Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens deze verkiezingscampagne pluralistische krachten » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft het advies van de Nationale unie van de wapenmakerij, herinnert spreker eraan dat de socialisten tijdens de verkiezingscampagne van 2003 de film « Bowling for Colombine » vertoonden, waarin de gevolgen worden aangetoond van een ongebreideld gebruik van wapens, waarover iedereen krachtens een amendement op de Grondwet kan beschikken.

En ce qui concerne l'avis de l'Union nationale de l'armurerie, l'orateur souligne qu'au cours de la campagne électorale relative aux élections de 2003, les socialistes présentaient le film « Bowling for Colombine », où sont décrits les dégâts occasionnés aux États-Unis par l'usage immodéré des armes, dont chacun peut disposer en vertu d'un amendement à la Constitution.


Wat betreft het advies van de Nationale unie van de wapenmakerij, herinnert spreker eraan dat de socialisten tijdens de verkiezingscampagne van 2003 de film « Bowling for Colombine » vertoonden, waarin de gevolgen worden aangetoond van een ongebreideld gebruik van wapens, waarover iedereen krachtens een amendement op de Grondwet kan beschikken.

En ce qui concerne l'avis de l'Union nationale de l'armurerie, l'orateur souligne qu'au cours de la campagne électorale relative aux élections de 2003, les socialistes présentaient le film « Bowling for Colombine », où sont décrits les dégâts occasionnés aux États-Unis par l'usage immodéré des armes, dont chacun peut disposer en vertu d'un amendement à la Constitution.


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een krachtige veroordeling hadden uitgesproken van de ernstige schendingen van de rechten van de kandidaten om campagne te voeren, in de ...[+++]

venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et les engagements pris par la Biélorussie auprès de l'OSCE et de l'ONU d'assurer un processus électoral libre et équitable et avaient fermement condamné les graves violations des droits électo ...[+++]


Deze opstelling van de autoriteiten wekt bovendien verbazing, omdat ze strijdig is met de manier waarop zij zich tijdens de verkiezingscampagne opstelden, toen we getuige waren van de opkomst van pluralistische krachten, de vorming van een echte oppositie en een actief maatschappelijk middenveld.

Cette attitude des autorités rend également perplexe car elle va à l’encontre de celle adoptée durant la campagne électorale au cours de laquelle on a assisté à l’émergence de forces pluralistes, à la constitution d’une véritable opposition et à une société civile active.


8. dringt er bij de regering van Oekraïne op aan ervoor te zorgen dat de internationale normen volledig worden nageleefd bij de organisatie van de komende plaatselijke verkiezingen, en herinnert eraan dat alle politieke krachten gelijke kansen moeten krijgen tijdens de verkiezingscampagne;

8. prie instamment les autorités ukrainiennes de veiller à ce que les élections locales à venir se déroulent dans le plein respect des normes internationales, et rappelle que la campagne électorale doit offrir les mêmes chances à l'ensemble des forces politiques;


De Raad doet een beroep op de overgangsautoriteiten en op alle politieke krachten in de DRC om de democratische beginselen en de elementaire vrijheden tijdens de verkiezingscampagne volledig na te leven.

Le Conseil engage les Autorités de la Transition et toutes les forces politiques en RDC à respecter pleinement les principes démocratiques et les libertés fondamentales durant la campagne électorale.


9. Tijdens de verkiezingscampagne is de Europese Unie getuige geweest van de opkomst van pluralistische krachten en van de consolidering van een reële oppositie in Belarus, en van een politiek actief maatschappelijk middenveld.

9. Au cours de la campagne électorale, l'Union européenne a assisté à l'émergence de forces pluralistes et à la constitution d'une véritable opposition en Biélorussie, ainsi que d'une société civile politiquement active.


Tijdens deze verkiezingscampagne is de Europese Unie getuige geweest van de opkomst van pluralistische krachten en de consolidering van een reële oppositie in Belarus, en van een politiek actief maatschappelijk middenveld.

Au cours de cette campagne électorale, l'Union européenne a assisté à l'émergence de forces pluralistes et à la constitution d'une véritable opposition biélorusse ainsi que d'une société civile politiquement active.


2. dringt er bij de Wit-Russische regering op aan duidelijke stappen te ondernemen om te waarborgen dat er pluralistische informatie kan worden verspreid, met name om ervoor te zorgen dat alle kandidaten die deelnemen aan de presidentsverkiezingen tijdens de verkiezingscampagne gelijke toegang tot de media krijgen,

2. exhorte le gouvernement bélarussien à prendre des mesures positives pour garantir une information pluraliste et, en particulier, un accès égal aux médias pour tous les candidats qui participent aux élections présidentielles, pendant la campagne électorale;


G. zijn waardering uitsprekend voor de inspanningen van de OESO met betrekking tot de bemiddeling tussen de politieke krachten en de parlementsverkiezingen van februari en maart van dit jaar, en voor de indiening door de OESO van een actieplan voor de stabiliteit en veiligheid van het land tijdens de verkiezingscampagne en daarna,

G. saluant les efforts déployés par l'OSCE en matière de médiation entre les forces politiques et en rapport avec les élections législatives de février et de mars dernier, ainsi que la présentation par cette organisation d'un plan d'action pour la stabilité et la sécurité du pays pendant la campagne électorale et au‑delà,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze verkiezingscampagne pluralistische krachten' ->

Date index: 2025-07-14
w