke besmettingen te voorkomen: een actief vaccinatiebeleid ten aanzien van hepatitis A, een systematische verplichte vaccinatie van migrantenkinderen die tijdens de vakantie bij familieleden in Noord-Afrika verblijven en een subsidiëring van de vaccinatie tegen hepatitis A, met andere woorden een zekere vorm van terugbetaling door de ziekteverzekering.

Les auteurs proposent dès lors différentes mesures pour prévenir les risques de telles contaminations : une politique active de vaccination contre l'hépatite A, une obligation systématique de vaccination des enfants immigrés qui séjournent en Afrique du Nord pendant les vacances et un remboursement du vaccin par l'assurance maladie.


Het CGVS begeleidt die vluchtelingen en beschermt hun kinderen, die immers het risico lopen om bijvoorbeeld tijdens vakanties in het buitenland genitaal verminkt te worden.

Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides assure un suivi de ces cas et, en particulier, celui des enfants de la personne qui a été reconnue comme réfugiée afin que ces enfants soient protégées contre le risque de mutilation génitale, par exemple lors de vacances à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een reis of vakantie gelopen risico' ->

Date index: 2024-04-28
w