Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een eerste informele gedachtewisseling " (Nederlands → Frans) :

Tijdens een eerste informele gedachtewisseling over deze kwestie werd opgemerkt dat de senator van de Duitstalige gemeenschap, nu een PS-er, in januari 2004 plaats zal maken voor een MR-collega, die op zijn beurt in juni 2004 misschien het mandaat aan iemand anders zal doorgeven, afhankelijk van de uitslag van de raadsverkiezingen.

Lors d'un premier échange de vue informel sur cette question, l'on a fait observer par ailleurs que le sénateur de communauté germanophone, actuellement PS, cédera la place à un collègue MR en janvier 2004, et que le titulaire de ce siège pourrait une nouvelle fois changer en juin 2004, selon le résultat des élections des conseils.


Tijdens de eerste jaren van de tenuitvoerlegging van de verordening werd de kwaliteit van de gegevens in het E-PRTR-register gecontroleerd door het EEA, via de zogeheten 'informele evaluatie':

Lors des premières années de mise en œuvre du règlement, l'AEE a procédé à la vérification de la qualité des données figurant dans le registre PRTR européen, en utilisant un processus généralement appelé «examen informel»:


Ook de informele evaluatie werd als nuttig ervaren voor het bevorderen van goede praktijken tijdens de eerste jaren van het E-PRTR.

L'examen informel des données a également été considéré comme très utile pour encourager les bonnes pratiques lors des premières années de fonctionnement du PRTR européen.


Na een eerste informele gedachtewisseling vat de voorzitter de punten samen waarover tijdens de discussie een overeenkomst werd bereikt :

À l'issue d'un premier échange de vue informel, le président résume les points d'accord qui semblaient se dégager de la discussion :


Het voorstel dat ter onderzoek voorligt, werd ingediend na een eerste informele gedachtewisseling over een voorontwerp van tekst, voorbereid op verzoek van de voorzitter.

La proposition à l'examen a été déposée à l'issue d'un premier échange de vues informel sur un avant-projet de texte préparé à la demande du président.


Het had een eerste informele gedachtewisseling moeten zijn, maar het ging vooral over concrete zaken als de kandidaturen en formules voor de uitbreiding van de Veiligheidsraad.

Il devait s'agir d'un débat informel permettant un premier échange d'idées mais les échanges se sont concentrés essentiellement sur les candidatures, les formules, etc. pour l'élargissement du Conseil de sécurité.


Het had een eerste informele gedachtewisseling moeten zijn, maar het ging vooral over concrete zaken als de kandidaturen en formules voor de uitbreiding van de Veiligheidsraad.

Il devait s'agir d'un débat informel permettant un premier échange d'idées mais les échanges se sont concentrés essentiellement sur les candidatures, les formules, etc. pour l'élargissement du Conseil de sécurité.


Over het voorstel voor een kaderprogramma heeft op 3 maart een eerste gedachtewisseling plaatsgevonden tussen de ministers van Onderzoek, en tijdens de Raad van 26 juni 2001 heeft een verkennend debat over het voorstel plaatsgevonden.

La proposition de programme-cadre a fait l’objet d’un premier échange de vues le 3 mars entre les ministres de la recherche et d’un débat d’orientation lors du Conseil du 26 juin 2001.


Indien de Commissie een voorstel indient, zal zij, met inachtneming van haar prerogatieven, tijdens de verschillende fasen die aan de indiening van het voorstel voorafgaan, nauw contact houden met de twee andere partijen, bijvoorbeeld met het oog op het vaststellen van situaties waarop artikel 7 van toepassing kan zijn, de analyse van deze situaties of het nemen van de eerste informele stappen bij de autoriteiten van de betrokken lidstaat.

Dans l'éventualité de la présentation d'une proposition par la Commission et dans le respect plein de ses prérogatives, celle-ci rechercherait, aux différents stades préalables à la présentation d'une proposition de sa part, des contacts étroits avec les deux autres acteurs, en vue, par exemple, de l'identification de situations susceptibles de relever de l'article 7, de l'analyse de ces situations ou de la poursuite de premières démarches informelles auprès des autorités de l'Etat membre en cause.


[8] De informele bijeenkomst van de Raad van ministers in Tampere (oktober 1999) heeft een programma met 12 acties opgesteld met het oog op een eerste uitvoering van het EROP, dat reeds tijdens de informele bijeenkomst van de Raad van ministers in Potsdam (mei 1999) was goedgekeurd.

[9] La réunion informelle des Ministres à Tampere (octobre 1999) a fixé un programme de douze actions visant une première mise en oeuvre du SDEC, adopté lui-même par la réunion informelle des Ministres à Potsdam (mai 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een eerste informele gedachtewisseling' ->

Date index: 2024-08-04
w