Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens deze 14-daagse steunt » (Néerlandais → Français) :

Tijdens deze 14-daagse steunt Binnenlandse Zaken de brandweerkazernes die opendeurdagen houden De krachtige slogan is "Elke minuut telt".

Pendant cet événement, le SPF Intérieur soutient les casernes de pompiers qui organisent des journées portes ouvertes. Le slogan est fort : "Chaque minute compte".


Zowel dit jaar als vorig jaar stond tijdens de 14-daagse van de veiligheid, die dit jaar van 12 tot 27 september liep, de aandacht voor voldoende rookmelders en een goed voorbereid evacuatieplan centraal.

Tant cette année que l'an dernier, durant la Quinzaine de la Sécurité, qui s'est tenue cette année-ci du 12 au 27 septembre, l'attention accordée aux détecteurs de fumée en nombre suffisant ainsi qu'à un plan d'évacuation bien préparé demeurait prioritaire.


Maar vooral tijdens de 14-daagse van de Veiligheid, die dit jaar van 12 tot 27 september zal lopen, zal de aandacht voor voldoende rookmelders en een goed voorbereid vluchtplan centraal staan.

Mais pendant la Quinzaine de la Sécurité surtout - organisée cette année du 12 au 27 septembre -, l'accent sera mis sur la nécessité d'installer suffisamment de détecteurs de fumée et d'établir un plan d'évacuation efficace.


Jaarlijks sensibiliseren mijn diensten tijdens de “14-daagse van de veiligheid” voor het belang van brandveiligheid in de woning.

Chaque année, mes services sensibilisent les citoyens lors de la « Quinzaine de la Sécurité » à l'importance de la sécurité incendie dans l'habitation.


14. steunt de opvatting van de Commissie dat het herziene SGP een belangrijk beleidskader vormt in tijden van uitermate gespannen economische omstandigheden, en onderstreept dat de tenuitvoerlegging van het SGP moet waarborgen dat iedere verslechtering van de overheidsfinanciën gepaard gaat met passende maatregelen om de situatie weer onder controle te krijgen, waarbij er tevens voor moet worden gezorgd dat er weer duurzame posities worden ingenomen; is bovendien van mening dat bij de begrotingsstrategieën onbeperkt gebruik moet worden gemaakt van de fle ...[+++]

14. appuie la position de la Commission, selon laquelle le pacte de stabilité et de croissance révisé offre un cadre politique important à une période où la situation économique est particulièrement difficile, et souligne que la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance devrait garantir que toute détérioration des finances publiques s'accompagne de mesures adéquates permettant de remédier à la situation, tout en veillant à ce que des conditions durables soient restaurées; estime en outre que les politiques budgétaires devraient tirer parti autant que possible du degré de flexibilité autorisé par le pacte de stabilité et de cr ...[+++]


14. steunt de opvatting van de Commissie dat het herziene SGP een belangrijk beleidskader vormt in tijden van uitermate gespannen economische omstandigheden, en onderstreept dat de tenuitvoerlegging van het SGP moet waarborgen dat iedere verslechtering van de overheidsfinanciën gepaard gaat met passende maatregelen om de situatie weer onder controle te krijgen, waarbij er tevens voor moet worden gezorgd dat er weer duurzame posities worden ingenomen; is bovendien van mening dat bij de begrotingsstrategieën onbeperkt gebruik moet worden gemaakt van de fle ...[+++]

14. appuie la position de la Commission, selon laquelle le pacte de stabilité et de croissance révisé offre un cadre politique important à une période où la situation économique est particulièrement difficile, et souligne que la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance devrait garantir que toute détérioration des finances publiques s'accompagne de mesures adéquates permettant de remédier à la situation, tout en veillant à ce que des conditions durables soient restaurées; estime en outre que les politiques budgétaires devraient tirer parti autant que possible du degré de flexibilité autorisé par le pacte de stabilité et de cr ...[+++]


14. is van mening dat de rol van een meer integrerende stijl van economische besluitvorming van essentieel belang zal zijn om een maatschappij tot stand te brengen die verandering toejuicht; wijst er nogmaals op dat er tijdens de Europese Top van Brussel met nadruk op is gewezen dat een hoog niveau van sociale bescherming centraal stond in de strategie van Lissabon; bevestigt nogmaals dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en het slachtoffer zijn van maatschappelijke uitsluiting; steunt de oproep die is ge ...[+++]

14. est d'avis que, pour créer une société favorable au changement, le rôle d'un processus de prise de décisions économiques plus global est essentiel; rappelle que le Conseil européen de Bruxelles avait souligné qu'un niveau élevé de protection sociale était au cœur de la stratégie de Lisbonne; réaffirme qu'il est inacceptable que des personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et soient touchées par l'exclusion sociale; appuie l'invitation du Conseil européen de Bruxelles à renforcer les politiques de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, ceci afin d'adopter une approche globale pour renouveler l'élan décisif donné à ...[+++]


14. steunt de oplossing met betrekking tot de financiering van InfoPoints, zoals voorgesteld door de Commissie en overeengekomen in de verklaring die is aangenomen tijdens het begrotingsoverleg van 24 november 2003 (bij deze resolutie gevoegd); herhaalt zijn verzoek aan de Commissie met betrekking tot het nemen van overgangsmaatregelen om de voortzetting van de EU-financiering voor acties en programma's op het gebied van het voorlichtingsbeleid te ver ...[+++]

14. approuve la solution proposée par la Commission en ce qui concerne le financement des info-points, comme il a été convenu dans la déclaration adoptée lors de la réunion de conciliation du 24 novembre 2003 (jointe à la présente résolution); demande de nouveau à la Commission de mettre en place des mesures transitoires destinées à assurer la poursuite du financement de l'UE en ce qui concerne les actions et programmes relevant de la politique de l'information, notamment dans la perspective des élections européennes, dans le respect des dispositions du règlement financier;


De rapporteur steunt het voorstel, maar vindt dat het geen oplossing biedt voor de uitvoeringsproblemen en de achterstand bij de vervoer-TEN's, in het bijzonder de 14 tijdens de Europese Raad van Essen goedgekeurde prioritaire projecten.

Le rapporteur est favorable à la proposition à l'examen, mais il estime qu'elle ne règle pas les problèmes d'exécution et de retard concernant les RTE de transport, et plus précisément les 14 projets prioritaires retenus par le Conseil européen d'Essen.


De Europese Unie steunt het verkiezingsproces zoals dat door Liberia en ECOWAS bepaald is, met name via de besluiten die genomen werden in de vergadering van het ECOWAS-Comité van Negen van 13-14 februari en die nadien tijdens de ministeriële bijeenkomst van 20 februari te New York goedgekeurd werden.

L'Union européenne soutient le processus électoral tel qu'il a été défini par le Liberia et la CEDEAO, notamment dans les décisions que le Comité des Neuf de la CEDEAO a prises lors de sa réunion des 13 et 14 février et qui ont été entérinées par la réunion ministérielle tenue à New York le 20 février.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze 14-daagse steunt' ->

Date index: 2021-01-15
w