Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bezwaarprocedure
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Klachtenprocedure
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Periurethraal weefsel
Raket
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens oorlogshandelingen
Vulva

Traduction de «tijdens een bezwaarprocedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artillerieg ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | t ...[+++]

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


bezwaarprocedure | klachtenprocedure

procédure de règlement des conflits




aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het bestreden artikel 9, § 1, beoogde de ordonnantiegever de bezwaarprocedure te versnellen en aldus de rechtszekerheid te bevorderen, met name door de periode tijdens welke de lokale belastingen kunnen worden betwist in te korten tot een termijn van drie maanden.

Par l'article 9, § 1, attaqué, le législateur ordonnanciel a entendu accélérer la procédure de réclamation et donc renforcer la sécurité juridique, notamment en réduisant à trois mois le délai dans lequel les taxes locales peuvent être contestées.


De zin die voorschrijft dat de belastingplichtige moet rechtvaardigen waarom die nieuwe bezwaren niet werden ingeroepen tijdens de administratieve bezwaarprocedure, werd ingevoegd op verzoek van de minister van Financiën. De bedoeling van die zin is te voorkomen dat « bepaalde bezwaarindieners tijdens de administratieve bezwaarprocedure bewust feitelijke gegevens zouden achterhouden om die pas in een later stadium van de gerechtelijke procedure te kunnen opwerpen » (verslag, Stuk Senaat, nr. 1341/17, blz. 129).

La phrase selon laquelle le contribuable doit justifier pourquoi ces griefs nouveaux n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative a été insérée à la demande du ministre des Finances, pour prévenir le risque « que certains réclamants dissimulent sciemment certains faits pendant la procédure administrative de réclamation pour pouvoir les invoquer ultérieurement en cours de procédure » (rapport, do c. Chambre nº 1341/17, p. 129).


De zin die voorschrijft dat de belastingplichtige moet rechtvaardigen waarom die nieuwe bezwaren niet werden ingeroepen tijdens de administratieve bezwaarprocedure, werd ingevoegd op verzoek van de minister van Financiën. De bedoeling van die zin is te voorkomen dat « bepaalde bezwaarindieners tijdens de administratieve bezwaarprocedure bewust feitelijke gegevens zouden achterhouden om die pas in een later stadium van de gerechtelijke procedure te kunnen opwerpen » (verslag, Stuk Senaat, nr. 1341/17, blz. 129).

La phrase selon laquelle le contribuable doit justifier pourquoi ces griefs nouveaux n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative a été insérée à la demande du ministre des Finances, pour prévenir le risque « que certains réclamants dissimulent sciemment certains faits pendant la procédure administrative de réclamation pour pouvoir les invoquer ultérieurement en cours de procédure » (rapport, do c. Chambre nº 1341/17, p. 129).


Het derde lid van artikel 1385undecies van het ontwerp beperkt het recht van de belastingplichtige om bezwaren aan te voeren die niet werden geformuleerd tijdens de administratieve bezwaarprocedure; een dergelijke beperking is, ondanks de afzwakking ervan in de Kamercommissie, onaanvaardbaar en dat lid wordt dan ook in dit amendement geschrapt.

Quant à l'alinéa 3 de l'article 1385undecies du projet, il limite le droit du contribuable d'introduire des griefs non invoqués lors de la procédure administrative en réclamation; une telle limitation, malgré son atténuation en commission de la Chambre des représentants, est inacceptable et ledit alinéa est en conséquence omis dans le présent amendement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) Het derde lid van het nieuwe artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek beperkt het recht van de belastingplichtige om middelen aan te voeren die niet werden ingediend tijdens de administratieve bezwaarprocedure, tenzij het om een overtreding van de wet gaat.

B) L'alinéa 3 de l'article 1385undecies nouveau du Code judiciaire limite le droit du contribuable, hors la contravention à la loi, d'introduire des griefs non invoqués lors de la procédure administrative en réclamation.


Het derde lid van het in het ontwerp voorgestelde artikel 1385undecies beperkt het recht van de belastingplichtige om middelen aan te voeren die niet waren ingediend tijdens de administratieve bezwaarprocedure; zo'n beperking is, ondanks de afzwakking ervan in de commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers, onaanvaardbaar en dit lid wordt daarom in het huidig amendement weggelaten.

Quant à l'alinéa 3 de l'article 1385undecies du projet, il limite le droit du contribuable d'introduire des griefs non invoqués lors de la procédure administrative en réclamation; une telle limitation, malgré son atténuation en commission de la Chambre des représentants, est inacceptable et ledit alinéa est en conséquence omis dans le présent amendement.


In de eerste plaats wordt het eerste lid van de artikelen 133sexies en 133septies aangevuld zodat het ambtshalve onderzoek in het kader van de regeling voor zelfstandigen zelf, van de rechten op een overlevingspensioen, een pensioen van uit de echt gescheiden echtgenoot of een pensioen van de feitelijk gescheiden echtgenoot, hetgeen thans voorzien is in geval van een ambtshalve onderzoek van de rechten op een rustpensioen wanneer tijdens het onderzoek van het administratief dossier een beroepsbezigheid als zelfstandige vastgesteld wordt in hoofde van de overleden echtgenoot, de uit de echt gescheiden echtgenoot of de feitelijk gescheiden echtgenoot, uitgebreid wordt tot de gevallen waarbij dergelijke activiteit vastgesteld wordt ...[+++]

En premier lieu, l'alinéa 1 des articles 133sexies et 133septies est complété de sorte que l'examen d'office, au sein même du régime des travailleurs indépendants, des droits à la pension de survie, à la pension de conjoint divorcé ou à la pension de conjoint séparé, actuellement prévu en cas d'examen d'office des droits à la retraite lorsqu'une activité professionnelle indépendante est constatée au cours de l'instruction du dossier administratif dans le chef du conjoint décédé, du conjoint divorcé ou du conjoint séparé de l'assuré social, est étendu au cas où une telle activité est constatée lors d'un recours contre la décision administ ...[+++]


Er kan ook een overgangsperiode worden ingesteld voor ondernemingen die gevestigd zijn in de lidstaat of het derde land waar het geografische gebied zich bevindt, als de betrokken ondernemingen de producten legaal in de handel hebben gebracht en daarbij de betreffende benamingen minstens vijf jaar vóór de in artikel 6, lid 2, vermelde datum van bekendmaking continu hebben gebruikt en het probleem tijdens de in artikel 5, lid 5, eerste en tweede alinea, vermelde nationale bezwaarprocedure ...[+++]

Une période transitoire peut également être fixée pour des entreprises établies dans l'État membre ou le pays tiers où est située l'aire géographique, à condition que lesdites entreprises aient légalement commercialisé les produits en cause en utilisant de façon continue les dénominations concernées depuis au moins cinq ans à la date de publication visée à l'article 6, paragraphe 2, et que ce point ait été soulevé dans le cadre de la procédure nationale d'opposition visée à l'article 5, paragraphe 5, premier et deuxième alinéas, ou de la procédure communautaire d'opposition visée à l'article 7, paragraphe 2.


De in de eerste alinea vermelde aanpassingsperiode wordt alleen toegestaan als de betrokken ondernemingen de producten legaal in de handel hebben gebracht en daarbij de betreffende benamingen minstens tijdens de vijf voorgaande jaren continu hebben gebruikt en zij dit punt tijdens de in lid 5, eerste alinea, vermelde nationale bezwaarprocedure aan de orde hebben gesteld.

La période d'adaptation prévue au premier alinéa peut seulement être accordée à condition que les entreprises concernées aient légalement commercialisé les produits en cause en utilisant de façon continue les dénominations concernées durant au moins les cinq années précédentes et aient soulevé ce point dans le cadre de la procédure nationale d'opposition visée au paragraphe 5, premier alinéa.


5. De lidstaat voorziet tijdens het in lid 4, tweede alinea, vermelde onderzoek in een nationale bezwaarprocedure, waarbij een adequate bekendmaking van de aanvraag wordt gewaarborgd en een redelijke periode wordt vastgesteld waarin elke natuurlijke of rechtspersoon met een rechtmatig belang die op het grondgebied van de lidstaat is gevestigd of woonachtig is, bezwaar tegen de aanvraag kan aantekenen.

5. Dans le cadre de l’examen visé au paragraphe 4, deuxième alinéa, l’État membre entame une procédure d’opposition nationale, garantissant une publicité suffisante à la demande et octroyant un délai raisonnable pendant lequel toute personne physique ou morale ayant un intérêt légitime et établie ou résidant sur son territoire peut déclarer qu’elle s’oppose à la demande.


w