Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens deze top gedane beloften daadwerkelijk » (Néerlandais → Français) :

- Voortzetting van het bevorderen van verbintenissen om de eisen van het Verdrag inzake integratie van het milieu ten uitvoer te leggen, zoals het initiatief dat tijdens de top van Cardiff is gestart, en ervoor zorgen dat de opgestelde strategieën in daadwerkelijke actie worden omgezet.

- Continuer à encourager les engagements à mettre en oeuvre les exigences prévues par le traité en matière d'intégration, telle que l'initiative d'intégration entamée au sommet de Cardiff, et assurer que les stratégies définies en la matière établies se traduisent par des mesures efficaces.


De historische betekenis van de fundamenten die tijdens de Londense G20-Top gelegd zijn, zal pas duidelijk worden wanneer alle tijdens deze Top gedane beloften daadwerkelijk ingelost worden, als het daar überhaupt ooit van komt.

Toutefois, l’importance historique des idées avancées lors du sommet du G20 ne deviendra claire qu’une fois tous les engagements concrétisés, pour autant qu’ils le soient un jour.


De Europese Commissie en de lidstaten blijven de ontwikkelingen volgen en zullen met name toezien in hoeverre de gedane beloften daadwerkelijk tot resultaten leiden.

La Commission européenne et les États membres vont continuer à suivre la question et, en particulier, la mesure dans laquelle les engagements pris ont répondu, dans la pratique, aux préoccupations formulées dans la position au sujet du règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs.


Alleen zo kunnen de tijdens de voorbije Europese verkiezingen gedane beloften voor een niet-bureaucratisch Europa dat dicht bij de burgers staat, worden ingelost".

Tel est l'unique moyen de tenir les promesses d'une Europe proche du citoyen et non bureaucratique qui ont été faites durant la dernière campagne des élections européennes».


12. maakt zich ernstige zorgen over de enorme armoede en werkloosheid in Jemen, en de toenemende politieke en economische instabiliteit in het land; onderstreept dat de invulling van de tijdens de donorconferentie van 2006 gedane beloften moet worden versneld; verzoekt de EU en de Samenwerkingsraad voor de Golf daarnaast extra financiële en technische hulp te geven zodra president Saleh bereid is de weg vrij te maken voor een democratisch gekozen regering;

12. est particulièrement inquiet du niveau de pauvreté et de chômage et de la montée de l'instabilité politique et économique au Yémen; insiste pour que l'accomplissement sur place des promesses données lors de la conférence des donateurs de 2006 soit accéléré; demande en outre à l'Union et au Conseil de coopération du Golfe de faire un effort particulier d'aide financière et technique dès que le président Saleh sera prêt à laisser la place à un gouvernement établi démocratiquement;


19. toont zich verheugd over de belofte om de wereldhandel en mondiale investeringen aan te moedigen, protectionisme af te wijzen en te blijven streven naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en ODA-verbintenissen, inclusief de verbintenissen inzake ‘Hulp voor handel’ en schuldsanering en de in Gleneagles gedane beloften, met name aan de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara, maar betreurt dat er geen verbintenissen zijn aangegaan betreffende bijkomende financiering op het vlak va ...[+++]

19. se félicite de la volonté de continuer à promouvoir le commerce et l'investissement mondiaux, de rejeter le protectionnisme, et de toujours s'employer à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement et à concrétiser les promesses d'aide publique au développement, y compris les engagements en matière d'aide au commerce, d'allégement de la dette, et les engagements de Gleneagles, en particulier pour l'Afrique subsaharienne, mais déplore qu'aucun autre engagement n'ait été pris en ce qui concerne un financement supplémentaire de l'aide au commerce; demande au procha ...[+++]


5. steunt het tijdens de top gedane verzoek om een betere bestrijding van de corruptie, met name door de goedkeuring van maatregelen ter voorkoming van het witwassen van geld in het internationale financiële systeem;

5. appuie la demande exprimée au Sommet d'une meilleure lutte contre la corruption, en particulier en adoptant des mesures pour empêcher le blanchiment d'argent dans le système financier international;


Dit belangrijke voorstel waarover het EP advies heeft uitgebracht, werd ingediend in aansluiting op een van de op de Top van Tampere gedane beloften.

Cette importante proposition, sur laquelle le PE a rendu son avis, fait suite à l'un de engagements du Sommet de Tampere.


Bekeken moet nu worden in hoeverre de voorstellen de Commissie daadwerkelijk aansluiten bij het Europees Handvest voor het kleinbedrijf dat tijdens de Top van Lissabon in juni jl. is aangenomen.

Le CES estime également que les actuelles propositions de la Commission devraient être évaluées à l'aune de la Charte européenne des petites entreprises, approuvée lors du sommet européen de Feira en juin de cette année.


Met dit doel voor ogen, zo verklaarde Commissaris RUBERTI, en naar aanleiding van het tijdens de top van Korfoe door de regeringsleiders van de Unie gedane verzoek, zou de Commissie aan het eind van de maand haar strategie ter verbetering van de coördinatie van het onderzoekbeleid tussen de lidstaten van de Unie bekendmaken.

Compte tenu de ce qui précède et en réponse à la demande formulée par les chefs d'Etat et de gouvernement au sommet de Corfou, le Commissaire RUBERTI a indiqué que la Commission publiera, d'ici à la fin du mois, sa stratégie visant à améliorer la coordination des politiques de recherche des Etats membres de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze top gedane beloften daadwerkelijk' ->

Date index: 2022-12-12
w