Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een komende zitting overeenstemming " (Nederlands → Frans) :

54. vraagt de lidstaten om er tijdens de komende zitting van de UNHRC gezamenlijk bij Egypte op aan te dringen al wie wegens de vreedzame uitoefening van zijn recht op vrije meningsuiting, vergadering en vereniging ogenblikkelijk en onvoorwaardelijk vrij te laten en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te waarborgen; vraagt voorts dat de Egyptische regering wetgeving aanneemt die in overeenstemming is met de internationale normen, het in de Egyptische grondwet vastgelegde recht op vereniging alsook het ...[+++]

54. demande aux États membres d'exhorter collectivement l'Égypte, lors de la prochaine session du CDH, à libérer immédiatement et sans conditions toutes les personnes détenues pour avoir exercé pacifiquement leurs droits à la liberté d'expression, de réunion et d'association, ainsi qu'à garantir l'indépendance de la justice; exige également que le gouvernement égyptien adopte une législation conforme aux normes internationales et garantisse le droit d'association consacré dans la Constitution égyptienne, y compris le droit de recevoir et de distribuer des financements, et qu'il abroge la loi anti-manifestations de novembre 2013 et adopte une nouvelle législ ...[+++]


Unicef heeft in deze vorm van kindvriendelijke informatieverspreiding een precedent gecreeërd met een kindvriendelijke versie van het « outcome-document » « Een wereld geschikt voor kinderen », een nieuw wereldactieplan voor kinderen voor het komende decennium dat ter stemming zou worden voorgelegd tijdens de buitengewone zitting van de Verenigde Naties over Kinderrechten te New York (deze buitengewone zitting was gepland van 19 to ...[+++]

L'Unicef a créé un précédent à propos de cette forme de diffusion d'informations à la mesure des enfants en établissant une version pour enfants des conclusions du document « Un monde digne des enfants », un nouveau plan d'action mondial pour les enfants pour la prochaine décennie qui aurait dû être soumis au vote au cours de la session extraordinaire des Nations unies sur les droits de l'enfant qui devait se tenir à New York du 19 au 21 septembre 2001, mais qui fut reportée à la suite des événements survenus à New York le mardi 11 septembre 2001.


Die Werkgroep wordt vanaf de negende zitting van de Vergadering belast met het onderzoek van de amendementen op het Statuut van Rome en op het Reglement voor de proces- en bewijsvoering met als doel de amendementen op te lijsten die moeten worden goedgekeurd tijdens de komende Herzieningsconferentie (vierde operationele paragraaf).

Ce Groupe de travail est chargé d'examiner, dès la neuvième session de l'Assemblée, les amendements proposés au Statut de Rome et au règlement de procédure et de preuve afin de recenser ceux à adopter lors de la Conférence de révision à venir (paragraphe opérationnel 4).


Die Werkgroep wordt vanaf de negende zitting van de Vergadering belast met het onderzoek van de amendementen op het Statuut van Rome en op het Reglement voor de proces- en bewijsvoering met als doel de amendementen op te lijsten die moeten worden goedgekeurd tijdens de komende Herzieningsconferentie (vierde operationele paragraaf).

Ce Groupe de travail est chargé d'examiner, dès la neuvième session de l'Assemblée, les amendements proposés au Statut de Rome et au règlement de procédure et de preuve afin de recenser ceux à adopter lors de la Conférence de révision à venir (paragraphe opérationnel 4).


In overeenstemming met haar meerjarenprogramma voor 2007-2009, zal de Commissie tijdens deze 51e zitting, als prioritair thema « de uitroeiing van alle vormen van discriminatie en geweld tegen jonge vrouwen en meisjes » vooropstellen.

Conformément à son programme pluriannuel de 2007-2009, la commission proposera comme sujet prioritaire de cette 51 session : l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des jeunes femmes et des filles.


We overwegen nog een initiatief om krachtige steun van alle regio’s voor dit thema te mobiliseren tijdens de komende zitting van de VN-Mensenrechtenraad in maart.

Nous envisageons une autre initiative visant à rassembler un fort soutien transrégional sur ce thème lors de la prochaine session du conseil des droits de l’homme des Nations unies en mars.


Dit voorstel is besproken tijdens de onlangs gehouden vergadering van de Raad van energieministers en de Commissie hoopt er politieke overeenstemming over te bereiken tijdens het komende Spaanse EU-voorzitterschap.

Cette proposition a fait l’objet de discussions lors de la réunion récente du Conseil de l’énergie, et la Commission espère parvenir à un accord politique relatif à cette proposition au cours de la Présidence espagnole de l’UE.


In overeenstemming met haar meerjarenprogramma voor 2007-2009, zal de Commissie tijdens deze 51e zitting, als prioritair thema « de uitroeiing van alle vormen van discriminatie en geweld tegen jonge vrouwen en meisjes » vooropstellen.

Conformément à son programme pluriannuel de 2007-2009, la commission proposera comme sujet prioritaire de cette 51 session : l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des jeunes femmes et des filles.


Mede aan de hand van deze bijdrage zal de werkgroep mensenrechten tijdens haar vergadering van 21 januari aangeven welke landen tijdens de komende zitting van de Commissie mensenrechten het onderwerp van EU-initiatieven zouden kunnen vormen.

Grâce à ces contributions, la réunion du 21 janvier du groupe de travail "droits de l’homme" dressera une liste de pays susceptibles d’avoir fait l’objet d’initiatives de l’UE cette année lors de la session de la commission des Droits de l’homme.


Ik zeg dit uitgaande van de overweging dat tijdens de komende zitting van de Commissie mensenrechten constructief moet worden samengewerkt met de groep van Afrikaanse landen en de betrekkingen met deze groep binnen dat forum over de hele linie moeten worden verbeterd.

Cette attitude est dictée par la nécessité de collaborer de façon constructive avec le groupe africain dans le cadre de la prochaine session de la commission des Droits de l’homme et, plus généralement, d’améliorer les relations avec le groupe au sein de ce forum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een komende zitting overeenstemming' ->

Date index: 2021-12-25
w