Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een gunstige periode werden " (Nederlands → Frans) :

Tijdens een gunstige periode werden verschillende politieke beslissingen genomen die tijdens een periode waarin er sprake was van een gebrek aan middelen uitgevoerd werden (bv. : hervorming van de civiele veiligheid, uitbreiding van de systemen voor het elektronisch stemmen, .).

De nombreuses options politiques ont ainsi été prises en période favorable mais mises en œuvre en période de rareté des moyens (ex : réforme de la Sécurité civile, extension des systèmes de vote électronique, .).


3) Tijdens de bedoelde periode werden geen gevallen van cybercrime en / of spionage vastgesteld bij de telewerkers.

3) Au cours de la période visée, aucun cas de cybercriminalité et / ou d’espionnage n’a été constaté chez les télétravailleurs.


Aangezien de invoermodi bij het federaal parket en bij de parketten verschillend zijn, werden de vijf zaken die bij het federaal parket tijdens de bestudeerde periode werden geopend onder de categorie ongekend/fout opgenomen.

Les modes d’entrée au parquet fédéral n’étant pas identiques à ceux applicables dans les parquets, les cinq affaires ouvertes au parquet fédéral au cours de la période étudiée ont été regroupées dans la catégorie inconnu/erreur.


Tijdens de onderzochte periode werden vierentwintig verzoeken tot verlenging van de onderzoekstermijn ingeschreven op de agenda van de commissie, steeds met betrekking tot ontwerpen van wet die in behandeling waren in de Senaat.

Au cours de la période considérée, quelque 24 demandes de prolongation du délai d'examen ont été inscrites à l'ordre du jour de la commission, chaque fois pour des projets de loi examinés au Sénat.


Tijdens de bestudeerde periode werden 1 264 zaken gevoegd.

Sur la période étudiée, 1 264 affaires ont fait l’objet d’une jonction.


Tijdens de bestudeerde periode werden 106 zaken gevoegd (36,55 % van alle zaken).

Sur la période étudiée, 106 affaires ont fait l’objet d’une jonction (soit 36,55 % du total des affaires).


I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en per type financieel instrument; Afdeling III voor de beleggingen in niet genoteerde vennootschappen, nadere informatie over de verricht ...[+++]

I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociétés non cotées, des précisions quant aux transactions effectuées par la pricaf et les personnes qu'elle consolide pendant l'exercice ou le semestre écoulé, en ce compris notamment une liste des opérations de pla ...[+++]


Tijdens deze periode werden aldus nog geen sancties volgens de artikelen 40 tot 43 van voormelde wet opgelegd.

Durant cette période, aucune sanction n'a donc été prise sur la base des articles 40 à 43 de la loi susmentionnée.


2. Hoeveel aanvragen tot gezinshereniging werden tijdens de overeenkomstige periode in 2010 ingediend?

2. Combien de demandes de regroupement familial ont-elles été introduites pour la période correspondante de 2010?


2. Ik verneem dat het vervoeren van leden van de Koninklijke Familie kadert in het luchttransport ten voordele van bepaalde nationale autoriteiten. a) Kan u meedelen op welke manier tijdens de betrokken periode andere nationale autoriteiten beroep hebben gedaan op luchttransporten? b) Welke bestemmingen werden er genoteerd? c) Welke kosten werden hiervoor door Defensie gedragen?

2. J'ai appris que le transport des membres de la famille royale s'inscrit dans le cadre du transport aérien au bénéfice de certaines autorités nationales. a) Pouvez-vous communiquer de quelle manière d'autres autorités nationales ont fait appel aux transports aériens pendant la période concernée? b) Vers quelles destinations? c) À combien s'élèvent les coûts supportés par la Défense?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een gunstige periode werden' ->

Date index: 2023-11-17
w